Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite


Mein Herr, sprach er, es schickt sich nicht für
einen Cavallier, einen Mann in seinem eignen
Hause zu beschimpfen.

So bitte ich dich denn, Kerl, war meine
Antwort, krähe nicht auf deinem eignen Mist-
haufen.

Jch ging wieder an die verschlossene Thür zu-
rück. Meine werthe Fräulein Harlowe, ich bit-
te, machen sie die Thüre auf, oder ich werde sie
aufbrechen - - Hiemit stieß ich hart daran, daß
es knackte.

Der Mann sahe ganz blaß aus, machte bey
seinem Zittern und bey seiner Furcht ein gewaltig
langes Gesicht und rief einem von seinen Arbeits-
leuten oben: Joseph komme geschwinde her-
unter.

Joseph kam herunter: ein Kerl von seltsa-
men Geberden, mit einem Löwengesichte, kurz und
dick, und mit einem Haarbusch auf dem Kopfe,
wie eine alte und oft gekapte Eiche. Darauf
bekam Meister Johann ein trotzigers Gesicht. Al-
lein ich stimmte ein Liedlein an, ging durch alle
andere Zimmer, fühlte auf den Gängen mit mei-
nen Knöcheln zu, ob auch verborgene Thüren da
wären, und ging mit beständigem Singen die
nächste Treppe hinauf: indem Johann, und Jo-
seph und Fr. Smithinn mir mit Zittern folgten.

Jch sahe mich daselbst herum, ging in zwo
offene Schlafkammern, durchsuchte die Closets,
die Gänge, und kuckte durch das Schlüsselloch
einer andern Kammer. Keine Fräulein Har-

lowe,


Mein Herr, ſprach er, es ſchickt ſich nicht fuͤr
einen Cavallier, einen Mann in ſeinem eignen
Hauſe zu beſchimpfen.

So bitte ich dich denn, Kerl, war meine
Antwort, kraͤhe nicht auf deinem eignen Miſt-
haufen.

Jch ging wieder an die verſchloſſene Thuͤr zu-
ruͤck. Meine werthe Fraͤulein Harlowe, ich bit-
te, machen ſie die Thuͤre auf, oder ich werde ſie
aufbrechen ‒ ‒ Hiemit ſtieß ich hart daran, daß
es knackte.

Der Mann ſahe ganz blaß aus, machte bey
ſeinem Zittern und bey ſeiner Furcht ein gewaltig
langes Geſicht und rief einem von ſeinen Arbeits-
leuten oben: Joſeph komme geſchwinde her-
unter.

Joſeph kam herunter: ein Kerl von ſeltſa-
men Geberden, mit einem Loͤwengeſichte, kurz und
dick, und mit einem Haarbuſch auf dem Kopfe,
wie eine alte und oft gekapte Eiche. Darauf
bekam Meiſter Johann ein trotzigers Geſicht. Al-
lein ich ſtimmte ein Liedlein an, ging durch alle
andere Zimmer, fuͤhlte auf den Gaͤngen mit mei-
nen Knoͤcheln zu, ob auch verborgene Thuͤren da
waͤren, und ging mit beſtaͤndigem Singen die
naͤchſte Treppe hinauf: indem Johann, und Jo-
ſeph und Fr. Smithinn mir mit Zittern folgten.

Jch ſahe mich daſelbſt herum, ging in zwo
offene Schlafkammern, durchſuchte die Cloſets,
die Gaͤnge, und kuckte durch das Schluͤſſelloch
einer andern Kammer. Keine Fraͤulein Har-

