Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784.
sprechen mit sich selbst (Lady schreibt immer fort) Ich erschreke -- Was muß geschehen seyn? Hofmarschall. (tritt herein, macht dem Rüken der Lady tausend Verbeugungen; da sie ihn nicht bemerkt, kommt er näher, stellt sich hinter ihren Sessel, sucht den Zipfel ihres Kleids wegzukriegen und drükt einen Kuß darauf, mit furchtsamen Lispeln) Serenißimus -- Lady. (indem sie Sand streut und das Geschriebene durchfliegt) Er wird mir schwarzen Undank zur Last legen -- Ich war eine Verlassene. Er hat mich aus dem Elend gezogen -- Aus dem Elend? -- Ab- scheulicher Tausch! -- Zerreisse deine Rechnung, Verführer! Meine ewige Schaamröthe bezahlt sie mit Wucher. Hofmarschall. (nachdem er die Lady vergeblich von allen Seiten umgangen hat) Milady scheinen etwas di- strait zu seyn -- Ich werde mir wol selbst die Kühn- heit erlauben müssen. (sehr laut) Serenissimus schi- ken mich, Milady zu fragen, ob diesen Abend Vaux- hall seyn werde, oder teutsche Komödie? Lady. (lachend aufstehend) Eins von beiden, mein Engel -- Unterdessen bringen Sie ihrem Her- zog diese Charte zum Desert! (gegen Sophien) Du, Sophie, befiehlst, daß man anspannen soll, und rufst meine ganze Garderobe in diesen Saal zu- sammen. -- Sophie. (geht ab voll Bestürzung) O Himmel! Was ahndet mir? Was wird das noch werden? Hofmarschall. Sie sind echauffiert meine Gnä- dige? Lady.
ſprechen mit ſich ſelbſt (Lady ſchreibt immer fort) Ich erſchreke — Was muß geſchehen ſeyn? Hofmarſchall. (tritt herein, macht dem Ruͤken der Lady tauſend Verbeugungen; da ſie ihn nicht bemerkt, kommt er naͤher, ſtellt ſich hinter ihren Seſſel, ſucht den Zipfel ihres Kleids wegzukriegen und druͤkt einen Kuß darauf, mit furchtſamen Liſpeln) Serenißimus — Lady. (indem ſie Sand ſtreut und das Geſchriebene durchfliegt) Er wird mir ſchwarzen Undank zur Laſt legen — Ich war eine Verlaſſene. Er hat mich aus dem Elend gezogen — Aus dem Elend? — Ab- ſcheulicher Tauſch! — Zerreiſſe deine Rechnung, Verfuͤhrer! Meine ewige Schaamroͤthe bezahlt ſie mit Wucher. Hofmarſchall. (nachdem er die Lady vergeblich von allen Seiten umgangen hat) Milady ſcheinen etwas di- ſtrait zu ſeyn — Ich werde mir wol ſelbſt die Kuͤhn- heit erlauben muͤſſen. (ſehr laut) Sereniſſimus ſchi- ken mich, Milady zu fragen, ob dieſen Abend Vaux- hall ſeyn werde, oder teutſche Komoͤdie? Lady. (lachend aufſtehend) Eins von beiden, mein Engel — Unterdeſſen bringen Sie ihrem Her- zog dieſe Charte zum Deſert! (gegen Sophien) Du, Sophie, befiehlſt, daß man anſpannen ſoll, und rufſt meine ganze Garderobe in dieſen Saal zu- ſammen. — Sophie. (geht ab voll Beſtuͤrzung) O Himmel! Was ahndet mir? Was wird das noch werden? Hofmarſchall. Sie ſind echauffiert meine Gnaͤ- dige? Lady.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#SOP"> <p><pb facs="#f0128" n="124"/> ſprechen mit ſich ſelbſt <stage>(Lady ſchreibt immer fort)</stage> Ich<lb/> erſchreke — Was muß geſchehen ſeyn?</p><lb/> </sp> <sp who="#KAL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Hofmarſchall.</hi> </speaker> <p><stage>(tritt herein, macht dem Ruͤken<lb/> der Lady tauſend Verbeugungen; da ſie ihn nicht bemerkt,<lb/> kommt er naͤher, ſtellt ſich hinter ihren Seſſel, ſucht den<lb/> Zipfel ihres Kleids wegzukriegen und druͤkt einen Kuß<lb/> darauf, mit furchtſamen Liſpeln)</stage><hi rendition="#fr">Serenißimus</hi> —</p><lb/> </sp> <sp who="#LAD"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lady.