Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

Judas/ der unverschamte und Lasterhaffte Gesell/
pturae Professor warest? In Summa/ es ist die jenige/
welche von denen Engeln/ von denen Aposteln/ von allen
Leuthen/ Maria genennet worden/ und als deine Mutter
erkennet worden/ warum dann nennest du sie ein Weib?
warum nit Maria? darum nit Maria/ spricht der Heil.
Bernardinus Senensis, darum nit Maria/ weilen der
HErr JESUS gäntzlich entschlossen/ alle Pein und
Schmertzen biß auf den letzten Lebens-Athem auszuste-
hen/ wann er aber den Namen Maria hätte ausgespro-
chen/ so wäre alsdann solches nicht geschehen/ dann dieser
heiligste Name Maria hätte ihme alle seine Schmertzen
dergestalten versüst/ daß er fast nichts mehr empfunden
hätte/ dann nach dem Namen JESUS nichts trost-
reichers/ noch süssers seyn kan/ als der Namen Maria.

Wie der Evangelist Marcus die Gesicht beybringt
von Magdalena, da er sie eine gemeine Sünderin genen-
net/ hat er den Namen Maria ausgelassen/ sobald er aber
erzehlt/ wie solche zur Buß und Poenitentz geschritten/ da
gibt er ihr schon den Namen Maria/ hierdurch zu zeigen/
daß solcher Name so heilig seye/ daß ihn keine Sünderin
solle tragen. Wessenthalben zu diesem heiligsten Namen
der seelige Münch Joscio in dem Convent St. Bertini ei-
nen solchen Eiffer getragen/ daß er täglich zu Ehren des
Namens Mariae 5. Psalmen gebetet/ deren Anfangs-
Buchstaben denselben in sich balten/ benanntlichen/
Molanus
in SS, Belg.
M. Magnificat, A. ad Dominum clamavi. R. Re-
tribue. I. In convertendo. A. Ad te levavi.
Wie
sehr der allerseeligsten Mutter GOttes solche Andacht ge-
fallen/ ist aus dem leicht abzunehmen/ indeme besagtem
heiligen Mann nach dem Tod 5. schöne Rosen/ benannt-
lichen 2. aus den Ohren/ 2. aus den Augen/ und eine aus

dem

Judas/ der unverſchamte und Laſterhaffte Geſell/
pturæ Profeſſor wareſt? In Summa/ es iſt die jenige/
welche von denen Engeln/ von denen Apoſteln/ von allen
Leuthen/ Maria genennet worden/ und als deine Mutter
erkennet worden/ warum dann nenneſt du ſie ein Weib?
warum nit Maria? darum nit Maria/ ſpricht der Heil.
Bernardinus Senenſis, darum nit Maria/ weilen der
HErr JESUS gaͤntzlich entſchloſſen/ alle Pein und
Schmertzen biß auf den letzten Lebens-Athem auszuſte-
hen/ wann er aber den Namen Maria haͤtte ausgeſpro-
chen/ ſo waͤre alsdann ſolches nicht geſchehen/ dann dieſer
heiligſte Name Maria haͤtte ihme alle ſeine Schmertzen
dergeſtalten verſuͤſt/ daß er faſt nichts mehr empfunden
haͤtte/ dann nach dem Namen JESUS nichts troſt-
reichers/ noch ſuͤſſers ſeyn kan/ als der Namen Maria.

Wie der Evangeliſt Marcus die Geſicht beybringt
von Magdalena, da er ſie eine gemeine Suͤnderin genen-
net/ hat er den Namen Maria ausgelaſſen/ ſobald er aber
erzehlt/ wie ſolche zur Buß und Pœnitentz geſchritten/ da
gibt er ihr ſchon den Namen Maria/ hierdurch zu zeigen/
daß ſolcher Name ſo heilig ſeye/ daß ihn keine Suͤnderin
ſolle tragen. Weſſenthalben zu dieſem heiligſten Namen
der ſeelige Muͤnch Joſcio in dem Convent St. Bertini ei-
nen ſolchen Eiffer getragen/ daß er taͤglich zu Ehren des
Namens Mariæ 5. Pſalmen gebetet/ deren Anfangs-
Buchſtaben denſelben in ſich balten/ benanntlichen/
Molanus
in SS, Belg.
M. Magnificat, A. ad Dominum clamavi. R. Re-
tribue. I. In convertendo. A. Ad te levavi.
Wie
ſehr der allerſeeligſten Mutter GOttes ſolche Andacht ge-
fallen/ iſt aus dem leicht abzunehmen/ indeme beſagtem
heiligen Mann nach dem Tod 5. ſchoͤne Roſen/ benannt-
lichen 2. aus den Ohren/ 2. aus den Augen/ und eine aus

