Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite


Nachdem er sich erkundigt, wie sie sich befän-
de, und gehöret hatte, daß sie über kurzen Athem
klagte, den sie von einer innerlichen Schwachheit,
die durch ihre letzte Beunruhigung so wohl von
ihren Freunden als von euch befördert worden,
herleitete: so rieth er ihr, sich der Luft zu be-
dienen.

Was wird mir das helfen, antwortete sie?
Sagen sie mir aufrichtig, mein werther Herr,
fuhr sie fort, mit einem freudigen Gesichte; sie
wissen, daß sie mich dadurch nicht unruhig ma-
chen können; sagen sie mir aufrichtig, ob sie itzo
nicht die rechte Person eines Arztes annehmen,
und, weil sie keine Hoffnung haben, daß irgend
etwas in der Arzneykunst mir helfen werde, mich
auf die Luft, als die letzte Ausflucht, verweisen?
- - Können sie gedenken, daß die Luft in einer
solchen Krankheit, als ich habe, helfen werde?

Er schwieg stille.

Jch frage darnach, setzte sie hinzu, damit mei-
ne Freunde, welche sich vielleicht nach Verlauf ei-
niger Zeit erkundigen werden, was ich für Mit-
tel zu meiner Genesung gebraucht habe, versichert
werden mögen, daß ich nichts unterlassen, was
mir ein so tüchtiger und geschickter Arzt verord-
net hat.

Die Luft, gnädige Fräulein, kann vielleicht
wider die Schwierigkeit beym Athemhohlen, wel-
che sie so neulich befallen hat, helfen.

Allein, mein Herr, sie sehen, wie schwach ich
bin. Sie müssen gesehen haben, wie ich von

Tage
Siebenter Theil. M


Nachdem er ſich erkundigt, wie ſie ſich befaͤn-
de, und gehoͤret hatte, daß ſie uͤber kurzen Athem
klagte, den ſie von einer innerlichen Schwachheit,
die durch ihre letzte Beunruhigung ſo wohl von
ihren Freunden als von euch befoͤrdert worden,
herleitete: ſo rieth er ihr, ſich der Luft zu be-
dienen.

Was wird mir das helfen, antwortete ſie?
Sagen ſie mir aufrichtig, mein werther Herr,
fuhr ſie fort, mit einem freudigen Geſichte; ſie
wiſſen, daß ſie mich dadurch nicht unruhig ma-
chen koͤnnen; ſagen ſie mir aufrichtig, ob ſie itzo
nicht die rechte Perſon eines Arztes annehmen,
und, weil ſie keine Hoffnung haben, daß irgend
etwas in der Arzneykunſt mir helfen werde, mich
auf die Luft, als die letzte Ausflucht, verweiſen?
‒ ‒ Koͤnnen ſie gedenken, daß die Luft in einer
ſolchen Krankheit, als ich habe, helfen werde?

Er ſchwieg ſtille.

Jch frage darnach, ſetzte ſie hinzu, damit mei-
ne Freunde, welche ſich vielleicht nach Verlauf ei-
niger Zeit erkundigen werden, was ich fuͤr Mit-
tel zu meiner Geneſung gebraucht habe, verſichert
werden moͤgen, daß ich nichts unterlaſſen, was
mir ein ſo tuͤchtiger und geſchickter Arzt verord-
net hat.

Die Luft, gnaͤdige Fraͤulein, kann vielleicht
wider die Schwierigkeit beym Athemhohlen, wel-
che ſie ſo neulich befallen hat, helfen.

Allein, mein Herr, ſie ſehen, wie ſchwach ich
bin. Sie muͤſſen geſehen haben, wie ich von

