Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823.

Bild:
<< vorherige Seite

gessen und ohne nach den inquisitorischen:
quibus auxiliis, cur, quomodo, quando
zu verfahren; denn die Schnirkler, die aus
kleinen Buchstaben Figuren zusammensetzen,
pflegen öftrer einen Beweis von der Müh-
seligkeit ihrer Kritzeley, als von ihrer Ge-
schicklichkeit im Zeichnen und ihrer Treffkunst
abzulegen. Die diesen Lebensaufsatz einst zu
Gesicht bekommen, mögen in ihrer inappel-
labeln Jnstanz untersuchen, ob ich mich
selbst gekannt habe, weder zu weit diesseits
geblieben, noch zu weit jenseits gegangen
bin, besonders mag sein künftiger Heraus-
geber, im großen Abstande vom Objekt, die
Fehler rügen oder bessern, die ich beging,
weil ich dem Objekt zu nahe stand.

Obiges war längst geschrieben, als ich
in den Manuscripts de Necker publies
par sa fille p. 69 las: les hommes, qui
ont une opinion parfaite d'eux memes,
sont des heureux ridicules; les hommes,
qui se querellent, sont des infortunes
estimables. On observe difficilement un
juste milien. Il faudroit se regarder
a distance, et se juger sans amour, sans
aigreur, et comme une simple connois-
sance.

geſſen und ohne nach den inquiſitoriſchen:
quibus auxiliis, cur, quomodo, quando
zu verfahren; denn die Schnirkler, die aus
kleinen Buchſtaben Figuren zuſammenſetzen,
pflegen oͤftrer einen Beweis von der Muͤh-
ſeligkeit ihrer Kritzeley, als von ihrer Ge-
ſchicklichkeit im Zeichnen und ihrer Treffkunſt
abzulegen. Die dieſen Lebensaufſatz einſt zu
Geſicht bekommen, moͤgen in ihrer inappel-
labeln Jnſtanz unterſuchen, ob ich mich
ſelbſt gekannt habe, weder zu weit diesſeits
geblieben, noch zu weit jenſeits gegangen
bin, beſonders mag ſein kuͤnftiger Heraus-
geber, im großen Abſtande vom Objekt, die
Fehler ruͤgen oder beſſern, die ich beging,
weil ich dem Objekt zu nahe ſtand.

Obiges war laͤngſt geſchrieben, als ich
in den Manuſcripts de Necker publiés
par ſa fille p. 69 las: les hommes, qui
ont une opinion parfaite d’eux mêmes,
ſont des heureux ridicules; les hommes,
qui ſe querellent, ſont des infortunés
eſtimables. On obſerve difficilement un
juſte milien. Il faudroit ſe regarder
à diſtance, et ſe juger ſans amour, ſans
aigreur, et comme une ſimple connoiſ-
ſance.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0347" n="330"/>
ge&#x017F;&#x017F;en und ohne nach den inqui&#x017F;itori&#x017F;chen:<lb/><hi rendition="#aq">quibus auxiliis, cur, quomodo, quando</hi><lb/>
zu verfahren; denn die Schnirkler, die aus<lb/>
kleinen Buch&#x017F;taben Figuren zu&#x017F;ammen&#x017F;etzen,<lb/>
pflegen o&#x0364;ftrer einen Beweis von der Mu&#x0364;h-<lb/>
&#x017F;eligkeit ihrer Kritzeley, als von ihrer Ge-<lb/>
&#x017F;chicklichkeit im Zeichnen und ihrer Treffkun&#x017F;t<lb/>
abzulegen. Die die&#x017F;en Lebensauf&#x017F;atz ein&#x017F;t zu<lb/>
Ge&#x017F;icht bekommen, mo&#x0364;gen in ihrer inappel-<lb/>
labeln Jn&#x017F;tanz unter&#x017F;uchen, ob ich mich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t gekannt habe, weder zu weit dies&#x017F;eits<lb/>
geblieben, noch zu weit jen&#x017F;eits gegangen<lb/>
bin, be&#x017F;onders mag &#x017F;ein ku&#x0364;nftiger Heraus-<lb/>
geber, im großen Ab&#x017F;tande vom Objekt, die<lb/>
Fehler ru&#x0364;gen oder be&#x017F;&#x017F;ern, die ich beging,<lb/>
weil ich dem Objekt zu nahe &#x017F;tand.</p><lb/>
        <p>Obiges war la&#x0364;ng&#x017F;t ge&#x017F;chrieben, als ich<lb/>
in den <hi rendition="#aq">Manu&#x017F;cripts de Necker publiés</hi><lb/><cit><quote><hi rendition="#aq">par &#x017F;a fille p.</hi> 69 las: <hi rendition="#aq">les hommes, qui<lb/>
ont une opinion parfaite d&#x2019;eux mêmes,<lb/>
&#x017F;ont des heureux ridicules; les hommes,<lb/>
qui &#x017F;e querellent, &#x017F;ont des infortunés<lb/>
e&#x017F;timables. On ob&#x017F;erve difficilement un<lb/>
ju&#x017F;te milien. Il faudroit &#x017F;e regarder<lb/>
à di&#x017F;tance, et &#x017F;e juger &#x017F;ans amour, &#x017F;ans<lb/>
aigreur, et comme une &#x017F;imple connoi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ance.</hi></quote></cit></p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[330/0347] geſſen und ohne nach den inquiſitoriſchen: quibus auxiliis, cur, quomodo, quando zu verfahren; denn die Schnirkler, die aus kleinen Buchſtaben Figuren zuſammenſetzen, pflegen oͤftrer einen Beweis von der Muͤh- ſeligkeit ihrer Kritzeley, als von ihrer Ge- ſchicklichkeit im Zeichnen und ihrer Treffkunſt abzulegen. Die dieſen Lebensaufſatz einſt zu Geſicht bekommen, moͤgen in ihrer inappel- labeln Jnſtanz unterſuchen, ob ich mich ſelbſt gekannt habe, weder zu weit diesſeits geblieben, noch zu weit jenſeits gegangen bin, beſonders mag ſein kuͤnftiger Heraus- geber, im großen Abſtande vom Objekt, die Fehler ruͤgen oder beſſern, die ich beging, weil ich dem Objekt zu nahe ſtand. Obiges war laͤngſt geſchrieben, als ich in den Manuſcripts de Necker publiés par ſa fille p. 69 las: les hommes, qui ont une opinion parfaite d’eux mêmes, ſont des heureux ridicules; les hommes, qui ſe querellent, ſont des infortunés eſtimables. On obſerve difficilement un juſte milien. Il faudroit ſe regarder à diſtance, et ſe juger ſans amour, ſans aigreur, et comme une ſimple connoiſ- ſance.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/347
Zitationshilfe: Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 330. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/347>, abgerufen am 22.11.2024.