Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.Judas gleich anfangs vndanckbar Joseph Jesuit. Anno 1560. alles wegen den Menschen.In dem Gorgonier Land ist ein sehr weiter/ vnd braiter Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Closter St. Leonardi, in disem Wasser ist ein gantzes Jahr kein Fisch/ ausser in der Fasten/ so bald aber der Oster-Sonntag her- zu kombt/ so verliehren sich alle Fisch. Marc. Pol. l. 1. c. 5. alles wegen den Menschen. In Ober-Vngarn fliest ein Wasser/ welches dise sondere Krafft hat/ daß/ wann man ein Eysen hinein wirfft/ selbiges innerhalb etlich Stund in das beste Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An- no 1541. alles wegen den Menschen. Im Schwartzwald werden Vögel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die Liechter glantzen/ vnd also den Raisenden den Weeg zai- gen. Isidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menschen. In der neuen Welt vnweit der Insul Carthagena, ist ein Fluß mit Nahmen Zeneo, diser hat mehrer Gold/ als Fisch/ vnnd wird man öffters mit den Netzen etlich 20. Stuck Gold herauß fangen/ deren ein jedes so groß/ als ein Hen- nen-Ayr/ Petrus Hispan. p. 5. cap. 12. alles wegen den Menschen. In der Insul Hispaniola wachst das liebe Ge- trayd also groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat eines Menschen-Armbs/ vnd was dises Wunder vermeh- ret/ das Trayd/ so man im Februario säet/ kan zu End deß Mertzens schon geschnitten werden. Idem ibidem c. 17. In der neuen Welt Brasilea wachsen die Bäumer dergestalten groß/ daß sie dieselbige pflegen außzuhollen/ vnd an statt der Schiff gebrauchen/ vnnd können öffters 50. Persohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1. para. 10. alles wegen den Menschen/ alle Geschöpff/ wo sie seynd/ wie sie seynd/ die seynd erschaffen wegen den Menschen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen hast du dich seithero beym Leben erhalten/ so dancke dann/ dancke hundertmahl/ dancke tausendmal/ dancke ohne End/ deinem Gott vmb die Nahrung. Der
Judas gleich anfangs vndanckbar Joſeph Jeſuit. Anno 1560. alles wegen den Menſchen.In dem Gorgonier Land iſt ein ſehr weiter/ vnd braiter Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Cloſter St. Leonardi, in diſem Waſſer iſt ein gantzes Jahr kein Fiſch/ auſſer in der Faſten/ ſo bald aber der Oſter-Sonntag her- zu kombt/ ſo verliehren ſich alle Fiſch. Marc. Pol. l. 1. c. 5. alles wegen den Menſchen. In Ober-Vngarn flieſt ein Waſſer/ welches diſe ſondere Krafft hat/ daß/ wann man ein Eyſen hinein wirfft/ ſelbiges innerhalb etlich Stund in das beſte Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An- no 1541. alles wegen den Menſchen. Im Schwartzwald werden Voͤgel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die Liechter glantzen/ vnd alſo den Raiſenden den Weeg zai- gen. Iſidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menſchen. In der neuen Welt vnweit der Inſul Carthagena, iſt ein Fluß mit Nahmen Zeneo, diſer hat mehrer Gold/ als Fiſch/ vnnd wird man oͤffters mit den Netzen etlich 20. Stuck Gold herauß fangen/ deren ein jedes ſo groß/ als ein Hen- nen-Ayr/ Petrus Hiſpan. p. 5. cap. 12. alles wegen den Menſchen. In der Inſul Hiſpaniola wachſt das liebe Ge- trayd alſo groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat eines Menſchen-Armbs/ vnd was diſes Wunder vermeh- ret/ das Trayd/ ſo man im Februario ſaͤet/ kan zu End deß Mertzens ſchon geſchnitten werden. Idem ibidem c. 17. In der neuen Welt Braſilea wachſen die Baͤumer dergeſtalten groß/ daß ſie dieſelbige pflegen außzuhollen/ vnd an ſtatt der Schiff gebrauchen/ vnnd koͤnnen oͤffters 50. Perſohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1. para. 10. alles wegen den Menſchen/ alle Geſchoͤpff/ wo ſie ſeynd/ wie ſie ſeynd/ die ſeynd erſchaffen wegen den Menſchen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen haſt du dich ſeithero beym Leben erhalten/ ſo dancke dann/ dancke hundertmahl/ dancke tauſendmal/ dancke ohne End/ deinem Gott vmb die Nahrung. Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0530" n="494"/><fw place="top" type="header">Judas gleich anfangs vndanckbar</fw><lb/><hi rendition="#aq">Joſeph Jeſuit. Anno</hi> 1560. alles wegen den Menſchen.<lb/> In dem <hi rendition="#aq">Gorgonier</hi> Land iſt ein ſehr weiter/ vnd braiter<lb/> Teuch mit Nahmen <hi rendition="#aq">Geluchalat,</hi> worbey ein Cloſter St.