Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



keit möchte Sie allzu sehr angreiffen: so hielte
ich für besser, ein wenig zu warten; theils we-
gen der schon angezeigten Ursachen, theils auch
deswegen, damit ich Jhnen so viele kleine Um-
stände, als ich könnte, und meine Gedanken dar-
über, zu entdecken im Stande seyn möchte.
Wenn Sie nun andere Umstände, wie sie vorge-
fallen sind oder vorfallen möchten, mit zu Hül-
fe nehmen: so denke ich, werden Sie hinlänglich
gegen alle seine Anschläge gewaffnet seyn, was für
Kunstgriffe er auch brauchen möchte.

*Noch eines. Bieten Sie mich auf: wenn
ich Jhnen den geringsten Dienst oder das gering-
ste Vergnügen durch meine Gegenwart erwei-
sen kann. Jch achte keinen Ruf, ich achte kei-
nen Vorwurf. Ja ich achte selbst mein Leben,
das denke ich im Ernst, nicht so hoch, als Jhre
Ehre und Freundschaft. Denn ist nicht Jhre
Ehre meine Ehre? Und ist nicht Jhre Freund-
schaft der größte Ruhm für mich in meinem
Leben?

Der Himmel bewahre Sie, meine wertheste
Freundinn, und erhalte Sie in Ehren und Wohl-
ergehen. Dieß ist das Gebet, das stündliche
Gebet

Jhrer ewig getreuen und ergebnen
Anna Howe.
Donnerstags, Morgens um 5 Uhr.
Jch habe die ganze Nacht
geschrieben.
An



keit moͤchte Sie allzu ſehr angreiffen: ſo hielte
ich fuͤr beſſer, ein wenig zu warten; theils we-
gen der ſchon angezeigten Urſachen, theils auch
deswegen, damit ich Jhnen ſo viele kleine Um-
ſtaͤnde, als ich koͤnnte, und meine Gedanken dar-
uͤber, zu entdecken im Stande ſeyn moͤchte.
Wenn Sie nun andere Umſtaͤnde, wie ſie vorge-
fallen ſind oder vorfallen moͤchten, mit zu Huͤl-
fe nehmen: ſo denke ich, werden Sie hinlaͤnglich
gegen alle ſeine Anſchlaͤge gewaffnet ſeyn, was fuͤr
Kunſtgriffe er auch brauchen moͤchte.

*Noch eines. Bieten Sie mich auf: wenn
ich Jhnen den geringſten Dienſt oder das gering-
ſte Vergnuͤgen durch meine Gegenwart erwei-
ſen kann. Jch achte keinen Ruf, ich achte kei-
nen Vorwurf. Ja ich achte ſelbſt mein Leben,
das denke ich im Ernſt, nicht ſo hoch, als Jhre
Ehre und Freundſchaft. Denn iſt nicht Jhre
Ehre meine Ehre? Und iſt nicht Jhre Freund-
ſchaft der groͤßte Ruhm fuͤr mich in meinem
Leben?

Der Himmel bewahre Sie, meine wertheſte
Freundinn, und erhalte Sie in Ehren und Wohl-
ergehen. Dieß iſt das Gebet, das ſtuͤndliche
Gebet

