mir ohnmöglich ist, alle diese Wohlthaten zu be- lohnen, so will ich doch daran gedencken so lange ich lebe, und stets bekennen, wie hoch ich ihnen verpflichtet bin. Meine gantze Bitte an sie ist vor jetzund, daß sie mir erlauben wollen selbst für mich zu sorgen, und mir einen verborgenen Auf- enthalt auszumachen; und daß sie die Kutsche nach London, oder wohin sie sonst belieben mit nehmen. Wenn ich ihrer Hülfe und ihres Schu- tzes künftig bedarf, so will ich mich melden, und will ihnen alsdenn noch mehr verpflichtet seyn.
Sie sind sehr hitzig, meine allerliebste Fräulein. Aber sie haben in der That keine Ursache dazu. Wenn ich einige Absichten hätte, die mit meiner aufrichtigen Liebe nicht bestehen könnten, so hätte ich in meinen Erklärungen nicht so offenhertzig ge- gen sie herausgehen dürfen.
Er fing von neuen an, mir auf das heiligste Treue zu schwören. Jch fiel ihm aber bald in die Flanque, und sagte: ich will ihnen gern glauben, Herr Lovelace. Es wäre gantz unerträglich, wenn ich so argwöhnisch seyn wollte, zu glauben, daß so heilige Versicherungen nöthig wären. (Hier schien er sich zu besinnen, und behutsamer zu wer- den.) Wenn ich das glaubte, so seyn sie versichert, daß ich keine Stunde in einem öffentlichen Wirths-Hause bey ihnen bleiben wollte, ob sie mich gleich, so viel ich weiß, durch allerhand Künste hieher gebracht haben. (Sie müssen mich entschuldiget halten) Selbst der Gedancke, daß dergleichen seyn könnte, ist mir so empfindlich, daß
ich
mir ohnmoͤglich iſt, alle dieſe Wohlthaten zu be- lohnen, ſo will ich doch daran gedencken ſo lange ich lebe, und ſtets bekennen, wie hoch ich ihnen verpflichtet bin. Meine gantze Bitte an ſie iſt vor jetzund, daß ſie mir erlauben wollen ſelbſt fuͤr mich zu ſorgen, und mir einen verborgenen Auf- enthalt auszumachen; und daß ſie die Kutſche nach London, oder wohin ſie ſonſt belieben mit nehmen. Wenn ich ihrer Huͤlfe und ihres Schu- tzes kuͤnftig bedarf, ſo will ich mich melden, und will ihnen alsdenn noch mehr verpflichtet ſeyn.
Sie ſind ſehr hitzig, meine allerliebſte Fraͤulein. Aber ſie haben in der That keine Urſache dazu. Wenn ich einige Abſichten haͤtte, die mit meiner aufrichtigen Liebe nicht beſtehen koͤnnten, ſo haͤtte ich in meinen Erklaͤrungen nicht ſo offenhertzig ge- gen ſie herausgehen duͤrfen.
Er fing von neuen an, mir auf das heiligſte Treue zu ſchwoͤren. Jch fiel ihm aber bald in die Flanque, und ſagte: ich will ihnen gern glauben, Herr Lovelace. Es waͤre gantz unertraͤglich, wenn ich ſo argwoͤhniſch ſeyn wollte, zu glauben, daß ſo heilige Verſicherungen noͤthig waͤren. (Hier ſchien er ſich zu beſinnen, und behutſamer zu wer- den.) Wenn ich das glaubte, ſo ſeyn ſie verſichert, daß ich keine Stunde in einem oͤffentlichen Wirths-Hauſe bey ihnen bleiben wollte, ob ſie mich gleich, ſo viel ich weiß, durch allerhand Kuͤnſte hieher gebracht haben. (Sie muͤſſen mich entſchuldiget halten) Selbſt der Gedancke, daß dergleichen ſeyn koͤnnte, iſt mir ſo empfindlich, daß
ich
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0080"n="66"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
mir ohnmoͤglich iſt, alle dieſe Wohlthaten zu be-<lb/>
lohnen, ſo will ich doch daran gedencken ſo lange<lb/>
ich lebe, und ſtets bekennen, wie hoch ich ihnen<lb/>
