Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite


Weil er mir London einige mahl vorgeschlagen
hatte, so erwartete ich, daß er diesen Vorschlag
alsobald ergreiffen würde. Er stellete sich aber
gantz kaltsinnig: ob gleich sein Auge zu verrathen
schien, daß mein Vorschlag ihm gefiele. Wir ge-
ben einander beyde sehr genau auf die Augen Acht;
und scheinet fast, daß wir uns vor einander fürchten.

Er that mir hierauf den angenehmen Vorschlag,
die Frau Norton zu ersuchen, daß sie mir Ge-
sellschafft leisten möchte. Er setzte dazu, nun sähe
er doch endlich an meinen Augen, daß er etwas ge-
troffen hätte, das mir und ihm angenehm sey. War-
um ich doch vorhin nicht von freyen Stücken dar-
auf gefallen wäre? Er ergriff meine Hand! soll ich
schreiben? soll ich jemand hinschicken? soll ich selbst
hinreisen und die Frau hohlen?

Nachdem ich mich ein wenig bedacht hatte, ant-
wortete ich ihm: der Vorschlag sey mir zwar an-
genehm. Allein ich befürchtete, die gute Frau
möchte dadurch in verdrießliche Umstände gerathen.
Denn es würde sich für eine Witwe der man so viele
Ueberlegung zutrauet, nicht schicken, sich mit
einer entlauffenen Tochter gleichsam gegen ihre
Eltern zu vereinigen. Ueber dieses würde sie hie-
durch gäntzlich mit meiner Mutter zerfallen, ohne
daß ich in dem Stande wäre, ihr den Schaden, den
sie dabey litte, gut zu thun.

Seine Antwort war artig und edelmüthig genug:
o mein Hertzens-Kind, das letzte muß keine Hin-
derniß seyn. Jch will alles für die Frau thun, was
sie wünschen können. Erlauben sie mir, daß ich sie
hohle.


Jch


Weil er mir London einige mahl vorgeſchlagen
hatte, ſo erwartete ich, daß er dieſen Vorſchlag
alſobald ergreiffen wuͤrde. Er ſtellete ſich aber
gantz kaltſinnig: ob gleich ſein Auge zu verrathen
ſchien, daß mein Vorſchlag ihm gefiele. Wir ge-
ben einander beyde ſehr genau auf die Augen Acht;
und ſcheinet faſt, daß wir uns vor einander fuͤrchten.

Er that mir hierauf den angenehmen Vorſchlag,
die Frau Norton zu erſuchen, daß ſie mir Ge-
ſellſchafft leiſten moͤchte. Er ſetzte dazu, nun ſaͤhe
er doch endlich an meinen Augen, daß er etwas ge-
troffen haͤtte, das mir und ihm angenehm ſey. War-
um ich doch vorhin nicht von freyen Stuͤcken dar-
auf gefallen waͤre? Er ergriff meine Hand! ſoll ich
ſchreiben? ſoll ich jemand hinſchicken? ſoll ich ſelbſt
hinreiſen und die Frau hohlen?

Nachdem ich mich ein wenig bedacht hatte, ant-
wortete ich ihm: der Vorſchlag ſey mir zwar an-
genehm. Allein ich befuͤrchtete, die gute Frau
moͤchte dadurch in verdrießliche Umſtaͤnde gerathen.
Denn es wuͤrde ſich fuͤr eine Witwe der man ſo viele
Ueberlegung zutrauet, nicht ſchicken, ſich mit
einer entlauffenen Tochter gleichſam gegen ihre
Eltern zu vereinigen. Ueber dieſes wuͤrde ſie hie-
durch gaͤntzlich mit meiner Mutter zerfallen, ohne
daß ich in dem Stande waͤre, ihr den Schaden, den
ſie dabey litte, gut zu thun.

Seine Antwort war artig und edelmuͤthig genug:
o mein Hertzens-Kind, das letzte muß keine Hin-
derniß ſeyn. Jch will alles fuͤr die Frau thun, was
ſie wuͤnſchen koͤnnen. Erlauben ſie mir, daß ich ſie
hohle.


Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0278" n="264"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Weil er mir London einige mahl vorge&#x017F;chlagen<lb/>
hatte, &#x017F;o erwartete ich, daß er die&#x017F;en Vor&#x017F;chlag<lb/>
al&#x017F;obald ergreiffen wu&#x0364;rde. Er &#x017F;tellete &#x017F;ich aber<lb/>
gantz kalt&#x017F;innig: ob gleich &#x017F;ein Auge zu verrathen<lb/>
&#x017F;chien, daß mein Vor&#x017F;chlag ihm gefiele. Wir ge-<lb/>
ben einander beyde &#x017F;ehr genau auf die Augen Acht;<lb/>
und &#x017F;cheinet fa&#x017F;t, daß wir uns vor einander fu&#x0364;rchten.</p><lb/>
          <p>Er that mir hierauf den angenehmen Vor&#x017F;chlag,<lb/>
die Frau <hi rendition="#fr">Norton</hi> zu er&#x017F;uchen, daß &#x017F;ie mir Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafft lei&#x017F;ten mo&#x0364;chte. Er &#x017F;etzte dazu, nun &#x017F;a&#x0364;he<lb/>
er doch endlich an meinen Augen, daß er etwas ge-<lb/>
troffen ha&#x0364;tte, das mir und ihm angenehm &#x017F;ey. War-<lb/>
um ich doch vorhin nicht von freyen Stu&#x0364;cken dar-<lb/>
auf gefallen wa&#x0364;re? Er ergriff meine Hand! &#x017F;oll ich<lb/>
&#x017F;chreiben? &#x017F;oll ich jemand hin&#x017F;chicken? &#x017F;oll ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
hinrei&#x017F;en und die Frau hohlen?</p><lb/>
          <p>Nachdem ich mich ein wenig bedacht hatte, ant-<lb/>
wortete ich ihm: der Vor&#x017F;chlag &#x017F;ey mir zwar an-<lb/>
genehm. Allein ich befu&#x0364;rchtete, die gute Frau<lb/>
mo&#x0364;chte dadurch in verdrießliche Um&#x017F;ta&#x0364;nde gerathen.<lb/>
Denn es wu&#x0364;rde &#x017F;ich fu&#x0364;r eine Witwe der man &#x017F;o viele<lb/>
Ueberlegung zutrauet, nicht &#x017F;chicken, &#x017F;ich mit<lb/>
einer entlauffenen Tochter gleich&#x017F;am gegen ihre<lb/>
Eltern zu vereinigen. Ueber die&#x017F;es wu&#x0364;rde &#x017F;ie hie-<lb/>
durch ga&#x0364;ntzlich mit meiner Mutter zerfallen, ohne<lb/>
daß ich in dem Stande wa&#x0364;re, ihr den Schaden, den<lb/>
&#x017F;ie dabey litte, gut zu thun.</p><lb/>
          <p>Seine Antwort war artig und edelmu&#x0364;thig genug:<lb/>
o mein Hertzens-Kind, das letzte muß keine Hin-<lb/>
derniß &#x017F;eyn. Jch will alles fu&#x0364;r die Frau thun, was<lb/>
&#x017F;ie wu&#x0364;n&#x017F;chen ko&#x0364;nnen. Erlauben &#x017F;ie mir, daß ich &#x017F;ie<lb/>
hohle.</p>
          <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[264/0278] Weil er mir London einige mahl vorgeſchlagen hatte, ſo erwartete ich, daß er dieſen Vorſchlag alſobald ergreiffen wuͤrde. Er ſtellete ſich aber gantz kaltſinnig: ob gleich ſein Auge zu verrathen ſchien, daß mein Vorſchlag ihm gefiele. Wir ge- ben einander beyde ſehr genau auf die Augen Acht; und ſcheinet faſt, daß wir uns vor einander fuͤrchten. Er that mir hierauf den angenehmen Vorſchlag, die Frau Norton zu erſuchen, daß ſie mir Ge- ſellſchafft leiſten moͤchte. Er ſetzte dazu, nun ſaͤhe er doch endlich an meinen Augen, daß er etwas ge- troffen haͤtte, das mir und ihm angenehm ſey. War- um ich doch vorhin nicht von freyen Stuͤcken dar- auf gefallen waͤre? Er ergriff meine Hand! ſoll ich ſchreiben? ſoll ich jemand hinſchicken? ſoll ich ſelbſt hinreiſen und die Frau hohlen? Nachdem ich mich ein wenig bedacht hatte, ant- wortete ich ihm: der Vorſchlag ſey mir zwar an- genehm. Allein ich befuͤrchtete, die gute Frau moͤchte dadurch in verdrießliche Umſtaͤnde gerathen. Denn es wuͤrde ſich fuͤr eine Witwe der man ſo viele Ueberlegung zutrauet, nicht ſchicken, ſich mit einer entlauffenen Tochter gleichſam gegen ihre Eltern zu vereinigen. Ueber dieſes wuͤrde ſie hie- durch gaͤntzlich mit meiner Mutter zerfallen, ohne daß ich in dem Stande waͤre, ihr den Schaden, den ſie dabey litte, gut zu thun. Seine Antwort war artig und edelmuͤthig genug: o mein Hertzens-Kind, das letzte muß keine Hin- derniß ſeyn. Jch will alles fuͤr die Frau thun, was ſie wuͤnſchen koͤnnen. Erlauben ſie mir, daß ich ſie hohle. Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/278
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 264. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/278>, abgerufen am 21.05.2024.