heit, es zu sagen; für den Schutz, welchen er ihr leisten sollte, so reichlich belohnen konnte?
Lovel. Die Fräulein Clarissa Harlowe hatte ein Recht, mein Herr, die beste Begegnung zu for- dern, die ihr von einem Manne widerfahren konn- te: ich trage kein Bedenken, es zu gestehen. Jch will ihr allezeit die Gerechtigkeit widerfahren las- sen, die sie verdienet. Jch weiß, was sie für eine Folge daraus ziehen werden, und habe nur dieß einzige zu sagen, daß sich keine vergangne Zeit wieder zurückrufen läßt. Vielleicht wünschte ich, daß es geschehen könnte.
Hierauf beschrieb der Obrist, auf eine recht männliche Art, die Gottlosigkeit, etwas gegen die Tugend und den guten Namen eines Frauenzim- mers zu unternehmen. Die Mannspersonen, sagte er, hätten allzu viele Vortheile über die Schwach- heit, Leichtgläubigkeit, und Unerfahrenheit des schönen Geschlechts, welches sich durch die erhitzen- den Erzählungen und eitlen Romanen, die sie lesen, gar zu leicht zu übereilten Handlungen hinreissen ließe. Jedoch wäre seine Base, wie er gewiß wüßte, so weit erhaben, daß die gewöhnliche Ver- führung sie nicht treffen, oder daß sie durch keine schwächere Bewegungsgründe, als durch die Ge- waltthätigkeit ihrer Eltern und die feyerlichsten Versprechungen an meiner Seite zu der Ueber- eilung verleitet werden könnte, deren jene sie be- schuldigten. Da sie inzwischen diese Bewegungs- gründe gehabt; und da ihre Klugheit, so vor- trefflich sich dieselbe auch zeigte, vielmehr eine
Frucht
heit, es zu ſagen; fuͤr den Schutz, welchen er ihr leiſten ſollte, ſo reichlich belohnen konnte?
Lovel. Die Fraͤulein Clariſſa Harlowe hatte ein Recht, mein Herr, die beſte Begegnung zu for- dern, die ihr von einem Manne widerfahren konn- te: ich trage kein Bedenken, es zu geſtehen. Jch will ihr allezeit die Gerechtigkeit widerfahren laſ- ſen, die ſie verdienet. Jch weiß, was ſie fuͤr eine Folge daraus ziehen werden, und habe nur dieß einzige zu ſagen, daß ſich keine vergangne Zeit wieder zuruͤckrufen laͤßt. Vielleicht wuͤnſchte ich, daß es geſchehen koͤnnte.
Hierauf beſchrieb der Obriſt, auf eine recht maͤnnliche Art, die Gottloſigkeit, etwas gegen die Tugend und den guten Namen eines Frauenzim- mers zu unternehmen. Die Mannsperſonen, ſagte er, haͤtten allzu viele Vortheile uͤber die Schwach- heit, Leichtglaͤubigkeit, und Unerfahrenheit des ſchoͤnen Geſchlechts, welches ſich durch die erhitzen- den Erzaͤhlungen und eitlen Romanen, die ſie leſen, gar zu leicht zu uͤbereilten Handlungen hinreiſſen ließe. Jedoch waͤre ſeine Baſe, wie er gewiß wuͤßte, ſo weit erhaben, daß die gewoͤhnliche Ver- fuͤhrung ſie nicht treffen, oder daß ſie durch keine ſchwaͤchere Bewegungsgruͤnde, als durch die Ge- waltthaͤtigkeit ihrer Eltern und die feyerlichſten Verſprechungen an meiner Seite zu der Ueber- eilung verleitet werden koͤnnte, deren jene ſie be- ſchuldigten. Da ſie inzwiſchen dieſe Bewegungs- gruͤnde gehabt; und da ihre Klugheit, ſo vor- trefflich ſich dieſelbe auch zeigte, vielmehr eine
Frucht
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0194"n="188"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
heit, es zu ſagen; fuͤr den Schutz, welchen er ihr<lb/>
leiſten ſollte, ſo reichlich belohnen konnte?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Lovel.</hi> Die Fraͤulein Clariſſa Harlowe hatte<lb/>
ein Recht, mein Herr, die beſte Begegnung zu for-<lb/>
dern, die ihr von einem Manne widerfahren konn-<lb/>
te: ich trage kein Bedenken, es zu geſtehen. Jch<lb/>
will ihr allezeit die Gerechtigkeit widerfahren laſ-<lb/>ſen, die ſie verdienet. Jch weiß, was ſie fuͤr eine<lb/>
Folge daraus ziehen werden, und habe nur dieß<lb/>
einzige zu ſagen, daß ſich keine vergangne Zeit<lb/>
wieder zuruͤckrufen laͤßt. Vielleicht wuͤnſchte ich,<lb/>
daß es geſchehen koͤnnte.</p><lb/><p>Hierauf beſchrieb der Obriſt, auf eine recht<lb/>
maͤnnliche Art, die Gottloſigkeit, etwas gegen die<lb/>
Tugend und den guten Namen eines Frauenzim-<lb/>
mers zu unternehmen. Die Mannsperſonen, ſagte<lb/>
er, haͤtten allzu viele Vortheile uͤber die Schwach-<lb/>
heit, Leichtglaͤubigkeit, und Unerfahrenheit des<lb/>ſchoͤnen Geſchlechts, welches ſich durch die erhitzen-<lb/>
den Erzaͤhlungen und eitlen Romanen, die ſie leſen,<lb/>
gar zu leicht zu uͤbereilten Handlungen hinreiſſen<lb/>
ließe. Jedoch waͤre ſeine Baſe, wie er gewiß<lb/>
wuͤßte, ſo weit erhaben, daß die gewoͤhnliche Ver-<lb/>
fuͤhrung ſie nicht treffen, oder daß ſie durch keine<lb/>ſchwaͤchere Bewegungsgruͤnde, als durch die Ge-<lb/>
waltthaͤtigkeit <hirendition="#fr">ihrer Eltern</hi> und die feyerlichſten<lb/>
Verſprechungen <hirendition="#fr">an meiner Seite</hi> zu der Ueber-<lb/>
eilung verleitet werden koͤnnte, deren jene ſie be-<lb/>ſchuldigten. Da ſie inzwiſchen dieſe Bewegungs-<lb/>
gruͤnde <hirendition="#fr">gehabt;</hi> und da ihre Klugheit, ſo vor-<lb/>
trefflich ſich dieſelbe auch zeigte, vielmehr eine<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Frucht</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[188/0194]
heit, es zu ſagen; fuͤr den Schutz, welchen er ihr
leiſten ſollte, ſo reichlich belohnen konnte?
Lovel. Die Fraͤulein Clariſſa Harlowe hatte
ein Recht, mein Herr, die beſte Begegnung zu for-
dern, die ihr von einem Manne widerfahren konn-
te: ich trage kein Bedenken, es zu geſtehen. Jch
will ihr allezeit die Gerechtigkeit widerfahren laſ-
ſen, die ſie verdienet. Jch weiß, was ſie fuͤr eine
Folge daraus ziehen werden, und habe nur dieß
einzige zu ſagen, daß ſich keine vergangne Zeit
wieder zuruͤckrufen laͤßt. Vielleicht wuͤnſchte ich,
daß es geſchehen koͤnnte.
Hierauf beſchrieb der Obriſt, auf eine recht
maͤnnliche Art, die Gottloſigkeit, etwas gegen die
Tugend und den guten Namen eines Frauenzim-
mers zu unternehmen. Die Mannsperſonen, ſagte
er, haͤtten allzu viele Vortheile uͤber die Schwach-
heit, Leichtglaͤubigkeit, und Unerfahrenheit des
ſchoͤnen Geſchlechts, welches ſich durch die erhitzen-
den Erzaͤhlungen und eitlen Romanen, die ſie leſen,
gar zu leicht zu uͤbereilten Handlungen hinreiſſen
ließe. Jedoch waͤre ſeine Baſe, wie er gewiß
wuͤßte, ſo weit erhaben, daß die gewoͤhnliche Ver-
fuͤhrung ſie nicht treffen, oder daß ſie durch keine
ſchwaͤchere Bewegungsgruͤnde, als durch die Ge-
waltthaͤtigkeit ihrer Eltern und die feyerlichſten
Verſprechungen an meiner Seite zu der Ueber-
eilung verleitet werden koͤnnte, deren jene ſie be-
ſchuldigten. Da ſie inzwiſchen dieſe Bewegungs-
gruͤnde gehabt; und da ihre Klugheit, ſo vor-
trefflich ſich dieſelbe auch zeigte, vielmehr eine
Frucht
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 188. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/194>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.