Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823.sitzes erfordert, und der Verdruß, den man Des Dieux ils s'estiment les fils Sosia est peutetre leur pere, Leur mere en fait la verite. Quoiqu'il en soit, la vanite fait presque tout leur caractere; Ce sont des ballons, que le sort Pousse en l'air ou plus ou moins fort, Et dont il joue a sa maniere; De globes de savon et d'evau, Que forme au bout d'un chalumau D'un enfant l'haleine legere; Chaque globe est moins ou plus grand, Mais touts ne sont pleins que de vent. Telle est des Grands la troupe entiere. Des l'enfance a l'erreur livres Et de la verite sevres Ils se repaissent de chimeres, A peine ont ils le sens commun. J'en excepte pourtant quelqu'un Que j'estime et que je revere, Le reste n'est bon qu' a noyer, Aussi j'opine a l'envoier Par le plus court a la riviere. ſitzes erfordert, und der Verdruß, den man Des Dieux ils s’eſtiment les fils Soſia eſt peutêtre leur pére, Leur mére en fait la verité. Quoiqu’il en ſoit, la vanité fait presque tout leur caractere; Ce ſont des ballons, que le ſort Pouſſe en l’air ou plus ou moins fort, Et dont il joue à ſa maniére; De globes de ſavon et d’evau, Que forme au bout d’un chalumau D’un enfant l’haleine legere; Chaque globe eſt moins ou plus grand, Mais touts ne ſont pleins que de vent. Telle eſt des Grands la troupe entiére. Des l’enfance à l’erreur livrés Et de la verité ſevrés Ils ſe repaiſſent de chimeres, A peine ont ils le ſens commun. J’en excepte pourtant quelqu’un Que j’eſtime et que je revere, Le reſte n’eſt bon qu’ à noyer, Auſſi j’opine à l’envoier Par le plus court à la riviére. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0272" n="255"/> ſitzes erfordert, und der Verdruß, den man<lb/> mit den unentbehrlichen Huͤlfshaͤnden hat,<lb/> bewogen mich, bey Gelegenheit, daß die Sa-<lb/> che wegen Anlegung eines botaniſchen Gar-<lb/> teus bey hieſiger Univerſitaͤt in etwas ernſt-<lb/> lichere Anregung kam, ihre Ausfuͤhrung aber<lb/> in der Ausmittelung des Lokals und der<lb/><note xml:id="seg2pn_23_3" prev="#seg2pn_23_2" place="foot" n="*)"><lg type="poem"><l><hi rendition="#aq">Des Dieux ils s’eſtiment les fils</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Soſia eſt peutêtre leur pére,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Leur mére en fait la verité.</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Quoiqu’il en ſoit, la vanité</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">fait presque tout leur caractere;</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Ce ſont des ballons, que le ſort</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Pouſſe en l’air ou plus ou moins fort,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Et dont il joue à ſa maniére;</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">De globes de ſavon et d’evau,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Que forme au bout d’un chalumau</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">D’un enfant l’haleine legere;</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Chaque globe eſt moins ou plus grand,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Mais touts ne ſont pleins que de vent.</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Telle eſt des Grands la troupe entiére.</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Des l’enfance à l’erreur livrés</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Et de la verité ſevrés</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Ils ſe repaiſſent de chimeres,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">A peine ont ils le ſens commun.</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">J’en excepte pourtant quelqu’un</hi></hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Que j’eſtime et que je revere,</hi></hi></l><lb/><l><hi rendition="#g">Le reſte n’eſt bon qu’ à noyer,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#g">Auſſi j’opine à l’envoier</hi></l><lb/><l><hi rendition="#g">Par le plus court à la riviére.</hi></l></lg></note><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [255/0272]
ſitzes erfordert, und der Verdruß, den man
mit den unentbehrlichen Huͤlfshaͤnden hat,
bewogen mich, bey Gelegenheit, daß die Sa-
che wegen Anlegung eines botaniſchen Gar-
teus bey hieſiger Univerſitaͤt in etwas ernſt-
lichere Anregung kam, ihre Ausfuͤhrung aber
in der Ausmittelung des Lokals und der
*)
*) Des Dieux ils s’eſtiment les fils
Soſia eſt peutêtre leur pére,
Leur mére en fait la verité.
Quoiqu’il en ſoit, la vanité
fait presque tout leur caractere;
Ce ſont des ballons, que le ſort
Pouſſe en l’air ou plus ou moins fort,
Et dont il joue à ſa maniére;
De globes de ſavon et d’evau,
Que forme au bout d’un chalumau
D’un enfant l’haleine legere;
Chaque globe eſt moins ou plus grand,
Mais touts ne ſont pleins que de vent.
Telle eſt des Grands la troupe entiére.
Des l’enfance à l’erreur livrés
Et de la verité ſevrés
Ils ſe repaiſſent de chimeres,
A peine ont ils le ſens commun.
J’en excepte pourtant quelqu’un
Que j’eſtime et que je revere,
Le reſte n’eſt bon qu’ à noyer,
Auſſi j’opine à l’envoier
Par le plus court à la riviére.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |