Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



ziehen lassen sollte; wenn du nur über die Thor-
heiten meiner Jugend, eines vorübergehenden
Standes, nicht die Augen offen halten willst: so
soll eine jede von diesen kleinen Streifereyen bloß
dienen, dich mir desto theurer und werther zu
machen; bis ich mit der Zeit, und selbst in gar
kurzer Zeit, über dieß sinnliche Vergnügen hinaus
seyn werde. Alsdenn werde ich durch deinen Um-
gang, der Herz und Seele an sich ziehet, gänzlich
eingenommen seyn, und dahin gebracht werden,
daß ich meine vorige Lebensart verachte. Das,
was ich itzo von weitem als eine beschwerliche
Pflicht ansehe, wird für mich eine vergnügte und
freywillige Bemühung seyn, und alle meine Er-
götzungen werden sich in dir vereinigen.



Mowbray ist eben mit deinen Briefen ange-
kommen. Jch beschließe daher meine angeneh-
men Betrachtungen, um mich einer andern zu un-
terziehen, welche, wie ich vermuthe, verdrieslich
genug seyn wird. Jch habe den rauhen Kerl
eingeladen, mich morgen nach Berks zu begleiten,
wo ich den Rost abfeilen will, den er in der Ge-
sellschaft unsers armen Bruders angenommen
hat.

Er spricht, er werde in dreyen Tagen nicht zu
sich selbst kommen, weil ihm der sterbende Bel-
ton und der predigende Belford im Kopfe liegen:
und sagt, daß du die Kleinmüthigkeit des unglück-
lichen Kerls noch vermehrest, anstatt daß du ihm

Muth



ziehen laſſen ſollte; wenn du nur uͤber die Thor-
heiten meiner Jugend, eines voruͤbergehenden
Standes, nicht die Augen offen halten willſt: ſo
ſoll eine jede von dieſen kleinen Streifereyen bloß
dienen, dich mir deſto theurer und werther zu
machen; bis ich mit der Zeit, und ſelbſt in gar
kurzer Zeit, uͤber dieß ſinnliche Vergnuͤgen hinaus
ſeyn werde. Alsdenn werde ich durch deinen Um-
gang, der Herz und Seele an ſich ziehet, gaͤnzlich
eingenommen ſeyn, und dahin gebracht werden,
daß ich meine vorige Lebensart verachte. Das,
was ich itzo von weitem als eine beſchwerliche
Pflicht anſehe, wird fuͤr mich eine vergnuͤgte und
freywillige Bemuͤhung ſeyn, und alle meine Er-
goͤtzungen werden ſich in dir vereinigen.



Mowbray iſt eben mit deinen Briefen ange-
kommen. Jch beſchließe daher meine angeneh-
men Betrachtungen, um mich einer andern zu un-
terziehen, welche, wie ich vermuthe, verdrieslich
genug ſeyn wird. Jch habe den rauhen Kerl
eingeladen, mich morgen nach Berks zu begleiten,
wo ich den Roſt abfeilen will, den er in der Ge-
ſellſchaft unſers armen Bruders angenommen
hat.

Er ſpricht, er werde in dreyen Tagen nicht zu
ſich ſelbſt kommen, weil ihm der ſterbende Bel-
ton und der predigende Belford im Kopfe liegen:
und ſagt, daß du die Kleinmuͤthigkeit des ungluͤck-
lichen Kerls noch vermehreſt, anſtatt daß du ihm