Jhrer ewig getreuen und ergebnen
Anna Howe.
Donnerſtags, Morgens um 5 Uhr.
Jch habe die ganze Nacht
geſchrieben.
An
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div>
                <p><pb facs="#f0168" n="162"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
keit mo&#x0364;chte Sie allzu &#x017F;ehr angreiffen: &#x017F;o hielte<lb/>
ich fu&#x0364;r be&#x017F;&#x017F;er, ein wenig zu warten; theils we-<lb/>
gen der &#x017F;chon angezeigten Ur&#x017F;achen, theils auch<lb/>
deswegen, damit ich Jhnen &#x017F;o viele kleine Um-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nde, als ich ko&#x0364;nnte, und meine Gedanken dar-<lb/>
u&#x0364;ber, zu entdecken im Stande &#x017F;eyn mo&#x0364;chte.<lb/>
Wenn Sie nun andere Um&#x017F;ta&#x0364;nde, wie &#x017F;ie vorge-<lb/>
fallen <hi rendition="#fr">&#x017F;ind</hi> oder vorfallen <hi rendition="#fr">mo&#x0364;chten,</hi> mit zu Hu&#x0364;l-<lb/>
fe nehmen: &#x017F;o denke ich, werden Sie hinla&#x0364;nglich<lb/>
gegen alle &#x017F;eine An&#x017F;chla&#x0364;ge gewaffnet &#x017F;eyn, was fu&#x0364;r<lb/>
Kun&#x017F;tgriffe er auch brauchen mo&#x0364;chte.</p><lb/>
                <p><note place="left">*</note>Noch eines. Bieten Sie mich auf: wenn<lb/>
ich Jhnen den gering&#x017F;ten Dien&#x017F;t oder das gering-<lb/>
&#x017F;te Vergnu&#x0364;gen durch meine Gegenwart erwei-<lb/>
&#x017F;en kann. Jch achte keinen Ruf, ich achte kei-<lb/>
nen Vorwurf. Ja ich achte &#x017F;elb&#x017F;t mein Leben,<lb/>
das denke ich im Ern&#x017F;t, nicht &#x017F;o hoch, als Jhre<lb/>
Ehre und Freund&#x017F;chaft. Denn i&#x017F;t nicht Jhre<lb/>
Ehre meine Ehre? Und i&#x017F;t nicht Jhre Freund-<lb/>
&#x017F;chaft der gro&#x0364;ßte Ruhm fu&#x0364;r mich in meinem<lb/>
Leben?</p><lb/>
                <p>Der Himmel bewahre Sie, meine werthe&#x017F;te<lb/>
Freundinn, und erhalte Sie in Ehren und Wohl-<lb/>
ergehen. Dieß i&#x017F;t das Gebet, das &#x017F;tu&#x0364;ndliche<lb/>
Gebet</p><lb/>
                <closer>
                  <salute> <hi rendition="#et">Jhrer ewig getreuen und ergebnen<lb/><hi rendition="#fr">Anna Howe.</hi><lb/>
Donner&#x017F;tags, Morgens um 5 Uhr.<lb/>
Jch habe die ganze Nacht<lb/>
ge&#x017F;chrieben.</hi> </salute>
                </closer>
              </div>
            </body>
          </floatingText><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">An</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0168] keit moͤchte Sie allzu ſehr angreiffen: ſo hielte ich fuͤr beſſer, ein wenig zu warten; theils we- gen der ſchon angezeigten Urſachen, theils auch deswegen, damit ich Jhnen ſo viele kleine Um- ſtaͤnde, als ich koͤnnte, und meine Gedanken dar- uͤber, zu entdecken im Stande ſeyn moͤchte. Wenn Sie nun andere Umſtaͤnde, wie ſie vorge- fallen ſind oder vorfallen moͤchten, mit zu Huͤl- fe nehmen: ſo denke ich, werden Sie hinlaͤnglich gegen alle ſeine Anſchlaͤge gewaffnet ſeyn, was fuͤr Kunſtgriffe er auch brauchen moͤchte. Noch eines. Bieten Sie mich auf: wenn ich Jhnen den geringſten Dienſt oder das gering- ſte Vergnuͤgen durch meine Gegenwart erwei- ſen kann. Jch achte keinen Ruf, ich achte kei- nen Vorwurf. Ja ich achte ſelbſt mein Leben, das denke ich im Ernſt, nicht ſo hoch, als Jhre Ehre und Freundſchaft. Denn iſt nicht Jhre Ehre meine Ehre? Und iſt nicht Jhre Freund- ſchaft der groͤßte Ruhm fuͤr mich in meinem Leben? * Der Himmel bewahre Sie, meine wertheſte Freundinn, und erhalte Sie in Ehren und Wohl- ergehen. Dieß iſt das Gebet, das ſtuͤndliche Gebet Jhrer ewig getreuen und ergebnen Anna Howe. Donnerſtags, Morgens um 5 Uhr. Jch habe die ganze Nacht geſchrieben. An

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/168
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/168>, abgerufen am 17.05.2024.