</hi> </speaker> <p><stage>(indem ſie Sand ſtreut und das Geſchriebene<lb/> durchfliegt)</stage> Er wird mir ſchwarzen Undank zur Laſt<lb/> legen — Ich war eine Verlaſſene. Er hat mich aus<lb/> dem Elend gezogen — Aus dem Elend? — Ab-<lb/> ſcheulicher Tauſch! — Zerreiſſe deine Rechnung,<lb/> Verfuͤhrer! Meine ewige <hi rendition="#fr">Schaamroͤthe</hi> bezahlt ſie<lb/> mit Wucher.</p><lb/> </sp> <sp who="#KAL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Hofmarſchall.</hi> </speaker> <p><stage>(nachdem er die Lady vergeblich von<lb/> allen Seiten umgangen hat)</stage> Milady ſcheinen etwas di-<lb/> ſtrait zu ſeyn — Ich werde mir wol ſelbſt die Kuͤhn-<lb/> heit erlauben muͤſſen. <stage>(ſehr laut)</stage> Sereniſſimus ſchi-<lb/> ken mich, Milady zu fragen, ob dieſen Abend Vaux-<lb/> hall ſeyn werde, oder teutſche Komoͤdie?</p><lb/> </sp> <sp who="#LAD"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lady.</hi> </speaker> <p><stage>(lachend aufſtehend)</stage> Eins von beiden,<lb/> mein Engel — Unterdeſſen bringen Sie ihrem Her-<lb/> zog dieſe Charte zum Deſert! <stage>(gegen Sophien)</stage> Du,<lb/> Sophie, befiehlſt, daß man anſpannen ſoll, und<lb/> rufſt meine ganze Garderobe in dieſen Saal zu-<lb/> ſammen. —</p><lb/> </sp> <sp who="#SOP"> <speaker> <hi rendition="#fr">Sophie.</hi> </speaker> <p><stage>(geht ab voll Beſtuͤrzung)</stage> O Himmel!<lb/> Was ahndet mir? Was wird das noch werden?</p><lb/> </sp> <sp who="#KAL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Hofmarſchall.</hi> </speaker> <p>Sie ſind echauffiert meine Gnaͤ-<lb/> dige?</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Lady.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [124/0128]
ſprechen mit ſich ſelbſt (Lady ſchreibt immer fort) Ich
erſchreke — Was muß geſchehen ſeyn?
Hofmarſchall. (tritt herein, macht dem Ruͤken
der Lady tauſend Verbeugungen; da ſie ihn nicht bemerkt,
kommt er naͤher, ſtellt ſich hinter ihren Seſſel, ſucht den
Zipfel ihres Kleids wegzukriegen und druͤkt einen Kuß
darauf, mit furchtſamen Liſpeln) Serenißimus —
Lady. (indem ſie Sand ſtreut und das Geſchriebene
durchfliegt) Er wird mir ſchwarzen Undank zur Laſt
legen — Ich war eine Verlaſſene. Er hat mich aus
dem Elend gezogen — Aus dem Elend? — Ab-
ſcheulicher Tauſch! — Zerreiſſe deine Rechnung,
Verfuͤhrer! Meine ewige Schaamroͤthe bezahlt ſie
mit Wucher.
Hofmarſchall. (nachdem er die Lady vergeblich von
allen Seiten umgangen hat) Milady ſcheinen etwas di-
ſtrait zu ſeyn — Ich werde mir wol ſelbſt die Kuͤhn-
heit erlauben muͤſſen. (ſehr laut) Sereniſſimus ſchi-
ken mich, Milady zu fragen, ob dieſen Abend Vaux-
hall ſeyn werde, oder teutſche Komoͤdie?
Lady. (lachend aufſtehend) Eins von beiden,
mein Engel — Unterdeſſen bringen Sie ihrem Her-
zog dieſe Charte zum Deſert! (gegen Sophien) Du,
Sophie, befiehlſt, daß man anſpannen ſoll, und
rufſt meine ganze Garderobe in dieſen Saal zu-
ſammen. —
Sophie. (geht ab voll Beſtuͤrzung) O Himmel!
Was ahndet mir? Was wird das noch werden?
Hofmarſchall. Sie ſind echauffiert meine Gnaͤ-
dige?
Lady.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |