meine Hand zu reichen; weil ihr Mägdchen in vol- len Thränen im Wagen sitzen blieb.
Mich deucht, Sie haben mir gesagt, mein Herr, daß sie die Fräulein Howe noch niemals ge- sehen. Sie ist ein feines, anmuthreiches, junges Frauenzimmer. Eine dauerhafte Traurigkeit, die sich in ihrem ganzen Gesichte merken ließ, um- wölkte eine Lebhaftigkeit und ein Feuer, welches gleichwohl bisweilen durch die ehrfurchtsvolle Dunkelheit durchbrach. Jch werde sie allezeit we- gen ihrer Liebe gegen meine werthe Base hoch- schätzen.
Jch habe niemals gedacht, diese Schwellen wieder zu betreten; sagte sie, als sie mir ihre Hand reichte: aber meine Clarissa zieht mich al- lenthalben nach sich, sie mag lebendig, oder todt seyn.
Sie ging mit mir in den kleinen Saal. Den Augenblick da sie den Sarg sahe, zog sie ihre Hand von der meinigen weg, und stieß den Deckel mit Ungedult beyseite. Eben so ungedultig nahm sie das Tuch von dem Gesichte weg. Jn einem verwilderten Ansehen schlug sie ihre aufgehobenen Hände zusammen, und sahe bald auf die Leiche, bald gen Himmel, als wenn sie ihren Schmerzen diesem anheimstellte. Jhre Brust hob und be- wegte sich auf und nieder, daß man es deutlich durch das Halstuch sehen konnte. Endlich brach sie das Stillschweigen: - - O mein Herr! - - Sehen sie hier nicht! - - Sehen sie hier nicht - -
die
meine Hand zu reichen; weil ihr Maͤgdchen in vol- len Thraͤnen im Wagen ſitzen blieb.
Mich deucht, Sie haben mir geſagt, mein Herr, daß ſie die Fraͤulein Howe noch niemals ge- ſehen. Sie iſt ein feines, anmuthreiches, junges Frauenzimmer. Eine dauerhafte Traurigkeit, die ſich in ihrem ganzen Geſichte merken ließ, um- woͤlkte eine Lebhaftigkeit und ein Feuer, welches gleichwohl bisweilen durch die ehrfurchtsvolle Dunkelheit durchbrach. Jch werde ſie allezeit we- gen ihrer Liebe gegen meine werthe Baſe hoch- ſchaͤtzen.
Jch habe niemals gedacht, dieſe Schwellen wieder zu betreten; ſagte ſie, als ſie mir ihre Hand reichte: aber meine Clariſſa zieht mich al- lenthalben nach ſich, ſie mag lebendig, oder todt ſeyn.
Sie ging mit mir in den kleinen Saal. Den Augenblick da ſie den Sarg ſahe, zog ſie ihre Hand von der meinigen weg, und ſtieß den Deckel mit Ungedult beyſeite. Eben ſo ungedultig nahm ſie das Tuch von dem Geſichte weg. Jn einem verwilderten Anſehen ſchlug ſie ihre aufgehobenen Haͤnde zuſammen, und ſahe bald auf die Leiche, bald gen Himmel, als wenn ſie ihren Schmerzen dieſem anheimſtellte. Jhre Bruſt hob und be- wegte ſich auf und nieder, daß man es deutlich durch das Halstuch ſehen konnte. Endlich brach ſie das Stillſchweigen: ‒ ‒ O mein Herr! ‒ ‒ Sehen ſie hier nicht! ‒ ‒ Sehen ſie hier nicht ‒ ‒
die
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0596"n="590"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
meine Hand zu reichen; weil ihr Maͤgdchen in vol-<lb/>
len Thraͤnen im Wagen ſitzen blieb.</p><lb/><p>Mich deucht, Sie haben mir geſagt, mein<lb/>