lowe,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0805" n="799"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Mein Herr, &#x017F;prach er, es &#x017F;chickt &#x017F;ich nicht fu&#x0364;r<lb/>
einen Cavallier, einen Mann in &#x017F;einem eignen<lb/>
Hau&#x017F;e zu be&#x017F;chimpfen.</p><lb/>
          <p>So bitte ich dich denn, Kerl, war meine<lb/>
Antwort, kra&#x0364;he nicht auf deinem eignen Mi&#x017F;t-<lb/>
haufen.</p><lb/>
          <p>Jch ging wieder an die ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;ene Thu&#x0364;r zu-<lb/>
ru&#x0364;ck. Meine werthe Fra&#x0364;ulein Harlowe, ich bit-<lb/>
te, machen &#x017F;ie die Thu&#x0364;re auf, oder ich werde &#x017F;ie<lb/>
aufbrechen &#x2012; &#x2012; Hiemit &#x017F;tieß ich hart daran, daß<lb/>
es knackte.</p><lb/>
          <p>Der Mann &#x017F;ahe ganz blaß aus, machte bey<lb/>
&#x017F;einem Zittern und bey &#x017F;einer Furcht ein gewaltig<lb/>
langes Ge&#x017F;icht und rief einem von &#x017F;einen Arbeits-<lb/>
leuten oben: <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;eph komme ge&#x017F;chwinde her-<lb/>
unter.</hi></p><lb/>
          <p>Jo&#x017F;eph kam herunter: ein Kerl von &#x017F;elt&#x017F;a-<lb/>
men Geberden, mit einem Lo&#x0364;wenge&#x017F;ichte, kurz und<lb/>
dick, und mit einem Haarbu&#x017F;ch auf dem Kopfe,<lb/>
wie eine alte und oft gekapte Eiche. Darauf<lb/>
bekam Mei&#x017F;ter Johann ein trotzigers Ge&#x017F;icht. Al-<lb/>
lein ich &#x017F;timmte ein Liedlein an, ging durch alle<lb/>
andere Zimmer, fu&#x0364;hlte auf den Ga&#x0364;ngen mit mei-<lb/>
nen Kno&#x0364;cheln zu, ob auch verborgene Thu&#x0364;ren da<lb/>
wa&#x0364;ren, und ging mit be&#x017F;ta&#x0364;ndigem Singen die<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;te Treppe hinauf: indem Johann, und Jo-<lb/>
&#x017F;eph und Fr. Smithinn mir mit Zittern folgten.</p><lb/>
          <p>Jch &#x017F;ahe mich da&#x017F;elb&#x017F;t herum, ging in zwo<lb/>
offene Schlafkammern, durch&#x017F;uchte die Clo&#x017F;ets,<lb/>
die Ga&#x0364;nge, und kuckte durch das Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;elloch<lb/>
einer andern Kammer. Keine Fra&#x0364;ulein Har-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">lowe,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[799/0805] Mein Herr, ſprach er, es ſchickt ſich nicht fuͤr einen Cavallier, einen Mann in ſeinem eignen Hauſe zu beſchimpfen. So bitte ich dich denn, Kerl, war meine Antwort, kraͤhe nicht auf deinem eignen Miſt- haufen. Jch ging wieder an die verſchloſſene Thuͤr zu- ruͤck. Meine werthe Fraͤulein Harlowe, ich bit- te, machen ſie die Thuͤre auf, oder ich werde ſie aufbrechen ‒ ‒ Hiemit ſtieß ich hart daran, daß es knackte. Der Mann ſahe ganz blaß aus, machte bey ſeinem Zittern und bey ſeiner Furcht ein gewaltig langes Geſicht und rief einem von ſeinen Arbeits- leuten oben: Joſeph komme geſchwinde her- unter. Joſeph kam herunter: ein Kerl von ſeltſa- men Geberden, mit einem Loͤwengeſichte, kurz und dick, und mit einem Haarbuſch auf dem Kopfe, wie eine alte und oft gekapte Eiche. Darauf bekam Meiſter Johann ein trotzigers Geſicht. Al- lein ich ſtimmte ein Liedlein an, ging durch alle andere Zimmer, fuͤhlte auf den Gaͤngen mit mei- nen Knoͤcheln zu, ob auch verborgene Thuͤren da waͤren, und ging mit beſtaͤndigem Singen die naͤchſte Treppe hinauf: indem Johann, und Jo- ſeph und Fr. Smithinn mir mit Zittern folgten. Jch ſahe mich daſelbſt herum, ging in zwo offene Schlafkammern, durchſuchte die Cloſets, die Gaͤnge, und kuckte durch das Schluͤſſelloch einer andern Kammer. Keine Fraͤulein Har- lowe,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/805
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 799. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/805>, abgerufen am 27.11.2024.