Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



zeugen. Der einfältige gnädige Herr bildet sich nicht
ein, daß sich dieses Kind wider das gantze Reich der
Liebe gewaltsam empöret: er und die gantze Welt
glaubet, daß es freywillig zu der Fahne der Liebe
geschworen hat. Jch werde getadelt und die Un-
gehorsame bedauret werden, wenn es nicht nach
Wunsche gehet.

Weil meinem Onckle so viel an dieser Verbindung
gelegen zu seyn scheinet, so habe ich an ihn geschrie-
ben: "der üble Ruff, in dem ich stehe, habe meine
"Geliebte mit einem unbilligen Mißtrauen gegen
"mich erfüllet. Sie habe das Heimweh so starck,
"und sehne sich so sehr nach Vater und Mutter, daß
"sie lieber nach Harloweburg zurückkehren, als an
"Hochzeit gedencken wollte. Sie fürchte so gar,
"daß sie sich durch ihre Flucht bey dem Frauenzim-
"mer einer so angesehenen Familie herunter gesetzt
"und verdächtig gemacht haben möchte. Jch ersuch-
"te meinen Onckle deswegen, einen Brief an mich
"zu schreiben, den ich ihr vorlegen könnte: allein
"ihre Furcht müsse auf eine gantz unvermerckte Art
"gehoben werden. Er möge gegen mich so frey
"seyn, als es ihm beliebte, so wollte ich es nicht
"übel nehmen, weil ich wohl wüßte, daß er mir gern
"in seinen Briefen Ermahnungen zu geben pflegte.
"Er möge in diesem Briefe mit erwehnen, was
"er bey meiner Veränderung zu thun gedächte. Jch
"bäte ihn übrigens, meine Hochzeit durch seine Ge-
"genwart zu ehren, damit ich den grössesten Seegen,
"den ich auf Erden erwarten kann, von seinen Hän-
"den empfangen möchte."

Jch



zeugen. Der einfaͤltige gnaͤdige Herr bildet ſich nicht
ein, daß ſich dieſes Kind wider das gantze Reich der
Liebe gewaltſam empoͤret: er und die gantze Welt
glaubet, daß es freywillig zu der Fahne der Liebe
geſchworen hat. Jch werde getadelt und die Un-
gehorſame bedauret werden, wenn es nicht nach
Wunſche gehet.

Weil meinem Onckle ſo viel an dieſer Verbindung
gelegen zu ſeyn ſcheinet, ſo habe ich an ihn geſchrie-
ben: „der uͤble Ruff, in dem ich ſtehe, habe meine
„Geliebte mit einem unbilligen Mißtrauen gegen
„mich erfuͤllet. Sie habe das Heimweh ſo ſtarck,
„und ſehne ſich ſo ſehr nach Vater und Mutter, daß
„ſie lieber nach Harloweburg zuruͤckkehren, als an
„Hochzeit gedencken wollte. Sie fuͤrchte ſo gar,
„daß ſie ſich durch ihre Flucht bey dem Frauenzim-
„mer einer ſo angeſehenen Familie herunter geſetzt
„und verdaͤchtig gemacht haben moͤchte. Jch erſuch-
„te meinen Onckle deswegen, einen Brief an mich
„zu ſchreiben, den ich ihr vorlegen koͤnnte: allein
„ihre Furcht muͤſſe auf eine gantz unvermerckte Art
„gehoben werden. Er moͤge gegen mich ſo frey
„ſeyn, als es ihm beliebte, ſo wollte ich es nicht
„uͤbel nehmen, weil ich wohl wuͤßte, daß er mir gern
„in ſeinen Briefen Ermahnungen zu geben pflegte.
„Er moͤge in dieſem Briefe mit erwehnen, was
„er bey meiner Veraͤnderung zu thun gedaͤchte. Jch
„baͤte ihn uͤbrigens, meine Hochzeit durch ſeine Ge-
„genwart zu ehren, damit ich den groͤſſeſten Seegen,
„den ich auf Erden erwarten kann, von ſeinen Haͤn-
„den empfangen moͤchte.„

Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0131" n="125"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
zeugen. Der einfa&#x0364;ltige gna&#x0364;dige Herr bildet &#x017F;ich nicht<lb/>
ein, daß &#x017F;ich die&#x017F;es Kind wider das gantze Reich der<lb/>
Liebe gewalt&#x017F;am empo&#x0364;ret: er und die gantze Welt<lb/>
glaubet, daß es freywillig zu der Fahne der Liebe<lb/>
ge&#x017F;chworen hat. Jch werde getadelt und die Un-<lb/>
gehor&#x017F;ame bedauret werden, wenn es nicht nach<lb/>
Wun&#x017F;che gehet.</p><lb/>
          <p>Weil meinem Onckle &#x017F;o viel an die&#x017F;er Verbindung<lb/>
gelegen zu &#x017F;eyn &#x017F;cheinet, &#x017F;o habe ich an ihn ge&#x017F;chrie-<lb/>
ben: &#x201E;der u&#x0364;ble Ruff, in dem ich &#x017F;tehe, habe meine<lb/>
&#x201E;Geliebte mit einem unbilligen Mißtrauen gegen<lb/>
&#x201E;mich erfu&#x0364;llet. Sie habe das Heimweh &#x017F;o &#x017F;tarck,<lb/>
&#x201E;und &#x017F;ehne &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;ehr nach Vater und Mutter, daß<lb/>
&#x201E;&#x017F;ie lieber nach <hi rendition="#fr">Harloweburg</hi> zuru&#x0364;ckkehren, als an<lb/>
&#x201E;Hochzeit gedencken wollte. Sie fu&#x0364;rchte &#x017F;o gar,<lb/>
&#x201E;daß &#x017F;ie &#x017F;ich durch ihre Flucht bey dem Frauenzim-<lb/>
&#x201E;mer einer &#x017F;o ange&#x017F;ehenen Familie herunter ge&#x017F;etzt<lb/>
&#x201E;und verda&#x0364;chtig gemacht haben mo&#x0364;chte. Jch er&#x017F;uch-<lb/>
&#x201E;te meinen Onckle deswegen, einen Brief an mich<lb/>
&#x201E;zu &#x017F;chreiben, den ich ihr vorlegen ko&#x0364;nnte: allein<lb/>
&#x201E;ihre Furcht mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e auf eine gantz unvermerckte Art<lb/>
&#x201E;gehoben werden. Er mo&#x0364;ge gegen mich &#x017F;o frey<lb/>
&#x201E;&#x017F;eyn, als es ihm beliebte, &#x017F;o wollte ich es nicht<lb/>
&#x201E;u&#x0364;bel nehmen, weil ich wohl wu&#x0364;ßte, daß er mir gern<lb/>
&#x201E;in &#x017F;einen Briefen Ermahnungen zu geben pflegte.<lb/>
&#x201E;Er mo&#x0364;ge in die&#x017F;em Briefe mit erwehnen, was<lb/>
&#x201E;er bey meiner Vera&#x0364;nderung zu thun geda&#x0364;chte. Jch<lb/>
&#x201E;ba&#x0364;te ihn u&#x0364;brigens, meine Hochzeit durch &#x017F;eine Ge-<lb/>
&#x201E;genwart zu ehren, damit ich den gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Seegen,<lb/>
&#x201E;den ich auf Erden erwarten kann, von &#x017F;einen Ha&#x0364;n-<lb/>
&#x201E;den empfangen mo&#x0364;chte.&#x201E;</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125/0131] zeugen. Der einfaͤltige gnaͤdige Herr bildet ſich nicht ein, daß ſich dieſes Kind wider das gantze Reich der Liebe gewaltſam empoͤret: er und die gantze Welt glaubet, daß es freywillig zu der Fahne der Liebe geſchworen hat. Jch werde getadelt und die Un- gehorſame bedauret werden, wenn es nicht nach Wunſche gehet. Weil meinem Onckle ſo viel an dieſer Verbindung gelegen zu ſeyn ſcheinet, ſo habe ich an ihn geſchrie- ben: „der uͤble Ruff, in dem ich ſtehe, habe meine „Geliebte mit einem unbilligen Mißtrauen gegen „mich erfuͤllet. Sie habe das Heimweh ſo ſtarck, „und ſehne ſich ſo ſehr nach Vater und Mutter, daß „ſie lieber nach Harloweburg zuruͤckkehren, als an „Hochzeit gedencken wollte. Sie fuͤrchte ſo gar, „daß ſie ſich durch ihre Flucht bey dem Frauenzim- „mer einer ſo angeſehenen Familie herunter geſetzt „und verdaͤchtig gemacht haben moͤchte. Jch erſuch- „te meinen Onckle deswegen, einen Brief an mich „zu ſchreiben, den ich ihr vorlegen koͤnnte: allein „ihre Furcht muͤſſe auf eine gantz unvermerckte Art „gehoben werden. Er moͤge gegen mich ſo frey „ſeyn, als es ihm beliebte, ſo wollte ich es nicht „uͤbel nehmen, weil ich wohl wuͤßte, daß er mir gern „in ſeinen Briefen Ermahnungen zu geben pflegte. „Er moͤge in dieſem Briefe mit erwehnen, was „er bey meiner Veraͤnderung zu thun gedaͤchte. Jch „baͤte ihn uͤbrigens, meine Hochzeit durch ſeine Ge- „genwart zu ehren, damit ich den groͤſſeſten Seegen, „den ich auf Erden erwarten kann, von ſeinen Haͤn- „den empfangen moͤchte.„ Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/131
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/131>, abgerufen am 02.05.2024.