Herr, daß ſie die Fraͤulein Howe noch niemals ge-<lb/>ſehen. Sie iſt ein feines, anmuthreiches, junges<lb/>
Frauenzimmer. Eine dauerhafte Traurigkeit,<lb/>
die ſich in ihrem ganzen Geſichte merken ließ, um-<lb/>
woͤlkte eine Lebhaftigkeit und ein Feuer, welches<lb/>
gleichwohl bisweilen durch die ehrfurchtsvolle<lb/>
Dunkelheit durchbrach. Jch werde ſie allezeit we-<lb/>
gen ihrer Liebe gegen meine werthe Baſe hoch-<lb/>ſchaͤtzen.</p><lb/><p>Jch habe niemals gedacht, dieſe Schwellen<lb/>
wieder zu betreten; ſagte ſie, als ſie mir ihre<lb/>
Hand reichte: aber meine <hirendition="#fr">Clariſſa</hi> zieht mich al-<lb/>
lenthalben nach ſich, ſie mag lebendig, oder todt<lb/>ſeyn.</p><lb/><p>Sie ging mit mir in den kleinen Saal. Den<lb/>
Augenblick da ſie den Sarg ſahe, zog ſie ihre Hand<lb/>
von der meinigen weg, und ſtieß den Deckel mit<lb/>
Ungedult beyſeite. Eben ſo ungedultig nahm ſie<lb/>
das Tuch von dem Geſichte weg. Jn einem<lb/>
verwilderten Anſehen ſchlug ſie ihre aufgehobenen<lb/>
Haͤnde zuſammen, und ſahe bald auf die Leiche,<lb/>
bald gen Himmel, als wenn ſie ihren Schmerzen<lb/>
dieſem anheimſtellte. Jhre Bruſt hob und be-<lb/>
wegte ſich auf und nieder, daß man es deutlich<lb/>
durch das Halstuch ſehen konnte. Endlich brach<lb/>ſie das Stillſchweigen: ‒‒ O mein Herr! ‒‒<lb/>
Sehen ſie hier nicht! ‒‒ Sehen ſie hier nicht ‒‒<lb/><fwplace="bottom"type="catch">die</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[590/0596]
meine Hand zu reichen; weil ihr Maͤgdchen in vol-
len Thraͤnen im Wagen ſitzen blieb.
Mich deucht, Sie haben mir geſagt, mein
Herr, daß ſie die Fraͤulein Howe noch niemals ge-
ſehen. Sie iſt ein feines, anmuthreiches, junges
Frauenzimmer. Eine dauerhafte Traurigkeit,
die ſich in ihrem ganzen Geſichte merken ließ, um-
woͤlkte eine Lebhaftigkeit und ein Feuer, welches
gleichwohl bisweilen durch die ehrfurchtsvolle
Dunkelheit durchbrach. Jch werde ſie allezeit we-
gen ihrer Liebe gegen meine werthe Baſe hoch-
ſchaͤtzen.
Jch habe niemals gedacht, dieſe Schwellen
wieder zu betreten; ſagte ſie, als ſie mir ihre
Hand reichte: aber meine Clariſſa zieht mich al-
lenthalben nach ſich, ſie mag lebendig, oder todt
ſeyn.
Sie ging mit mir in den kleinen Saal. Den
Augenblick da ſie den Sarg ſahe, zog ſie ihre Hand
von der meinigen weg, und ſtieß den Deckel mit
Ungedult beyſeite. Eben ſo ungedultig nahm ſie
das Tuch von dem Geſichte weg. Jn einem
verwilderten Anſehen ſchlug ſie ihre aufgehobenen
Haͤnde zuſammen, und ſahe bald auf die Leiche,
bald gen Himmel, als wenn ſie ihren Schmerzen
dieſem anheimſtellte. Jhre Bruſt hob und be-
wegte ſich auf und nieder, daß man es deutlich
durch das Halstuch ſehen konnte. Endlich brach
ſie das Stillſchweigen: ‒ ‒ O mein Herr! ‒ ‒
Sehen ſie hier nicht! ‒ ‒ Sehen ſie hier nicht ‒ ‒
die
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 590. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/596>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.