verpflichtet bin. Meine gantze Bitte an ſie iſt<lb/>
vor jetzund, daß ſie mir erlauben wollen ſelbſt fuͤr<lb/>
mich zu ſorgen, und mir einen verborgenen Auf-<lb/>
enthalt auszumachen; und daß ſie die Kutſche<lb/>
nach London, oder wohin ſie ſonſt belieben mit<lb/>
nehmen. Wenn ich ihrer Huͤlfe und ihres Schu-<lb/>
tzes kuͤnftig bedarf, ſo will ich mich melden, und<lb/>
will ihnen alsdenn noch mehr verpflichtet ſeyn.</p><lb/><p>Sie ſind ſehr hitzig, meine allerliebſte Fraͤulein.<lb/>
Aber ſie haben in der That keine Urſache dazu.<lb/>
Wenn ich einige Abſichten haͤtte, die mit meiner<lb/>
aufrichtigen Liebe nicht beſtehen koͤnnten, ſo haͤtte<lb/>
ich in meinen Erklaͤrungen nicht ſo offenhertzig ge-<lb/>
gen ſie herausgehen duͤrfen.</p><lb/><p>Er fing von neuen an, mir auf das heiligſte<lb/>
Treue zu ſchwoͤren. Jch fiel ihm aber bald in die<lb/>
Flanque, und ſagte: ich will ihnen gern glauben,<lb/>
Herr <hirendition="#fr">Lovelace.</hi> Es waͤre gantz unertraͤglich,<lb/>
wenn ich ſo argwoͤhniſch ſeyn wollte, zu glauben, daß<lb/>ſo heilige Verſicherungen noͤthig waͤren. (Hier<lb/>ſchien er ſich zu beſinnen, und behutſamer zu wer-<lb/>
den.) Wenn ich das glaubte, ſo ſeyn ſie verſichert,<lb/>
daß ich keine Stunde in einem oͤffentlichen<lb/>
Wirths-Hauſe bey ihnen bleiben wollte, ob ſie<lb/>
mich gleich, ſo viel ich weiß, durch allerhand<lb/>
Kuͤnſte hieher gebracht haben. (Sie muͤſſen mich<lb/>
entſchuldiget halten) Selbſt der Gedancke, daß<lb/>
dergleichen ſeyn koͤnnte, iſt mir ſo empfindlich, daß<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ich</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[66/0080]
mir ohnmoͤglich iſt, alle dieſe Wohlthaten zu be-
lohnen, ſo will ich doch daran gedencken ſo lange
ich lebe, und ſtets bekennen, wie hoch ich ihnen
verpflichtet bin. Meine gantze Bitte an ſie iſt
vor jetzund, daß ſie mir erlauben wollen ſelbſt fuͤr
mich zu ſorgen, und mir einen verborgenen Auf-
enthalt auszumachen; und daß ſie die Kutſche
nach London, oder wohin ſie ſonſt belieben mit
nehmen. Wenn ich ihrer Huͤlfe und ihres Schu-
tzes kuͤnftig bedarf, ſo will ich mich melden, und
will ihnen alsdenn noch mehr verpflichtet ſeyn.
Sie ſind ſehr hitzig, meine allerliebſte Fraͤulein.
Aber ſie haben in der That keine Urſache dazu.
Wenn ich einige Abſichten haͤtte, die mit meiner
aufrichtigen Liebe nicht beſtehen koͤnnten, ſo haͤtte
ich in meinen Erklaͤrungen nicht ſo offenhertzig ge-
gen ſie herausgehen duͤrfen.
Er fing von neuen an, mir auf das heiligſte
Treue zu ſchwoͤren. Jch fiel ihm aber bald in die
Flanque, und ſagte: ich will ihnen gern glauben,
Herr Lovelace. Es waͤre gantz unertraͤglich,
wenn ich ſo argwoͤhniſch ſeyn wollte, zu glauben, daß
ſo heilige Verſicherungen noͤthig waͤren. (Hier
ſchien er ſich zu beſinnen, und behutſamer zu wer-
den.) Wenn ich das glaubte, ſo ſeyn ſie verſichert,
daß ich keine Stunde in einem oͤffentlichen
Wirths-Hauſe bey ihnen bleiben wollte, ob ſie
mich gleich, ſo viel ich weiß, durch allerhand
Kuͤnſte hieher gebracht haben. (Sie muͤſſen mich
entſchuldiget halten) Selbſt der Gedancke, daß
dergleichen ſeyn koͤnnte, iſt mir ſo empfindlich, daß
ich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 66. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/80>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.