Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Geschichte
dung. Wäre es auch ein Versprechen, so hat-
te ich mir ja das Recht vorbehalten, es wieder
umzustossen. Und gesetzt, ich hätte mir ein sol-
ches Recht nicht vorbehalten, so frage ich, ob
mein Versprechen mir verbiete, der Sache bes-
ser nachzudencken, und sie reiflicher zu überle-
gen? Wenn dieses ist, so hätte ich es nie geben
sollen. Wie unartig würde es seyn, auf ein
solches Versprechen zu dringen? kan irgend eine
Mannsperson darüber ungehalten werden, daß
ein Frauenzimmer, die er dereinst die Seinige
zu nennen hoffet, ein übereiltes Versprechen
nicht halten will, wenn sie bey weiterer Ueber-
legung siehet, daß sie sich übereilt hatte.

Jch entschliesse mich also, die Versuchung
des nächsten Mittewochens noch zu erwarten:
oder, wie ich vielleicht billiger sagen möchte, des
nächsten Dienstag Abends. Denn wenn mein
Vater bey seinem Vorsatz bleibt, selbst zu mir
herauf zu kommen, und mir zu befehlen, daß
ich die Ehestifftung lesen und unterzeichnen
soll: - - - das wird die schwereste Versu-
chung für mich seyn.

Wenn ich mich übertäuben lasse, sie noch in
der Nacht zu unterzeichnen, so sey mir GOtt
gnädig. Alles was mir fürchterlich ist, wird
alsdenn am Mittewochen von selbst erfolgen.
Wenn ich durch Bitten etwas ausrichten kan!
Vielleicht durch Ohnmachten, oder durch eine

Ver-

Die Geſchichte
dung. Waͤre es auch ein Verſprechen, ſo hat-
te ich mir ja das Recht vorbehalten, es wieder
umzuſtoſſen. Und geſetzt, ich haͤtte mir ein ſol-
ches Recht nicht vorbehalten, ſo frage ich, ob
mein Verſprechen mir verbiete, der Sache beſ-
ſer nachzudencken, und ſie reiflicher zu uͤberle-
gen? Wenn dieſes iſt, ſo haͤtte ich es nie geben
ſollen. Wie unartig wuͤrde es ſeyn, auf ein
ſolches Verſprechen zu dringen? kan irgend eine
Mannsperſon daruͤber ungehalten werden, daß
ein Frauenzimmer, die er dereinſt die Seinige
zu nennen hoffet, ein uͤbereiltes Verſprechen
nicht halten will, wenn ſie bey weiterer Ueber-
legung ſiehet, daß ſie ſich uͤbereilt hatte.

Jch entſchlieſſe mich alſo, die Verſuchung
des naͤchſten Mittewochens noch zu erwarten:
oder, wie ich vielleicht billiger ſagen moͤchte, des
naͤchſten Dienſtag Abends. Denn wenn mein
Vater bey ſeinem Vorſatz bleibt, ſelbſt zu mir
herauf zu kommen, und mir zu befehlen, daß
ich die Eheſtifftung leſen und unterzeichnen
ſoll: ‒ ‒ ‒ das wird die ſchwereſte Verſu-
chung fuͤr mich ſeyn.

Wenn ich mich uͤbertaͤuben laſſe, ſie noch in
der Nacht zu unterzeichnen, ſo ſey mir GOtt
gnaͤdig. Alles was mir fuͤrchterlich iſt, wird
alsdenn am Mittewochen von ſelbſt erfolgen.
Wenn ich durch Bitten etwas ausrichten kan!
Vielleicht durch Ohnmachten, oder durch eine

