er Jhnen jemahls verwandt werden kan; wenn Sie sich zwingen liessen; so würden jene ihm alles beyzubringen suchen, was sie von Jhrem gerechten Widerwillen gegen ihn wissen.
Ueber die Beständigkeit des Mannes in sei- nem Gesuch wird sich niemand wundern, der ihn kennet. Er hat nicht die geringste Zärtlich- keit: und bey seiner Verheyrathung wird er nie einige Absicht auf das Gemüth machen. Wie könnte er dieses thun, da er selbst keine Seele hat? Man sucht nur seines gleichen: und was so sehr über einen ist, daß man sich keinen Be- griff davon machen kan, das kan man auch nicht werth schätzen. Wenn Sie die seinige werden sollten, und man könnte es genugsam an Jhnen mercken, daß Sie keine Liebe gegen ihn hätten, so glaube ich nicht, daß er viel darnach fragen würde. Denn desto mehr würde er Freyheit haben, sich mit den niederträchtigen Verrichtun- gen zu beschäftigen, die seiner herrschenden Nei- gung die liebsten und angenehmsten sind. Die Anmerckung ist richtig, die Jhre Frau Norton zu machen pflegte: daß, wer eine herrschende Neigung hat, gern zwantzig bessere Vergnügun- gen, die ihm nicht die allerliebsten sind, fahren lassen wird, um nur seine allerliebste Lust unge- stört zu geniessen.
Weil ich Jhnen doch keinen schlimmern Be- grif von ihm beybringen kan, als Sie allbereits haben, so will ich Jhnen Nachricht von einer Unterredung geben, die erst vor drey Tagen zwi-
schen
der Clariſſa.
er Jhnen jemahls verwandt werden kan; wenn Sie ſich zwingen lieſſen; ſo wuͤrden jene ihm alles beyzubringen ſuchen, was ſie von Jhrem gerechten Widerwillen gegen ihn wiſſen.
Ueber die Beſtaͤndigkeit des Mannes in ſei- nem Geſuch wird ſich niemand wundern, der ihn kennet. Er hat nicht die geringſte Zaͤrtlich- keit: und bey ſeiner Verheyrathung wird er nie einige Abſicht auf das Gemuͤth machen. Wie koͤnnte er dieſes thun, da er ſelbſt keine Seele hat? Man ſucht nur ſeines gleichen: und was ſo ſehr uͤber einen iſt, daß man ſich keinen Be- griff davon machen kan, das kan man auch nicht werth ſchaͤtzen. Wenn Sie die ſeinige werden ſollten, und man koͤnnte es genugſam an Jhnen mercken, daß Sie keine Liebe gegen ihn haͤtten, ſo glaube ich nicht, daß er viel darnach fragen wuͤrde. Denn deſto mehr wuͤrde er Freyheit haben, ſich mit den niedertraͤchtigen Verrichtun- gen zu beſchaͤftigen, die ſeiner herrſchenden Nei- gung die liebſten und angenehmſten ſind. Die Anmerckung iſt richtig, die Jhre Frau Norton zu machen pflegte: daß, wer eine herrſchende Neigung hat, gern zwantzig beſſere Vergnuͤgun- gen, die ihm nicht die allerliebſten ſind, fahren laſſen wird, um nur ſeine allerliebſte Luſt unge- ſtoͤrt zu genieſſen.
