Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



Zimmer, zwey artige Säle, ein Vorgemach, und
drey Wohn Zimmer. Bey dem einen ist ein fei-
nes Closet, aus dem man in den Garten siehet.
Alles ist sehr artig meublirt.

Die letzten Mieths-Leute waren ein angesehener
Geistlicher nebst seiner Frau und Tochter. Sie
sind vor kurtzem ausgezogen, da der Geistliche eine
ansehnliche Beförderung in Jrrland erhielt. Die
Wirthin sagt: er habe zuerst nur auf ein Viertheil-
Jahr gemiethet, allein es hätte ihm so wohl bey ihr
gefallen, daß er zwey Jahr geblieben sey, und sie
mit Betrübniß verlassen hätte, ob es gleich zu sei-
nem Vortheil gereichete. Sie rühmete, alle ihre
Mieths-Leute wären viermahl so lange bey ihr ge-
blieben, als sie sich eingemiethet hätten.

Jch habe den seeligen Obristen gekannt: man
hat ihn stets für einen braven Mann gehalten.
Seine Witwe habe ich nie vorhin gesehen. Sie
hat etwas allzu männliches an sich, wenn man sie
das erstemahl siehet: als ich aber auf ihre Auffüh-
rung gegen zwey artige Verwantinnen ihres seeligen
Mannes merckte, die sie aus Liebe zu ihm zwie-
fach die Jhrigen nannte,
und hörte wie diese von
ihr vergnügt waren; so glaubte ich, daß ihr gutes
und vergnügtes Hertz sie so fett machte, weil ich
selten gesehen habe, daß böse und zänckische Leute
bey Fleische sind. Sie hat sonst einen guten Nah-
men, und hilft sich wohl in der Welt fort.

Wenn eine von diesen Miethen der Gemahlin
Eurer Hochwohlgeb. nicht völlig anständig ist, so

können
T 2



Zimmer, zwey artige Saͤle, ein Vorgemach, und
drey Wohn Zimmer. Bey dem einen iſt ein fei-
nes Cloſet, aus dem man in den Garten ſiehet.
Alles iſt ſehr artig meublirt.

Die letzten Mieths-Leute waren ein angeſehener
Geiſtlicher nebſt ſeiner Frau und Tochter. Sie
ſind vor kurtzem ausgezogen, da der Geiſtliche eine
anſehnliche Befoͤrderung in Jrrland erhielt. Die
Wirthin ſagt: er habe zuerſt nur auf ein Viertheil-
Jahr gemiethet, allein es haͤtte ihm ſo wohl bey ihr
gefallen, daß er zwey Jahr geblieben ſey, und ſie
mit Betruͤbniß verlaſſen haͤtte, ob es gleich zu ſei-
nem Vortheil gereichete. Sie ruͤhmete, alle ihre
Mieths-Leute waͤren viermahl ſo lange bey ihr ge-
blieben, als ſie ſich eingemiethet haͤtten.

Jch habe den ſeeligen Obriſten gekannt: man
hat ihn ſtets fuͤr einen braven Mann gehalten.
Seine Witwe habe ich nie vorhin geſehen. Sie
hat etwas allzu maͤnnliches an ſich, wenn man ſie
das erſtemahl ſiehet: als ich aber auf ihre Auffuͤh-
rung gegen zwey artige Verwantinnen ihres ſeeligen
Mannes merckte, die ſie aus Liebe zu ihm zwie-
fach die Jhrigen nannte,
und hoͤrte wie dieſe von
ihr vergnuͤgt waren; ſo glaubte ich, daß ihr gutes
und vergnuͤgtes Hertz ſie ſo fett machte, weil ich
ſelten geſehen habe, daß boͤſe und zaͤnckiſche Leute
bey Fleiſche ſind. Sie hat ſonſt einen guten Nah-
men, und hilft ſich wohl in der Welt fort.

Wenn eine von dieſen Miethen der Gemahlin
Eurer Hochwohlgeb. nicht voͤllig anſtaͤndig iſt, ſo

