mir: als wenn er seine eigne Blicke, einen durch den andern, aufheben wollte. Der Kopf ging ihm, wie ein Wetterhahn bey einem Sturm- winde.
Cl. - - ob alles wahr ist, was sie mir ge- schrieben und gesagt haben.
Jch gab ihm einen geraden Wink und mach- te ein saures Gesicht. Das hieß so viel: Schwe- ren sie dazu, Herr Capitain, Aber der Lum- penhund richtete sich nicht so vollkommen dar- nach, als ich wünschte. Jedoch bekräftigte er, daß es wahr wäre.
Er hätte gehoffet, sagte er, daß die Umstände bey dem, was ihm aufgetragen wäre, und selbst dasjenige, was er ihr eröffnet hätte, und er von keinem, als allein von seinem werthen Freunde, ihrem Onkel, wissen könnte, ihn so gar vor allem Schatten eines Verdachts in Sicherheit gesetzt haben würde - - Aber ich bin zufrieden, fuhr er nicht ohne Stottern fort, daß sie von mir geden- ken - - daß sie von mir gedenken - - was - - was ihnen beliebet, - - bis - - bis sie überzeu- get sind - -
Ein Bastart!
Cl. Die Umstände, worauf sie sich beziehen, ich muß es gestehen, sollten sie billig von allem Verdachte frey machen - - Aber der Mensch, den sie vor sich sehen, ist von solcher Art, daß er auch einen Engel verdächtig machen würde, wenn er ihm das Wort reden sollte.
Jch
E e 2
mir: als wenn er ſeine eigne Blicke, einen durch den andern, aufheben wollte. Der Kopf ging ihm, wie ein Wetterhahn bey einem Sturm- winde.
Cl. ‒ ‒ ob alles wahr iſt, was ſie mir ge- ſchrieben und geſagt haben.
Jch gab ihm einen geraden Wink und mach- te ein ſaures Geſicht. Das hieß ſo viel: Schwe- ren ſie dazu, Herr Capitain, Aber der Lum- penhund richtete ſich nicht ſo vollkommen dar- nach, als ich wuͤnſchte. Jedoch bekraͤftigte er, daß es wahr waͤre.
Er haͤtte gehoffet, ſagte er, daß die Umſtaͤnde bey dem, was ihm aufgetragen waͤre, und ſelbſt dasjenige, was er ihr eroͤffnet haͤtte, und er von keinem, als allein von ſeinem werthen Freunde, ihrem Onkel, wiſſen koͤnnte, ihn ſo gar vor allem Schatten eines Verdachts in Sicherheit geſetzt haben wuͤrde ‒ ‒ Aber ich bin zufrieden, fuhr er nicht ohne Stottern fort, daß ſie von mir geden- ken ‒ ‒ daß ſie von mir gedenken ‒ ‒ was ‒ ‒ was ihnen beliebet, ‒ ‒ bis ‒ ‒ bis ſie uͤberzeu- get ſind ‒ ‒
Ein Baſtart!
Cl. Die Umſtaͤnde, worauf ſie ſich beziehen, ich muß es geſtehen, ſollten ſie billig von allem Verdachte frey machen ‒ ‒ Aber der Menſch, den ſie vor ſich ſehen, iſt von ſolcher Art, daß er auch einen Engel verdaͤchtig machen wuͤrde, wenn er ihm das Wort reden ſollte.
Jch
E e 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0441"n="435"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
mir: als wenn er ſeine eigne Blicke, <hirendition="#fr">einen durch<lb/>
den andern, aufheben</hi> wollte. Der Kopf ging<lb/>
ihm, wie ein Wetterhahn bey einem Sturm-<lb/>
winde.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Cl.</hi>‒‒ ob alles wahr iſt, was ſie mir ge-<lb/>ſchrieben und geſagt haben.</p><lb/><p>Jch gab ihm einen geraden Wink und mach-<lb/>
te ein ſaures Geſicht. Das hieß ſo viel: <hirendition="#fr">Schwe-<lb/>
ren ſie dazu, Herr Capitain,</hi> Aber der Lum-<lb/>
penhund richtete ſich nicht ſo vollkommen dar-<lb/>
nach, als ich wuͤnſchte. Jedoch bekraͤftigte er,<lb/>
daß es wahr waͤre.</p><lb/><p>Er haͤtte gehoffet, ſagte er, daß die Umſtaͤnde<lb/>
bey dem, was ihm aufgetragen waͤre, und ſelbſt<lb/>
dasjenige, was er ihr eroͤffnet haͤtte, und er von<lb/>
keinem, als allein von ſeinem werthen Freunde,<lb/>
ihrem Onkel, wiſſen koͤnnte, ihn ſo gar vor allem<lb/><hirendition="#fr">Schatten</hi> eines Verdachts in Sicherheit geſetzt<lb/>
haben wuͤrde ‒‒ Aber ich bin zufrieden, fuhr er<lb/>
nicht ohne Stottern fort, daß ſie von mir geden-<lb/>
ken ‒‒ daß ſie von mir gedenken ‒‒ was ‒‒<lb/>
was ihnen beliebet, ‒‒ bis ‒‒ bis ſie uͤberzeu-<lb/>
get ſind ‒‒</p><lb/><p>Ein Baſtart!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Cl.</hi> Die Umſtaͤnde, worauf ſie ſich beziehen,<lb/>
ich muß es geſtehen, ſollten ſie billig von allem<lb/>
Verdachte frey machen ‒‒ Aber der Menſch,<lb/>
den ſie vor ſich ſehen, iſt von ſolcher Art, daß<lb/>
er auch einen Engel verdaͤchtig machen wuͤrde,<lb/>
wenn er ihm das Wort reden ſollte.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">E e 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">Jch</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[435/0441]
mir: als wenn er ſeine eigne Blicke, einen durch
den andern, aufheben wollte. Der Kopf ging
ihm, wie ein Wetterhahn bey einem Sturm-
winde.
Cl. ‒ ‒ ob alles wahr iſt, was ſie mir ge-
ſchrieben und geſagt haben.
Jch gab ihm einen geraden Wink und mach-
te ein ſaures Geſicht. Das hieß ſo viel: Schwe-
ren ſie dazu, Herr Capitain, Aber der Lum-
penhund richtete ſich nicht ſo vollkommen dar-
nach, als ich wuͤnſchte. Jedoch bekraͤftigte er,
daß es wahr waͤre.
Er haͤtte gehoffet, ſagte er, daß die Umſtaͤnde
bey dem, was ihm aufgetragen waͤre, und ſelbſt
dasjenige, was er ihr eroͤffnet haͤtte, und er von
keinem, als allein von ſeinem werthen Freunde,
ihrem Onkel, wiſſen koͤnnte, ihn ſo gar vor allem
Schatten eines Verdachts in Sicherheit geſetzt
haben wuͤrde ‒ ‒ Aber ich bin zufrieden, fuhr er
nicht ohne Stottern fort, daß ſie von mir geden-
ken ‒ ‒ daß ſie von mir gedenken ‒ ‒ was ‒ ‒
was ihnen beliebet, ‒ ‒ bis ‒ ‒ bis ſie uͤberzeu-
get ſind ‒ ‒
Ein Baſtart!
Cl. Die Umſtaͤnde, worauf ſie ſich beziehen,
ich muß es geſtehen, ſollten ſie billig von allem
Verdachte frey machen ‒ ‒ Aber der Menſch,
den ſie vor ſich ſehen, iſt von ſolcher Art, daß
er auch einen Engel verdaͤchtig machen wuͤrde,
wenn er ihm das Wort reden ſollte.
Jch
E e 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 435. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/441>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.