dem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0486" n="454"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Judas/ der unver&#x017F;chamte und La&#x017F;terhaffte Ge&#x017F;ell/</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">pturæ Profe&#x017F;&#x017F;or</hi> ware&#x017F;t? In Summa/ es i&#x017F;t die jenige/<lb/>
welche von denen Engeln/ von denen Apo&#x017F;teln/ von allen<lb/>
Leuthen/ Maria genennet worden/ und als deine Mutter<lb/>
erkennet worden/ warum dann nenne&#x017F;t du &#x017F;ie ein Weib?<lb/>
warum nit Maria? darum nit Maria/ &#x017F;pricht der Heil.<lb/><hi rendition="#aq">Bernardinus Senen&#x017F;is,</hi> darum nit Maria/ weilen der<lb/>
HErr JESUS ga&#x0364;ntzlich ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ alle Pein und<lb/>
Schmertzen biß auf den letzten Lebens-Athem auszu&#x017F;te-<lb/>
hen/ wann er aber den Namen Maria ha&#x0364;tte ausge&#x017F;pro-<lb/>
chen/ &#x017F;o wa&#x0364;re alsdann &#x017F;olches nicht ge&#x017F;chehen/ dann die&#x017F;er<lb/>
heilig&#x017F;te Name Maria ha&#x0364;tte ihme alle &#x017F;eine Schmertzen<lb/>
derge&#x017F;talten ver&#x017F;u&#x0364;&#x017F;t/ daß er fa&#x017F;t nichts mehr empfunden<lb/>
ha&#x0364;tte/ dann nach dem Namen JESUS nichts tro&#x017F;t-<lb/>
reichers/ noch &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;ers &#x017F;eyn kan/ als der Namen Maria.</p><lb/>
        <p>Wie der Evangeli&#x017F;t <hi rendition="#aq">Marcus</hi> die Ge&#x017F;icht beybringt<lb/>
von <hi rendition="#aq">Magdalena,</hi> da er &#x017F;ie eine gemeine Su&#x0364;nderin genen-<lb/>
net/ hat er den Namen Maria ausgela&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;obald er aber<lb/>
erzehlt/ wie &#x017F;olche zur Buß und <hi rendition="#aq">P&#x0153;niten</hi>tz ge&#x017F;chritten/ da<lb/>
gibt er ihr &#x017F;chon den Namen Maria/ hierdurch zu zeigen/<lb/>
daß &#x017F;olcher Name &#x017F;o heilig &#x017F;eye/ daß ihn keine Su&#x0364;nderin<lb/>
&#x017F;olle tragen. We&#x017F;&#x017F;enthalben zu die&#x017F;em heilig&#x017F;ten Namen<lb/>
der &#x017F;eelige Mu&#x0364;nch <hi rendition="#aq">Jo&#x017F;cio</hi> in dem <hi rendition="#aq">Convent St. Bertini</hi> ei-<lb/>
nen &#x017F;olchen Eiffer getragen/ daß er ta&#x0364;glich zu Ehren des<lb/>
Namens Mari<hi rendition="#aq">æ</hi> 5. P&#x017F;almen gebetet/ deren Anfangs-<lb/>
Buch&#x017F;taben den&#x017F;elben in &#x017F;ich balten/ benanntlichen/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Molanus<lb/>
in SS, Belg.</hi></note><hi rendition="#aq">M. Magnificat, A. ad Dominum clamavi. R. Re-<lb/>
tribue. I. In convertendo. A. Ad te levavi.</hi> Wie<lb/>
&#x017F;ehr der aller&#x017F;eelig&#x017F;ten Mutter GOttes &#x017F;olche Andacht ge-<lb/>
fallen/ i&#x017F;t aus dem leicht abzunehmen/ indeme be&#x017F;agtem<lb/>
heiligen Mann nach dem Tod 5. &#x017F;cho&#x0364;ne Ro&#x017F;en/ benannt-<lb/>
lichen 2. aus den Ohren/ 2. aus den Augen/ und eine aus<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dem</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[454/0486] Judas/ der unverſchamte und Laſterhaffte Geſell/ pturæ Profeſſor wareſt? In Summa/ es iſt die jenige/ welche von denen Engeln/ von denen Apoſteln/ von allen Leuthen/ Maria genennet worden/ und als deine Mutter erkennet worden/ warum dann nenneſt du ſie ein Weib? warum nit Maria? darum nit Maria/ ſpricht der Heil. Bernardinus Senenſis, darum nit Maria/ weilen der HErr JESUS gaͤntzlich entſchloſſen/ alle Pein und Schmertzen biß auf den letzten Lebens-Athem auszuſte- hen/ wann er aber den Namen Maria haͤtte ausgeſpro- chen/ ſo waͤre alsdann ſolches nicht geſchehen/ dann dieſer heiligſte Name Maria haͤtte ihme alle ſeine Schmertzen dergeſtalten verſuͤſt/ daß er faſt nichts mehr empfunden haͤtte/ dann nach dem Namen JESUS nichts troſt- reichers/ noch ſuͤſſers ſeyn kan/ als der Namen Maria. Wie der Evangeliſt Marcus die Geſicht beybringt von Magdalena, da er ſie eine gemeine Suͤnderin genen- net/ hat er den Namen Maria ausgelaſſen/ ſobald er aber erzehlt/ wie ſolche zur Buß und Pœnitentz geſchritten/ da gibt er ihr ſchon den Namen Maria/ hierdurch zu zeigen/ daß ſolcher Name ſo heilig ſeye/ daß ihn keine Suͤnderin ſolle tragen. Weſſenthalben zu dieſem heiligſten Namen der ſeelige Muͤnch Joſcio in dem Convent St. Bertini ei- nen ſolchen Eiffer getragen/ daß er taͤglich zu Ehren des Namens Mariæ 5. Pſalmen gebetet/ deren Anfangs- Buchſtaben denſelben in ſich balten/ benanntlichen/ M. Magnificat, A. ad Dominum clamavi. R. Re- tribue. I. In convertendo. A. Ad te levavi. Wie ſehr der allerſeeligſten Mutter GOttes ſolche Andacht ge- fallen/ iſt aus dem leicht abzunehmen/ indeme beſagtem heiligen Mann nach dem Tod 5. ſchoͤne Roſen/ benannt- lichen 2. aus den Ohren/ 2. aus den Augen/ und eine aus dem Molanus in SS, Belg.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/486
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692, S. 454. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/486>, abgerufen am 27.05.2024.