koͤnnen
T 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <p><pb facs="#f0305" n="291"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Zimmer, zwey artige Sa&#x0364;le, ein Vorgemach, und<lb/>
drey Wohn Zimmer. Bey dem einen i&#x017F;t ein fei-<lb/>
nes Clo&#x017F;et, aus dem man in den Garten &#x017F;iehet.<lb/>
Alles i&#x017F;t &#x017F;ehr artig meublirt.</p><lb/>
              <p>Die letzten Mieths-Leute waren ein ange&#x017F;ehener<lb/>
Gei&#x017F;tlicher neb&#x017F;t &#x017F;einer Frau und Tochter. Sie<lb/>
&#x017F;ind vor kurtzem ausgezogen, da der Gei&#x017F;tliche eine<lb/>
an&#x017F;ehnliche Befo&#x0364;rderung in Jrrland erhielt. Die<lb/>
Wirthin &#x017F;agt: er habe zuer&#x017F;t nur auf ein Viertheil-<lb/>
Jahr gemiethet, allein es ha&#x0364;tte ihm &#x017F;o wohl bey ihr<lb/>
gefallen, daß er zwey Jahr geblieben &#x017F;ey, und &#x017F;ie<lb/>
mit Betru&#x0364;bniß verla&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte, ob es gleich zu &#x017F;ei-<lb/>
nem Vortheil gereichete. Sie ru&#x0364;hmete, alle ihre<lb/>
Mieths-Leute wa&#x0364;ren viermahl &#x017F;o lange bey ihr ge-<lb/>
blieben, als &#x017F;ie &#x017F;ich eingemiethet ha&#x0364;tten.</p><lb/>
              <p>Jch habe den &#x017F;eeligen Obri&#x017F;ten gekannt: man<lb/>
hat ihn &#x017F;tets fu&#x0364;r einen braven Mann gehalten.<lb/>
Seine Witwe habe ich nie vorhin ge&#x017F;ehen. Sie<lb/>
hat etwas allzu ma&#x0364;nnliches an &#x017F;ich, wenn man &#x017F;ie<lb/>
das er&#x017F;temahl &#x017F;iehet: als ich aber auf ihre Auffu&#x0364;h-<lb/>
rung gegen zwey artige Verwantinnen ihres &#x017F;eeligen<lb/>
Mannes merckte, die &#x017F;ie aus Liebe zu ihm <hi rendition="#fr">zwie-<lb/>
fach die Jhrigen nannte,</hi> und ho&#x0364;rte wie die&#x017F;e von<lb/>
ihr vergnu&#x0364;gt waren; &#x017F;o glaubte ich, daß ihr gutes<lb/>
und vergnu&#x0364;gtes Hertz &#x017F;ie &#x017F;o fett machte, weil ich<lb/>
&#x017F;elten ge&#x017F;ehen habe, daß bo&#x0364;&#x017F;e und za&#x0364;ncki&#x017F;che Leute<lb/>
bey Flei&#x017F;che &#x017F;ind. Sie hat &#x017F;on&#x017F;t einen guten Nah-<lb/>
men, und hilft &#x017F;ich wohl in der Welt fort.</p><lb/>
              <p>Wenn eine von die&#x017F;en Miethen der Gemahlin<lb/>
Eurer Hochwohlgeb. nicht vo&#x0364;llig an&#x017F;ta&#x0364;ndig i&#x017F;t, &#x017F;o<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">T 2</fw><fw place="bottom" type="catch">ko&#x0364;nnen</fw><lb/></p>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[291/0305] Zimmer, zwey artige Saͤle, ein Vorgemach, und drey Wohn Zimmer. Bey dem einen iſt ein fei- nes Cloſet, aus dem man in den Garten ſiehet. Alles iſt ſehr artig meublirt. Die letzten Mieths-Leute waren ein angeſehener Geiſtlicher nebſt ſeiner Frau und Tochter. Sie ſind vor kurtzem ausgezogen, da der Geiſtliche eine anſehnliche Befoͤrderung in Jrrland erhielt. Die Wirthin ſagt: er habe zuerſt nur auf ein Viertheil- Jahr gemiethet, allein es haͤtte ihm ſo wohl bey ihr gefallen, daß er zwey Jahr geblieben ſey, und ſie mit Betruͤbniß verlaſſen haͤtte, ob es gleich zu ſei- nem Vortheil gereichete. Sie ruͤhmete, alle ihre Mieths-Leute waͤren viermahl ſo lange bey ihr ge- blieben, als ſie ſich eingemiethet haͤtten. Jch habe den ſeeligen Obriſten gekannt: man hat ihn ſtets fuͤr einen braven Mann gehalten. Seine Witwe habe ich nie vorhin geſehen. Sie hat etwas allzu maͤnnliches an ſich, wenn man ſie das erſtemahl ſiehet: als ich aber auf ihre Auffuͤh- rung gegen zwey artige Verwantinnen ihres ſeeligen Mannes merckte, die ſie aus Liebe zu ihm zwie- fach die Jhrigen nannte, und hoͤrte wie dieſe von ihr vergnuͤgt waren; ſo glaubte ich, daß ihr gutes und vergnuͤgtes Hertz ſie ſo fett machte, weil ich ſelten geſehen habe, daß boͤſe und zaͤnckiſche Leute bey Fleiſche ſind. Sie hat ſonſt einen guten Nah- men, und hilft ſich wohl in der Welt fort. Wenn eine von dieſen Miethen der Gemahlin Eurer Hochwohlgeb. nicht voͤllig anſtaͤndig iſt, ſo koͤnnen T 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/305
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 291. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/305>, abgerufen am 25.11.2024.