Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite
Louise. Gott! Wer spricht da? (sie dreht sich
um, wird den Sekretair gewahr, und tritt erschroken zu-
rük)
Schreklich! Schreklich! Meiner ängstlichen
Ahndung eilt schon die unglükseligste Erfüllung nach!
(zum Sekretair mit einem Blik voll Verachtung) Su-
chen Sie etwa den Präsidenten? Er ist nicht mehr
da.

Wurm. Jungfer, ich suche Sie.
Louise. So muß ich mich wundern, daß Sie
nicht nach dem Marktplaz giengen.

Wurm. Warum eben dahin?
Louise. Ihre Braut von der Schandbühne ab-
zuholen.

Wurm. Mamsell Millerin, Sie haben einen
falschen Verdacht --

Louise. (unterdrükt eine Antwort) Was steht Ih-
nen zu Diensten?

Wurm. Ich komme, geschikt von Ihrem Va-
ter.

Louise. (bestürzt) Von meinem Vater? -- Wo
ist mein Vater?

Wurm. Wo er nicht gern ist.
Louise. Um Gotteswillen! Geschwind! Mich
befällt eine üble Ahndung -- Wo ist mein Vater?

Wurm. Im Thurm, wenn Sie es ja wissen
wollen.

Louise. (mit einem Blik zum Himmel) Das
noch! das auch noch! -- -- Im Thurm? Und
warum im Thurm?
Wurm.
F 5
Louiſe. Gott! Wer ſpricht da? (ſie dreht ſich
um, wird den Sekretair gewahr, und tritt erſchroken zu-
ruͤk)
Schreklich! Schreklich! Meiner aͤngſtlichen
Ahndung eilt ſchon die ungluͤkſeligſte Erfuͤllung nach!
(zum Sekretair mit einem Blik voll Verachtung) Su-
chen Sie etwa den Praͤſidenten? Er iſt nicht mehr
da.

Wurm. Jungfer, ich ſuche Sie.
Louiſe. So muß ich mich wundern, daß Sie
nicht nach dem Marktplaz giengen.

Wurm. Warum eben dahin?
Louiſe. Ihre Braut von der Schandbuͤhne ab-
zuholen.

Wurm. Mamſell Millerin, Sie haben einen
falſchen Verdacht —

Louiſe. (unterdruͤkt eine Antwort) Was ſteht Ih-
nen zu Dienſten?

Wurm. Ich komme, geſchikt von Ihrem Va-
ter.

Louiſe. (beſtuͤrzt) Von meinem Vater? — Wo
iſt mein Vater?

Wurm. Wo er nicht gern iſt.
Louiſe. Um Gotteswillen! Geſchwind! Mich
befaͤllt eine uͤble Ahndung — Wo iſt mein Vater?

Wurm. Im Thurm, wenn Sie es ja wiſſen
wollen.

Louiſe. (mit einem Blik zum Himmel) Das
noch! das auch noch! — — Im Thurm? Und
warum im Thurm?
Wurm.
F 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0093" n="89"/>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Gott! Wer &#x017F;pricht da? <stage>(&#x017F;ie dreht &#x017F;ich<lb/>
um, wird den Sekretair gewahr, und tritt er&#x017F;chroken zu-<lb/>
ru&#x0364;k)</stage> Schreklich! Schreklich! Meiner a&#x0364;ng&#x017F;tlichen<lb/>
Ahndung eilt &#x017F;chon die unglu&#x0364;k&#x017F;elig&#x017F;te Erfu&#x0364;llung nach!<lb/><stage>(zum Sekretair mit einem Blik voll Verachtung)</stage> Su-<lb/>
chen Sie etwa den Pra&#x0364;&#x017F;identen? Er i&#x017F;t nicht mehr<lb/>
da.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Jungfer, ich &#x017F;uche Sie.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>So muß ich mich wundern, daß Sie<lb/>
nicht nach dem Marktplaz giengen.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Warum eben <hi rendition="#fr">dahin?</hi></p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Ihre Braut von der Schandbu&#x0364;hne ab-<lb/>
zuholen.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Mam&#x017F;ell Millerin, Sie haben einen<lb/>
fal&#x017F;chen Verdacht &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p><stage>(unterdru&#x0364;kt eine Antwort)</stage> Was &#x017F;teht Ih-<lb/>
nen zu Dien&#x017F;ten?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Ich komme, ge&#x017F;chikt von Ihrem Va-<lb/>
ter.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p><stage>(be&#x017F;tu&#x0364;rzt)</stage> Von meinem Vater? &#x2014; Wo<lb/>
i&#x017F;t mein Vater?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Wo er nicht gern i&#x017F;t.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Um Gotteswillen! Ge&#x017F;chwind! Mich<lb/>
befa&#x0364;llt eine u&#x0364;ble Ahndung &#x2014; Wo i&#x017F;t mein Vater?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#WUR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </speaker>
            <p>Im Thurm, wenn Sie es ja wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollen.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#LOU">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Loui&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p><stage>(mit einem Blik zum Himmel)</stage> Das<lb/>
noch! das auch noch! &#x2014; &#x2014; Im Thurm? Und<lb/>
warum im Thurm?</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">F 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Wurm.</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0093] Louiſe. Gott! Wer ſpricht da? (ſie dreht ſich um, wird den Sekretair gewahr, und tritt erſchroken zu- ruͤk) Schreklich! Schreklich! Meiner aͤngſtlichen Ahndung eilt ſchon die ungluͤkſeligſte Erfuͤllung nach! (zum Sekretair mit einem Blik voll Verachtung) Su- chen Sie etwa den Praͤſidenten? Er iſt nicht mehr da. Wurm. Jungfer, ich ſuche Sie. Louiſe. So muß ich mich wundern, daß Sie nicht nach dem Marktplaz giengen. Wurm. Warum eben dahin? Louiſe. Ihre Braut von der Schandbuͤhne ab- zuholen. Wurm. Mamſell Millerin, Sie haben einen falſchen Verdacht — Louiſe. (unterdruͤkt eine Antwort) Was ſteht Ih- nen zu Dienſten? Wurm. Ich komme, geſchikt von Ihrem Va- ter. Louiſe. (beſtuͤrzt) Von meinem Vater? — Wo iſt mein Vater? Wurm. Wo er nicht gern iſt. Louiſe. Um Gotteswillen! Geſchwind! Mich befaͤllt eine uͤble Ahndung — Wo iſt mein Vater? Wurm. Im Thurm, wenn Sie es ja wiſſen wollen. Louiſe. (mit einem Blik zum Himmel) Das noch! das auch noch! — — Im Thurm? Und warum im Thurm? Wurm. F 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784/93
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_kabale_1784/93>, abgerufen am 22.11.2024.