Tage
Siebenter Theil. M
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0183" n="177"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Nachdem er &#x017F;ich erkundigt, wie &#x017F;ie &#x017F;ich befa&#x0364;n-<lb/>
de, und geho&#x0364;ret hatte, daß &#x017F;ie u&#x0364;ber kurzen Athem<lb/>
klagte, den &#x017F;ie von einer innerlichen Schwachheit,<lb/>
die durch ihre letzte Beunruhigung &#x017F;o wohl von<lb/>
ihren Freunden als von euch befo&#x0364;rdert worden,<lb/>
herleitete: &#x017F;o rieth er ihr, &#x017F;ich der Luft zu be-<lb/>
dienen.</p><lb/>
          <p>Was wird mir das helfen, antwortete &#x017F;ie?<lb/>
Sagen &#x017F;ie mir aufrichtig, mein werther Herr,<lb/>
fuhr &#x017F;ie fort, mit einem freudigen Ge&#x017F;ichte; &#x017F;ie<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;ie mich dadurch nicht unruhig ma-<lb/>
chen ko&#x0364;nnen; &#x017F;agen &#x017F;ie mir aufrichtig, ob &#x017F;ie itzo<lb/>
nicht die <hi rendition="#fr">rechte Per&#x017F;on</hi> eines Arztes annehmen,<lb/>
und, weil &#x017F;ie keine Hoffnung haben, daß irgend<lb/>
etwas in der Arzneykun&#x017F;t mir helfen werde, mich<lb/>
auf die Luft, als die letzte Ausflucht, verwei&#x017F;en?<lb/>
&#x2012; &#x2012; Ko&#x0364;nnen &#x017F;ie gedenken, daß die Luft in einer<lb/>
&#x017F;olchen Krankheit, als ich habe, helfen werde?</p><lb/>
          <p>Er &#x017F;chwieg &#x017F;tille.</p><lb/>
          <p>Jch frage darnach, &#x017F;etzte &#x017F;ie hinzu, damit mei-<lb/>
ne Freunde, welche &#x017F;ich vielleicht nach Verlauf ei-<lb/>
niger Zeit erkundigen werden, was ich fu&#x0364;r Mit-<lb/>
tel zu meiner Gene&#x017F;ung gebraucht habe, ver&#x017F;ichert<lb/>
werden mo&#x0364;gen, daß ich nichts unterla&#x017F;&#x017F;en, was<lb/>
mir ein &#x017F;o tu&#x0364;chtiger und ge&#x017F;chickter Arzt verord-<lb/>
net hat.</p><lb/>
          <p>Die Luft, gna&#x0364;dige Fra&#x0364;ulein, kann vielleicht<lb/>
wider die Schwierigkeit beym Athemhohlen, wel-<lb/>
che &#x017F;ie &#x017F;o neulich befallen hat, helfen.</p><lb/>
          <p>Allein, mein Herr, &#x017F;ie &#x017F;ehen, wie &#x017F;chwach ich<lb/>
bin. Sie mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;ehen haben, wie ich von<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Siebenter Theil.</hi> M</fw><fw place="bottom" type="catch">Tage</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[177/0183] Nachdem er ſich erkundigt, wie ſie ſich befaͤn- de, und gehoͤret hatte, daß ſie uͤber kurzen Athem klagte, den ſie von einer innerlichen Schwachheit, die durch ihre letzte Beunruhigung ſo wohl von ihren Freunden als von euch befoͤrdert worden, herleitete: ſo rieth er ihr, ſich der Luft zu be- dienen. Was wird mir das helfen, antwortete ſie? Sagen ſie mir aufrichtig, mein werther Herr, fuhr ſie fort, mit einem freudigen Geſichte; ſie wiſſen, daß ſie mich dadurch nicht unruhig ma- chen koͤnnen; ſagen ſie mir aufrichtig, ob ſie itzo nicht die rechte Perſon eines Arztes annehmen, und, weil ſie keine Hoffnung haben, daß irgend etwas in der Arzneykunſt mir helfen werde, mich auf die Luft, als die letzte Ausflucht, verweiſen? ‒ ‒ Koͤnnen ſie gedenken, daß die Luft in einer ſolchen Krankheit, als ich habe, helfen werde? Er ſchwieg ſtille. Jch frage darnach, ſetzte ſie hinzu, damit mei- ne Freunde, welche ſich vielleicht nach Verlauf ei- niger Zeit erkundigen werden, was ich fuͤr Mit- tel zu meiner Geneſung gebraucht habe, verſichert werden moͤgen, daß ich nichts unterlaſſen, was mir ein ſo tuͤchtiger und geſchickter Arzt verord- net hat. Die Luft, gnaͤdige Fraͤulein, kann vielleicht wider die Schwierigkeit beym Athemhohlen, wel- che ſie ſo neulich befallen hat, helfen. Allein, mein Herr, ſie ſehen, wie ſchwach ich bin. Sie muͤſſen geſehen haben, wie ich von Tage Siebenter Theil. M

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/183
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 177. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/183>, abgerufen am 27.04.2024.