Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite




Der ein und achtzigste Brief.
Die Fortsetzung
von dem Obrist Morden.

Mein Herr.

Wir sind hier eine so schlechte Gesellschaft für
einander, daß es einige Erleichterung ist,
sich allein in sein Zimmer zu begeben und zu
schreiben.

Um halb neun herum bekam ich eine Anfor-
derung, zum Frühstück zu kommen. Die trau-
rige Versammlung kam langsam zusammen. Wir
nahmen alle unlustig und unmuthig unsere Plätze.
Ein jeder fragte mit geschwollenen Augen den an-
dern, wie er geruhet hatte, ohne eine leidliche Nach-
richt zu erwarten.

Die kummervolle Mutter gab zur Antwort,
sie würde niemals mehr wissen, was Ruhe wäre.

Als wir in gutem Frieden saßen, klingelte die
Klocke, weil sich das äußere Thor öffnete, und ein
Wagen rasselte über das Pflaster in dem Hofe.
Das brachte sie in Bewegung.

Jch ging von ihnen: und kam eben zu rech-
ter Zeit, der Fräulein Howe, indem sie ausstieg,

meine




Der ein und achtzigſte Brief.
Die Fortſetzung
von dem Obriſt Morden.

Mein Herr.

Wir ſind hier eine ſo ſchlechte Geſellſchaft fuͤr
einander, daß es einige Erleichterung iſt,
ſich allein in ſein Zimmer zu begeben und zu
ſchreiben.

Um halb neun herum bekam ich eine Anfor-
derung, zum Fruͤhſtuͤck zu kommen. Die trau-
rige Verſammlung kam langſam zuſammen. Wir
nahmen alle unluſtig und unmuthig unſere Plaͤtze.
Ein jeder fragte mit geſchwollenen Augen den an-
dern, wie er geruhet hatte, ohne eine leidliche Nach-
richt zu erwarten.

Die kummervolle Mutter gab zur Antwort,
ſie wuͤrde niemals mehr wiſſen, was Ruhe waͤre.

Als wir in gutem Frieden ſaßen, klingelte die
Klocke, weil ſich das aͤußere Thor oͤffnete, und ein
Wagen raſſelte uͤber das Pflaſter in dem Hofe.
Das brachte ſie in Bewegung.

Jch ging von ihnen: und kam eben zu rech-
ter Zeit, der Fraͤulein Howe, indem ſie ausſtieg,

meine
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0595" n="589"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der ein und achtzig&#x017F;te Brief.</hi><lb/>
Die Fort&#x017F;etzung<lb/><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">von dem Obri&#x017F;t Morden</hi>.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Mont. Nachmittags, den 11ten Sept.</hi> </dateline><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Mein Herr.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi>ir &#x017F;ind hier eine &#x017F;o &#x017F;chlechte Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft fu&#x0364;r<lb/>
einander, daß es einige Erleichterung i&#x017F;t,<lb/>
&#x017F;ich allein in &#x017F;ein Zimmer zu begeben und zu<lb/>
&#x017F;chreiben.</p><lb/>
          <p>Um halb neun herum bekam ich eine Anfor-<lb/>
derung, zum Fru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;ck zu kommen. Die trau-<lb/>
rige Ver&#x017F;ammlung kam lang&#x017F;am zu&#x017F;ammen. Wir<lb/>
nahmen alle unlu&#x017F;tig und unmuthig un&#x017F;ere Pla&#x0364;tze.<lb/>
Ein jeder fragte mit ge&#x017F;chwollenen Augen den an-<lb/>
dern, wie er geruhet hatte, ohne eine leidliche Nach-<lb/>
richt zu erwarten.</p><lb/>
          <p>Die kummervolle Mutter gab zur Antwort,<lb/>
&#x017F;ie wu&#x0364;rde niemals mehr wi&#x017F;&#x017F;en, was Ruhe wa&#x0364;re.</p><lb/>
          <p>Als wir in gutem Frieden &#x017F;aßen, klingelte die<lb/>
Klocke, weil &#x017F;ich das a&#x0364;ußere Thor o&#x0364;ffnete, und ein<lb/>
Wagen ra&#x017F;&#x017F;elte u&#x0364;ber das Pfla&#x017F;ter in dem Hofe.<lb/>
Das brachte &#x017F;ie in Bewegung.</p><lb/>
          <p>Jch ging von ihnen: und kam eben zu rech-<lb/>
ter Zeit, der Fra&#x0364;ulein Howe, indem &#x017F;ie aus&#x017F;tieg,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">meine</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[589/0595] Der ein und achtzigſte Brief. Die Fortſetzung von dem Obriſt Morden. Mont. Nachmittags, den 11ten Sept. Mein Herr. Wir ſind hier eine ſo ſchlechte Geſellſchaft fuͤr einander, daß es einige Erleichterung iſt, ſich allein in ſein Zimmer zu begeben und zu ſchreiben. Um halb neun herum bekam ich eine Anfor- derung, zum Fruͤhſtuͤck zu kommen. Die trau- rige Verſammlung kam langſam zuſammen. Wir nahmen alle unluſtig und unmuthig unſere Plaͤtze. Ein jeder fragte mit geſchwollenen Augen den an- dern, wie er geruhet hatte, ohne eine leidliche Nach- richt zu erwarten. Die kummervolle Mutter gab zur Antwort, ſie wuͤrde niemals mehr wiſſen, was Ruhe waͤre. Als wir in gutem Frieden ſaßen, klingelte die Klocke, weil ſich das aͤußere Thor oͤffnete, und ein Wagen raſſelte uͤber das Pflaſter in dem Hofe. Das brachte ſie in Bewegung. Jch ging von ihnen: und kam eben zu rech- ter Zeit, der Fraͤulein Howe, indem ſie ausſtieg, meine

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/595
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 589. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/595>, abgerufen am 26.05.2024.