Weil ich Jhnen doch keinen ſchlimmern Be- grif von ihm beybringen kan, als Sie allbereits haben, ſo will ich Jhnen Nachricht von einer Unterredung geben, die erſt vor drey Tagen zwi-
ſchen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0099"n="93"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/>
er Jhnen jemahls verwandt werden kan; wenn<lb/>
Sie ſich zwingen lieſſen; ſo wuͤrden jene ihm<lb/>
alles beyzubringen ſuchen, was ſie von Jhrem<lb/>
gerechten Widerwillen gegen ihn wiſſen.</p><lb/><p>Ueber die Beſtaͤndigkeit des Mannes in ſei-<lb/>
nem Geſuch wird ſich niemand wundern, der<lb/>
ihn kennet. Er hat nicht die geringſte Zaͤrtlich-<lb/>
keit: und bey ſeiner Verheyrathung wird er nie<lb/>
einige Abſicht auf das Gemuͤth machen. Wie<lb/>
koͤnnte er dieſes thun, da er ſelbſt keine Seele<lb/>
hat? Man ſucht nur ſeines gleichen: und was<lb/>ſo ſehr uͤber einen iſt, daß man ſich keinen Be-<lb/>
griff davon machen kan, das kan man auch nicht<lb/>
werth ſchaͤtzen. Wenn Sie die ſeinige werden<lb/>ſollten, und man koͤnnte es genugſam an Jhnen<lb/>
mercken, daß Sie keine Liebe gegen ihn haͤtten,<lb/>ſo glaube ich nicht, daß er viel darnach fragen<lb/>
wuͤrde. Denn deſto mehr wuͤrde er Freyheit<lb/>
haben, ſich mit den niedertraͤchtigen Verrichtun-<lb/>
gen zu beſchaͤftigen, die ſeiner herrſchenden Nei-<lb/>
gung die liebſten und angenehmſten ſind. Die<lb/>
Anmerckung iſt richtig, die Jhre Frau <hirendition="#fr">Norton</hi><lb/>
zu machen pflegte: daß, wer eine herrſchende<lb/>
Neigung hat, gern zwantzig beſſere Vergnuͤgun-<lb/>
gen, die ihm nicht die allerliebſten ſind, fahren<lb/>
laſſen wird, um nur ſeine allerliebſte Luſt unge-<lb/>ſtoͤrt zu genieſſen.</p><lb/><p>Weil ich Jhnen doch keinen ſchlimmern Be-<lb/>
grif von ihm beybringen kan, als Sie allbereits<lb/>
haben, ſo will ich Jhnen Nachricht von einer<lb/>
Unterredung geben, die erſt vor drey Tagen zwi-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ſchen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[93/0099]
der Clariſſa.
er Jhnen jemahls verwandt werden kan; wenn
Sie ſich zwingen lieſſen; ſo wuͤrden jene ihm
alles beyzubringen ſuchen, was ſie von Jhrem
gerechten Widerwillen gegen ihn wiſſen.
Ueber die Beſtaͤndigkeit des Mannes in ſei-
nem Geſuch wird ſich niemand wundern, der
ihn kennet. Er hat nicht die geringſte Zaͤrtlich-
keit: und bey ſeiner Verheyrathung wird er nie
einige Abſicht auf das Gemuͤth machen. Wie
koͤnnte er dieſes thun, da er ſelbſt keine Seele
hat? Man ſucht nur ſeines gleichen: und was
ſo ſehr uͤber einen iſt, daß man ſich keinen Be-
griff davon machen kan, das kan man auch nicht
werth ſchaͤtzen. Wenn Sie die ſeinige werden
ſollten, und man koͤnnte es genugſam an Jhnen
mercken, daß Sie keine Liebe gegen ihn haͤtten,
ſo glaube ich nicht, daß er viel darnach fragen
wuͤrde. Denn deſto mehr wuͤrde er Freyheit
haben, ſich mit den niedertraͤchtigen Verrichtun-
gen zu beſchaͤftigen, die ſeiner herrſchenden Nei-
gung die liebſten und angenehmſten ſind. Die
Anmerckung iſt richtig, die Jhre Frau Norton
zu machen pflegte: daß, wer eine herrſchende
Neigung hat, gern zwantzig beſſere Vergnuͤgun-
gen, die ihm nicht die allerliebſten ſind, fahren
laſſen wird, um nur ſeine allerliebſte Luſt unge-
ſtoͤrt zu genieſſen.
Weil ich Jhnen doch keinen ſchlimmern Be-
grif von ihm beybringen kan, als Sie allbereits
haben, ſo will ich Jhnen Nachricht von einer
Unterredung geben, die erſt vor drey Tagen zwi-
ſchen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/99>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.