Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.Judas der Ertz-Schelm verheurathet sich O hätte ich das gewust! Du mein sauberer Corneli hättest nit also sollen Wilst du heurathen so besinn dich fein/ Sonst kombt dir Essig an statt deß Wein. Ein manche arme Haut bekombt ein Mann/ vnd rers/
Judas der Ertz-Schelm verheurathet ſich O haͤtte ich das gewuſt! Du mein ſauberer Corneli haͤtteſt nit alſo ſollen Wilſt du heurathen ſo beſinn dich fein/ Sonſt kombt dir Eſſig an ſtatt deß Wein. Ein manche arme Haut bekombt ein Mann/ vnd rers/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0254" n="218"/> <fw place="top" type="header">Judas der Ertz-Schelm verheurathet ſich</fw><lb/> <p> <hi rendition="#c">O haͤtte ich das gewuſt!</hi> </p><lb/> <p>Du mein ſauberer <hi rendition="#aq">Corneli</hi> haͤtteſt nit alſo ſollen<lb/> gaͤch drein blatzen/ dich fein vorhero wol erkundigen/ dich<lb/> nicht gleich in die Schoͤnheit verlieben/ wie der <hi rendition="#aq">Eſau</hi> in<lb/> das Linſenkoch/ nicht gleich nach der Schoͤnheit dappen/<lb/> wie die <hi rendition="#aq">Eva</hi> vmb den Apffel/ haͤtteſt du zuvor von fern/<lb/> vnd nachend weißlich nachgeforſcht/ wie diſe beſchaffen ſey/<lb/> ob ſie dich nur wegen deiner guten Mittel nembe/ uͤbri-<lb/> gen fals in einen andern veramorirt/ ſo waͤreſt anjetzo nit<lb/> ſo ſpoͤttlich mit einer Hirſch Parocken verſehen. Darumb</p><lb/> <lg type="poem"> <l>Wilſt du heurathen ſo beſinn dich fein/</l><lb/> <l>Sonſt kombt dir Eſſig an ſtatt deß Wein.</l> </lg><lb/> <p>Ein manche arme Haut bekombt ein Mann/ vnd<lb/> widerfahrt ihr/ was den Graͤtzeriſchen Landgutſchern wi-<lb/> derfahren/ welche allemahl zu Wienn bey dem wilden<lb/> Mann einkehren in der Caͤrnerſtraſſen/ alſo wird das<lb/> Wuͤrthshauß genennt. Sie bekombt einen Mann einen<lb/> ſolchen groben Gſellen/ der beſchaffen/ wie St. Gallus<lb/> Tag im Baurn-Calender/ dort iſt ein Beer gemahlen.<lb/> Diſer Pengl iſt weit anderſt als ein Engel/ dann der En-<lb/> gel/ das Jahr einmahl oder zweymahl mit dem Stecken<lb/> uͤber den Schwemb-Teich kommen zu Jeruſalem; aber<lb/> diſer Rippels kombt faſt alle Tag mit Pruͤgeln. Wol recht<lb/> haiſt ein Mann auff Hebraiſch <hi rendition="#aq">Bachal/</hi> auff Griechiſch<lb/><hi rendition="#aq">Anirakitis,</hi> auff Waͤlliſch <hi rendition="#aq">Marito,</hi> auff Frantzoͤſtſch <hi rendition="#aq">Ma-<lb/> ri,</hi> auff Spaniſch <hi rendition="#aq">Marido de Muger,</hi> auff Pollniſch <hi rendition="#aq">Zo-<lb/> neck,</hi> auff Vngeriſch <hi rendition="#aq">Feriur,</hi> auff Lateiniſch <hi rendition="#aq">Maritus,</hi><lb/> welches Wort etwann herſtammet von dem Woͤrtl <hi rendition="#aq">Ma-<lb/> re,</hi> ſo ein bitteres Meer heiſſet. Freylich wol iſt einer ſol-<lb/> chen armen Haut das Heurathen verſaltzen/ wann er ihr<lb/> immerzu die <hi rendition="#aq">ultra marin</hi> Farb in das Geſicht ſtreicht/ vnd<lb/> ſich noch deß Fauſtrechts haltet/ wie es jener ergangen.<lb/> Diſe war ein Wittib/ vnd traumte ihr von nichts meh-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">rers/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [218/0254]
Judas der Ertz-Schelm verheurathet ſich
O haͤtte ich das gewuſt!
Du mein ſauberer Corneli haͤtteſt nit alſo ſollen
gaͤch drein blatzen/ dich fein vorhero wol erkundigen/ dich
nicht gleich in die Schoͤnheit verlieben/ wie der Eſau in
das Linſenkoch/ nicht gleich nach der Schoͤnheit dappen/
wie die Eva vmb den Apffel/ haͤtteſt du zuvor von fern/
vnd nachend weißlich nachgeforſcht/ wie diſe beſchaffen ſey/
ob ſie dich nur wegen deiner guten Mittel nembe/ uͤbri-
gen fals in einen andern veramorirt/ ſo waͤreſt anjetzo nit
ſo ſpoͤttlich mit einer Hirſch Parocken verſehen. Darumb
Wilſt du heurathen ſo beſinn dich fein/
Sonſt kombt dir Eſſig an ſtatt deß Wein.
Ein manche arme Haut bekombt ein Mann/ vnd
widerfahrt ihr/ was den Graͤtzeriſchen Landgutſchern wi-
derfahren/ welche allemahl zu Wienn bey dem wilden
Mann einkehren in der Caͤrnerſtraſſen/ alſo wird das
Wuͤrthshauß genennt. Sie bekombt einen Mann einen
ſolchen groben Gſellen/ der beſchaffen/ wie St. Gallus
Tag im Baurn-Calender/ dort iſt ein Beer gemahlen.
Diſer Pengl iſt weit anderſt als ein Engel/ dann der En-
gel/ das Jahr einmahl oder zweymahl mit dem Stecken
uͤber den Schwemb-Teich kommen zu Jeruſalem; aber
diſer Rippels kombt faſt alle Tag mit Pruͤgeln. Wol recht
haiſt ein Mann auff Hebraiſch Bachal/ auff Griechiſch
Anirakitis, auff Waͤlliſch Marito, auff Frantzoͤſtſch Ma-
ri, auff Spaniſch Marido de Muger, auff Pollniſch Zo-
neck, auff Vngeriſch Feriur, auff Lateiniſch Maritus,
welches Wort etwann herſtammet von dem Woͤrtl Ma-
re, ſo ein bitteres Meer heiſſet. Freylich wol iſt einer ſol-
chen armen Haut das Heurathen verſaltzen/ wann er ihr
immerzu die ultra marin Farb in das Geſicht ſtreicht/ vnd
ſich noch deß Fauſtrechts haltet/ wie es jener ergangen.
Diſe war ein Wittib/ vnd traumte ihr von nichts meh-
rers/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/254 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 218. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/254>, abgerufen am 16.06.2024. |