[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.nen; und eben deswegen wird ihre Geschichte bey allen die sie hören einen desto grössern Eindruck ha- ben. Denn wenn so ausserordentliche Vorzüge, als Sie besitzen, eine verwilderte Manns-Person nicht bewegen können, Jhnen aufrichtig und edel zu be- gegnen, so wird kein Frauenzimmer eine auch nur mittelmäßige Ehrlichkeit von Leuten dieser Art er- warten können. Wenn Sie glauben, daß Sie ohne Entschuldi- Wenn Sie sich deswegen anklagen, daß Sie Endlich werden sie allen, die von Jhren Um- dadurch
nen; und eben deswegen wird ihre Geſchichte bey allen die ſie hoͤren einen deſto groͤſſern Eindruck ha- ben. Denn wenn ſo auſſerordentliche Vorzuͤge, als Sie beſitzen, eine verwilderte Manns-Perſon nicht bewegen koͤnnen, Jhnen aufrichtig und edel zu be- gegnen, ſo wird kein Frauenzimmer eine auch nur mittelmaͤßige Ehrlichkeit von Leuten dieſer Art er- warten koͤnnen. Wenn Sie glauben, daß Sie ohne Entſchuldi- Wenn Sie ſich deswegen anklagen, daß Sie Endlich werden ſie allen, die von Jhren Um- dadurch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0038" n="32"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> nen; und eben deswegen wird ihre Geſchichte bey<lb/> allen die ſie hoͤren einen deſto groͤſſern Eindruck ha-<lb/> ben. Denn wenn ſo auſſerordentliche Vorzuͤge, als<lb/> Sie beſitzen, eine verwilderte Manns-Perſon nicht<lb/> bewegen koͤnnen, Jhnen aufrichtig und edel zu be-<lb/> gegnen, ſo wird kein Frauenzimmer eine auch nur<lb/> mittelmaͤßige Ehrlichkeit von Leuten dieſer Art er-<lb/> warten koͤnnen.</p><lb/> <p>Wenn Sie glauben, daß Sie ohne Entſchuldi-<lb/> gung ſind, weil Sie einen Schritt gethan haben,<lb/> der es moͤglich machte, daß Herr <hi rendition="#fr">Lovelace</hi> Sie<lb/> hintergehen konnte, ob Sie gleich nicht die Abſicht<lb/> hatten mit ihm davon zu gehen: was werden denn<lb/> ſolche liederliche Maͤdchens von ſich halten muͤſſen,<lb/> die ohne gleiche dringende Urſachen, und ohne auf<lb/> den Wohlſtand zu ſehen, uͤber die Mauren klettern,<lb/> ſich aus den Fenſtern herunterlaſſen, oder ſich ſonſt<lb/> aus ihrer Eltern Hauſe wegſtehlen, und den erſten<lb/> Tag ihrer Flucht mit dem Verfuͤhrer zu Bette gehen?</p><lb/> <p>Wenn Sie ſich deswegen anklagen, daß Sie<lb/> dem Verbot der haͤrteſten Eltern ungehorſahm ge-<lb/> weſen ſind, ob es gleich zu Anfang nur ein halbes<lb/> Verbot war: was ſollen denn diejenigen ſagen, die<lb/> ihre Ohren vor den vernuͤnftigſten Warnungen ih-<lb/> rer Eltern verſtopfen, da ſie doch wahrſcheinlich<lb/> oder mit Gewißheit zum voraus ſehen koͤnnen, daß<lb/> ihre Uebereilung ungluͤckliche oder unanſtaͤndige Fol-<lb/> gen haben werde?</p><lb/> <p>Endlich werden ſie allen, die von Jhren Um-<lb/> ſtaͤnden etwas erfahren, ein unvergleichliches Bey-<lb/> ſpiel der Wachſamkeit und der Vorſichtigkeit ſeyn,<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dadurch</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [32/0038]
nen; und eben deswegen wird ihre Geſchichte bey
allen die ſie hoͤren einen deſto groͤſſern Eindruck ha-
ben. Denn wenn ſo auſſerordentliche Vorzuͤge, als
Sie beſitzen, eine verwilderte Manns-Perſon nicht
bewegen koͤnnen, Jhnen aufrichtig und edel zu be-
gegnen, ſo wird kein Frauenzimmer eine auch nur
mittelmaͤßige Ehrlichkeit von Leuten dieſer Art er-
warten koͤnnen.
Wenn Sie glauben, daß Sie ohne Entſchuldi-
gung ſind, weil Sie einen Schritt gethan haben,
der es moͤglich machte, daß Herr Lovelace Sie
hintergehen konnte, ob Sie gleich nicht die Abſicht
hatten mit ihm davon zu gehen: was werden denn
ſolche liederliche Maͤdchens von ſich halten muͤſſen,
die ohne gleiche dringende Urſachen, und ohne auf
den Wohlſtand zu ſehen, uͤber die Mauren klettern,
ſich aus den Fenſtern herunterlaſſen, oder ſich ſonſt
aus ihrer Eltern Hauſe wegſtehlen, und den erſten
Tag ihrer Flucht mit dem Verfuͤhrer zu Bette gehen?
Wenn Sie ſich deswegen anklagen, daß Sie
dem Verbot der haͤrteſten Eltern ungehorſahm ge-
weſen ſind, ob es gleich zu Anfang nur ein halbes
Verbot war: was ſollen denn diejenigen ſagen, die
ihre Ohren vor den vernuͤnftigſten Warnungen ih-
rer Eltern verſtopfen, da ſie doch wahrſcheinlich
oder mit Gewißheit zum voraus ſehen koͤnnen, daß
ihre Uebereilung ungluͤckliche oder unanſtaͤndige Fol-
gen haben werde?
Endlich werden ſie allen, die von Jhren Um-
ſtaͤnden etwas erfahren, ein unvergleichliches Bey-
ſpiel der Wachſamkeit und der Vorſichtigkeit ſeyn,
dadurch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |