Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
Leicester.
(schrickt zusammen und greift hastig darnach)
Sprecht leise, Sir -- Was seh' ich! Ach! Es ist
Ihr Bild!

(küßt es und betrachtet es mit stummem Entzücken.)
Mortimer.
(der ihn während des Lesens scharf beobachtet)
Milord, nun glaub ich euch!
Leicester.
(nachdem er den Brief schnell durchlaufen)
Sir Mortimer! Ihr wißt des Briefes Innhalt?
Mortimer.
Nichts weiß ich.
Leicester.
Nun! Sie hat euch ohne Zweifel
Vertraut --

Mortimer.
Sie hat mir nichts vertraut. Ihr würdet
Dieß Räthsel mir erklären, sagte sie.
Ein Räthsel ist es mir, daß Graf von Lester,
Der Günstling der Elisabeth, Mariens
Erklärter Feind und ihrer Richter einer,
Der Mann seyn soll, von dem die Königin
In ihrem Unglück Rettung hofft -- Und dennoch
Muß dem so seyn, denn eure Augen sprechen
Zu deutlich aus, was ihr für sie empfindet.

7
Leiceſter.
(ſchrickt zuſammen und greift haſtig darnach)
Sprecht leiſe, Sir — Was ſeh' ich! Ach! Es iſt
Ihr Bild!

(kuͤßt es und betrachtet es mit ſtummem Entzuͤcken.)
Mortimer.
(der ihn waͤhrend des Leſens ſcharf beobachtet)
Milord, nun glaub ich euch!
Leiceſter.
(nachdem er den Brief ſchnell durchlaufen)
Sir Mortimer! Ihr wißt des Briefes Innhalt?
Mortimer.
Nichts weiß ich.
Leiceſter.
Nun! Sie hat euch ohne Zweifel
Vertraut —

Mortimer.
Sie hat mir nichts vertraut. Ihr wuͤrdet
Dieß Raͤthſel mir erklaͤren, ſagte ſie.
Ein Raͤthſel iſt es mir, daß Graf von Leſter,
Der Guͤnſtling der Eliſabeth, Mariens
Erklaͤrter Feind und ihrer Richter einer,
Der Mann ſeyn ſoll, von dem die Koͤnigin
In ihrem Ungluͤck Rettung hofft — Und dennoch
Muß dem ſo ſeyn, denn eure Augen ſprechen
Zu deutlich aus, was ihr fuͤr ſie empfindet.

7
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0103" n="97"/>
          <sp who="#LEIGRA">
            <speaker><hi rendition="#g">Leice&#x017F;ter</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(&#x017F;chrickt zu&#x017F;ammen und greift ha&#x017F;tig darnach)</stage><lb/>
            <p>Sprecht lei&#x017F;e, Sir &#x2014; Was &#x017F;eh' ich! Ach! Es i&#x017F;t<lb/>
Ihr Bild!</p><lb/>
            <stage>(ku&#x0364;ßt es und betrachtet es mit &#x017F;tummem Entzu&#x0364;cken.)</stage><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker><hi rendition="#g">Mortimer</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(der ihn wa&#x0364;hrend des Le&#x017F;ens &#x017F;charf beobachtet)</stage><lb/>
            <p>Milord, nun glaub ich euch!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LEIGRA">
            <speaker><hi rendition="#g">Leice&#x017F;ter</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(nachdem er den Brief &#x017F;chnell durchlaufen)</stage><lb/>
            <p>Sir Mortimer! Ihr wißt des Briefes Innhalt?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker><hi rendition="#g">Mortimer</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Nichts weiß ich.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LEIGRA">
            <speaker><hi rendition="#g">Leice&#x017F;ter</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Nun! Sie hat euch ohne Zweifel<lb/>
Vertraut &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker><hi rendition="#g">Mortimer</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Sie hat mir nichts vertraut. <hi rendition="#g">Ihr</hi> wu&#x0364;rdet<lb/>
Dieß Ra&#x0364;th&#x017F;el mir erkla&#x0364;ren, &#x017F;agte &#x017F;ie.<lb/>
Ein Ra&#x0364;th&#x017F;el i&#x017F;t es mir, daß Graf von Le&#x017F;ter,<lb/>
Der Gu&#x0364;n&#x017F;tling der Eli&#x017F;abeth, Mariens<lb/>
Erkla&#x0364;rter Feind und ihrer Richter einer,<lb/>
Der Mann &#x017F;eyn &#x017F;oll, von dem die Ko&#x0364;nigin<lb/>
In ihrem Unglu&#x0364;ck Rettung hofft &#x2014; Und dennoch<lb/>
Muß dem &#x017F;o &#x017F;eyn, denn eure Augen &#x017F;prechen<lb/>
Zu deutlich aus, was ihr fu&#x0364;r &#x017F;ie empfindet.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">7</fw><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0103] Leiceſter. (ſchrickt zuſammen und greift haſtig darnach) Sprecht leiſe, Sir — Was ſeh' ich! Ach! Es iſt Ihr Bild! (kuͤßt es und betrachtet es mit ſtummem Entzuͤcken.) Mortimer. (der ihn waͤhrend des Leſens ſcharf beobachtet) Milord, nun glaub ich euch! Leiceſter. (nachdem er den Brief ſchnell durchlaufen) Sir Mortimer! Ihr wißt des Briefes Innhalt? Mortimer. Nichts weiß ich. Leiceſter. Nun! Sie hat euch ohne Zweifel Vertraut — Mortimer. Sie hat mir nichts vertraut. Ihr wuͤrdet Dieß Raͤthſel mir erklaͤren, ſagte ſie. Ein Raͤthſel iſt es mir, daß Graf von Leſter, Der Guͤnſtling der Eliſabeth, Mariens Erklaͤrter Feind und ihrer Richter einer, Der Mann ſeyn ſoll, von dem die Koͤnigin In ihrem Ungluͤck Rettung hofft — Und dennoch Muß dem ſo ſeyn, denn eure Augen ſprechen Zu deutlich aus, was ihr fuͤr ſie empfindet. 7

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/103
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/103>, abgerufen am 22.11.2024.