Ver-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0498" n="492"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi></hi></fw><lb/>
dung. Wa&#x0364;re es auch ein Ver&#x017F;prechen, &#x017F;o hat-<lb/>
te ich mir ja das Recht vorbehalten, es wieder<lb/>
umzu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en. Und ge&#x017F;etzt, ich ha&#x0364;tte mir ein &#x017F;ol-<lb/>
ches Recht nicht vorbehalten, &#x017F;o frage ich, ob<lb/>
mein Ver&#x017F;prechen mir verbiete, der Sache be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er nachzudencken, und &#x017F;ie reiflicher zu u&#x0364;berle-<lb/>
gen? Wenn die&#x017F;es i&#x017F;t, &#x017F;o ha&#x0364;tte ich es nie geben<lb/>
&#x017F;ollen. Wie unartig wu&#x0364;rde es &#x017F;eyn, auf ein<lb/>
&#x017F;olches Ver&#x017F;prechen zu dringen? kan irgend eine<lb/>
Mannsper&#x017F;on daru&#x0364;ber ungehalten werden, daß<lb/>
ein Frauenzimmer, die er derein&#x017F;t die Seinige<lb/>
zu nennen hoffet, ein u&#x0364;bereiltes Ver&#x017F;prechen<lb/>
nicht halten will, wenn &#x017F;ie bey weiterer Ueber-<lb/>
legung &#x017F;iehet, daß &#x017F;ie &#x017F;ich u&#x0364;bereilt hatte.</p><lb/>
          <p>Jch ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;e mich al&#x017F;o, die Ver&#x017F;uchung<lb/>
des na&#x0364;ch&#x017F;ten Mittewochens noch zu erwarten:<lb/>
oder, wie ich vielleicht billiger &#x017F;agen mo&#x0364;chte, des<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Dien&#x017F;tag Abends. Denn wenn mein<lb/>
Vater bey &#x017F;einem Vor&#x017F;atz bleibt, &#x017F;elb&#x017F;t zu mir<lb/>
herauf zu kommen, und mir zu befehlen, daß<lb/>
ich die Ehe&#x017F;tifftung le&#x017F;en und unterzeichnen<lb/>
&#x017F;oll: &#x2012; &#x2012; &#x2012; das wird die &#x017F;chwere&#x017F;te Ver&#x017F;u-<lb/>
chung fu&#x0364;r mich &#x017F;eyn.</p><lb/>
          <p>Wenn ich mich u&#x0364;berta&#x0364;uben la&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ie noch in<lb/>
der Nacht zu unterzeichnen, &#x017F;o &#x017F;ey mir GOtt<lb/>
gna&#x0364;dig. Alles was mir fu&#x0364;rchterlich i&#x017F;t, wird<lb/>
alsdenn am Mittewochen von &#x017F;elb&#x017F;t erfolgen.<lb/>
Wenn ich durch Bitten etwas ausrichten kan!<lb/>
Vielleicht durch Ohnmachten, oder durch eine<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[492/0498] Die Geſchichte dung. Waͤre es auch ein Verſprechen, ſo hat- te ich mir ja das Recht vorbehalten, es wieder umzuſtoſſen. Und geſetzt, ich haͤtte mir ein ſol- ches Recht nicht vorbehalten, ſo frage ich, ob mein Verſprechen mir verbiete, der Sache beſ- ſer nachzudencken, und ſie reiflicher zu uͤberle- gen? Wenn dieſes iſt, ſo haͤtte ich es nie geben ſollen. Wie unartig wuͤrde es ſeyn, auf ein ſolches Verſprechen zu dringen? kan irgend eine Mannsperſon daruͤber ungehalten werden, daß ein Frauenzimmer, die er dereinſt die Seinige zu nennen hoffet, ein uͤbereiltes Verſprechen nicht halten will, wenn ſie bey weiterer Ueber- legung ſiehet, daß ſie ſich uͤbereilt hatte. Jch entſchlieſſe mich alſo, die Verſuchung des naͤchſten Mittewochens noch zu erwarten: oder, wie ich vielleicht billiger ſagen moͤchte, des naͤchſten Dienſtag Abends. Denn wenn mein Vater bey ſeinem Vorſatz bleibt, ſelbſt zu mir herauf zu kommen, und mir zu befehlen, daß ich die Eheſtifftung leſen und unterzeichnen ſoll: ‒ ‒ ‒ das wird die ſchwereſte Verſu- chung fuͤr mich ſeyn. Wenn ich mich uͤbertaͤuben laſſe, ſie noch in der Nacht zu unterzeichnen, ſo ſey mir GOtt gnaͤdig. Alles was mir fuͤrchterlich iſt, wird alsdenn am Mittewochen von ſelbſt erfolgen. Wenn ich durch Bitten etwas ausrichten kan! Vielleicht durch Ohnmachten, oder durch eine Ver-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/498
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 492. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/498>, abgerufen am 18.05.2024.