Muth
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0048" n="42"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ziehen la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte; wenn du nur u&#x0364;ber die Thor-<lb/>
heiten meiner Jugend, eines voru&#x0364;bergehenden<lb/>
Standes, nicht die Augen offen halten will&#x017F;t: &#x017F;o<lb/>
&#x017F;oll eine jede von die&#x017F;en kleinen Streifereyen bloß<lb/>
dienen, dich mir de&#x017F;to theurer und werther zu<lb/>
machen; bis ich mit der Zeit, und &#x017F;elb&#x017F;t in gar<lb/>
kurzer Zeit, u&#x0364;ber dieß &#x017F;innliche Vergnu&#x0364;gen hinaus<lb/>
&#x017F;eyn werde. Alsdenn werde ich durch deinen Um-<lb/>
gang, der Herz und Seele an &#x017F;ich ziehet, ga&#x0364;nzlich<lb/>
eingenommen &#x017F;eyn, und dahin gebracht werden,<lb/>
daß ich meine vorige Lebensart verachte. Das,<lb/>
was ich itzo von weitem als eine be&#x017F;chwerliche<lb/>
Pflicht an&#x017F;ehe, wird fu&#x0364;r mich eine vergnu&#x0364;gte und<lb/>
freywillige Bemu&#x0364;hung &#x017F;eyn, und alle meine Er-<lb/>
go&#x0364;tzungen werden &#x017F;ich in dir vereinigen.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Mowbray i&#x017F;t eben mit deinen Briefen ange-<lb/>
kommen. Jch be&#x017F;chließe daher meine angeneh-<lb/>
men Betrachtungen, um mich einer andern zu un-<lb/>
terziehen, welche, wie ich vermuthe, verdrieslich<lb/>
genug &#x017F;eyn wird. Jch habe den rauhen Kerl<lb/>
eingeladen, mich morgen nach Berks zu begleiten,<lb/>
wo ich den Ro&#x017F;t abfeilen will, den er in der Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chaft un&#x017F;ers armen Bruders angenommen<lb/>
hat.</p><lb/>
          <p>Er &#x017F;pricht, er werde in dreyen Tagen nicht zu<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t kommen, weil ihm der &#x017F;terbende Bel-<lb/>
ton und der predigende Belford im Kopfe liegen:<lb/>
und &#x017F;agt, daß du die Kleinmu&#x0364;thigkeit des unglu&#x0364;ck-<lb/>
lichen Kerls noch vermehre&#x017F;t, an&#x017F;tatt daß du ihm<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Muth</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[42/0048] ziehen laſſen ſollte; wenn du nur uͤber die Thor- heiten meiner Jugend, eines voruͤbergehenden Standes, nicht die Augen offen halten willſt: ſo ſoll eine jede von dieſen kleinen Streifereyen bloß dienen, dich mir deſto theurer und werther zu machen; bis ich mit der Zeit, und ſelbſt in gar kurzer Zeit, uͤber dieß ſinnliche Vergnuͤgen hinaus ſeyn werde. Alsdenn werde ich durch deinen Um- gang, der Herz und Seele an ſich ziehet, gaͤnzlich eingenommen ſeyn, und dahin gebracht werden, daß ich meine vorige Lebensart verachte. Das, was ich itzo von weitem als eine beſchwerliche Pflicht anſehe, wird fuͤr mich eine vergnuͤgte und freywillige Bemuͤhung ſeyn, und alle meine Er- goͤtzungen werden ſich in dir vereinigen. Mowbray iſt eben mit deinen Briefen ange- kommen. Jch beſchließe daher meine angeneh- men Betrachtungen, um mich einer andern zu un- terziehen, welche, wie ich vermuthe, verdrieslich genug ſeyn wird. Jch habe den rauhen Kerl eingeladen, mich morgen nach Berks zu begleiten, wo ich den Roſt abfeilen will, den er in der Ge- ſellſchaft unſers armen Bruders angenommen hat. Er ſpricht, er werde in dreyen Tagen nicht zu ſich ſelbſt kommen, weil ihm der ſterbende Bel- ton und der predigende Belford im Kopfe liegen: und ſagt, daß du die Kleinmuͤthigkeit des ungluͤck- lichen Kerls noch vermehreſt, anſtatt daß du ihm Muth

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/48
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/48>, abgerufen am 23.11.2024.