<lb/><hi rendition="#aq">Leonardi,</hi> in diſem Waſſer iſt ein gantzes Jahr kein Fiſch/<lb/> auſſer in der Faſten/ ſo bald aber der Oſter-Sonntag her-<lb/> zu kombt/ ſo verliehren ſich alle Fiſch. <hi rendition="#aq">Marc. Pol. l. 1. c.</hi> 5.<lb/> alles wegen den Menſchen. In Ober-Vngarn flieſt ein<lb/> Waſſer/ welches diſe ſondere Krafft hat/ daß/ wann man<lb/> ein Eyſen hinein wirfft/ ſelbiges innerhalb etlich Stund in<lb/> das beſte Kupffer verwandlet. <hi rendition="#aq">Surius in Comment. An-<lb/> no</hi> 1541. alles wegen den Menſchen. Im Schwartzwald<lb/> werden Voͤgel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die<lb/> Liechter glantzen/ vnd alſo den Raiſenden den Weeg zai-<lb/> gen. <hi rendition="#aq">Iſidor. l. 12. c.</hi> 7. alles wegen den Menſchen. In der<lb/> neuen Welt vnweit der Inſul <hi rendition="#aq">Carthagena,</hi> iſt ein Fluß<lb/> mit Nahmen <hi rendition="#aq">Zeneo,</hi> diſer hat mehrer Gold/ als Fiſch/<lb/> vnnd wird man oͤffters mit den Netzen etlich 20. Stuck<lb/> Gold herauß fangen/ deren ein jedes ſo groß/ als ein Hen-<lb/> nen-Ayr/ <hi rendition="#aq">Petrus Hiſpan. p. 5. cap.</hi> 12. alles wegen den<lb/> Menſchen. In der Inſul <hi rendition="#aq">Hiſpaniola</hi> wachſt das liebe Ge-<lb/> trayd alſo groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat<lb/> eines Menſchen-Armbs/ vnd was diſes Wunder vermeh-<lb/> ret/ das Trayd/ ſo man im <hi rendition="#aq">Februario</hi> ſaͤet/ kan zu End<lb/> deß Mertzens ſchon geſchnitten werden. <hi rendition="#aq">Idem ibidem c.</hi><lb/> 17. In der neuen Welt <hi rendition="#aq">Braſilea</hi> wachſen die Baͤumer<lb/> dergeſtalten groß/ daß ſie dieſelbige pflegen außzuhollen/<lb/> vnd an ſtatt der Schiff gebrauchen/ vnnd koͤnnen oͤffters<lb/> 50. Perſohnen in einem Schiff fahren. <hi rendition="#aq">Anton. Piege. l. 1.<lb/> para.</hi> 10. alles wegen den Menſchen/ alle Geſchoͤpff/ wo<lb/> ſie ſeynd/ wie ſie ſeynd/ die ſeynd erſchaffen wegen den<lb/> Menſchen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen<lb/> haſt du dich ſeithero beym Leben erhalten/ ſo dancke dann/<lb/> dancke hundertmahl/ dancke tauſendmal/ dancke ohne End/<lb/> deinem Gott vmb die Nahrung.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [494/0530]
Judas gleich anfangs vndanckbar
Joſeph Jeſuit. Anno 1560. alles wegen den Menſchen.
In dem Gorgonier Land iſt ein ſehr weiter/ vnd braiter
Teuch mit Nahmen Geluchalat, worbey ein Cloſter St.
Leonardi, in diſem Waſſer iſt ein gantzes Jahr kein Fiſch/
auſſer in der Faſten/ ſo bald aber der Oſter-Sonntag her-
zu kombt/ ſo verliehren ſich alle Fiſch. Marc. Pol. l. 1. c. 5.
alles wegen den Menſchen. In Ober-Vngarn flieſt ein
Waſſer/ welches diſe ſondere Krafft hat/ daß/ wann man
ein Eyſen hinein wirfft/ ſelbiges innerhalb etlich Stund in
das beſte Kupffer verwandlet. Surius in Comment. An-
no 1541. alles wegen den Menſchen. Im Schwartzwald
werden Voͤgel angetroffen/ welche bey der Nacht/ wie die
Liechter glantzen/ vnd alſo den Raiſenden den Weeg zai-
gen. Iſidor. l. 12. c. 7. alles wegen den Menſchen. In der
neuen Welt vnweit der Inſul Carthagena, iſt ein Fluß
mit Nahmen Zeneo, diſer hat mehrer Gold/ als Fiſch/
vnnd wird man oͤffters mit den Netzen etlich 20. Stuck
Gold herauß fangen/ deren ein jedes ſo groß/ als ein Hen-
nen-Ayr/ Petrus Hiſpan. p. 5. cap. 12. alles wegen den
Menſchen. In der Inſul Hiſpaniola wachſt das liebe Ge-
trayd alſo groß/ daß ein eintziger Korn-Eher die dicke hat
eines Menſchen-Armbs/ vnd was diſes Wunder vermeh-
ret/ das Trayd/ ſo man im Februario ſaͤet/ kan zu End
deß Mertzens ſchon geſchnitten werden. Idem ibidem c.
17. In der neuen Welt Braſilea wachſen die Baͤumer
dergeſtalten groß/ daß ſie dieſelbige pflegen außzuhollen/
vnd an ſtatt der Schiff gebrauchen/ vnnd koͤnnen oͤffters
50. Perſohnen in einem Schiff fahren. Anton. Piege. l. 1.
para. 10. alles wegen den Menſchen/ alle Geſchoͤpff/ wo
ſie ſeynd/ wie ſie ſeynd/ die ſeynd erſchaffen wegen den
Menſchen/ vnd die haben dir bißhero gedient/ mit denen
haſt du dich ſeithero beym Leben erhalten/ ſo dancke dann/
dancke hundertmahl/ dancke tauſendmal/ dancke ohne End/
deinem Gott vmb die Nahrung.
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/530 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 494. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/530>, abgerufen am 22.07.2024. |