[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.der Clarissa. ihre Knie: erlauben sie mir, sagte ich, sie noch ei-nen Augenblick aufzuhalten. Jch will nichts von meiner armen Schwester sagen; sie straft sich selbst. Jch will mich nur bey ihnen für so viele Gü- tigkeit und Herablassung bedancken. Jch bitte sie nur, das nicht für eine Hartnäckigkeit anzusehen, daß ich mich von einer so zärtlichen und liebrei- chen Base nicht habe bewegen lassen: und mir al- les zu vergeben, was ich in Worten und That in ihrer Gegenwart versehen habe. Es ist gewiß nicht aus Haß gegen die arme Arabelle hergekom- men. Jch unterstehe mich zu sagen, daß weder sie, noch mein Bruder, noch selbst mein Vater das Hertz kennen, welches sie blutend machen. Jch sahe zu meiner Aufrichtung, was für gute Sie wollte gehen. Nur K k 3
der Clariſſa. ihre Knie: erlauben ſie mir, ſagte ich, ſie noch ei-nen Augenblick aufzuhalten. Jch will nichts von meiner armen Schweſter ſagen; ſie ſtraft ſich ſelbſt. Jch will mich nur bey ihnen fuͤr ſo viele Guͤ- tigkeit und Herablaſſung bedancken. Jch bitte ſie nur, das nicht fuͤr eine Hartnaͤckigkeit anzuſehen, daß ich mich von einer ſo zaͤrtlichen und liebrei- chen Baſe nicht habe bewegen laſſen: und mir al- les zu vergeben, was ich in Worten und That in ihrer Gegenwart verſehen habe. Es iſt gewiß nicht aus Haß gegen die arme Arabelle hergekom- men. Jch unterſtehe mich zu ſagen, daß weder ſie, noch mein Bruder, noch ſelbſt mein Vater das Hertz kennen, welches ſie blutend machen. Jch ſahe zu meiner Aufrichtung, was fuͤr gute Sie wollte gehen. Nur K k 3
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0537" n="517"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clariſſa.</hi></hi></fw><lb/> ihre Knie: erlauben ſie mir, ſagte ich, ſie noch ei-<lb/> nen Augenblick aufzuhalten. Jch will nichts von<lb/> meiner armen Schweſter ſagen; ſie ſtraft ſich<lb/> ſelbſt. Jch will mich nur bey ihnen fuͤr ſo viele Guͤ-<lb/> tigkeit und Herablaſſung bedancken. Jch bitte ſie<lb/> nur, das nicht fuͤr eine Hartnaͤckigkeit anzuſehen,<lb/> daß ich mich von einer ſo zaͤrtlichen und liebrei-<lb/> chen Baſe nicht habe bewegen laſſen: und mir al-<lb/> les zu vergeben, was ich in Worten und That in<lb/> ihrer Gegenwart verſehen habe. Es iſt gewiß<lb/> nicht aus Haß gegen die arme <hi rendition="#fr">Arabelle</hi> hergekom-<lb/> men. Jch unterſtehe mich zu ſagen, daß weder ſie,<lb/> noch mein Bruder, noch ſelbſt mein Vater das<lb/> Hertz kennen, welches ſie blutend machen.</p><lb/> <p>Jch ſahe zu meiner Aufrichtung, was fuͤr gute<lb/> Wuͤrckungen es fuͤr mich hatte, daß meine<lb/> Schweſter weggegangen war. Stehen ſie auf,<lb/> mein edles Gemuͤthe! mein liebes Kind! Knien<lb/> ſie nicht vor mir! (Das waren ihre guͤtigen Aus-<lb/> druͤcke.) Behalten ſie das bey ſich, was ich ihnen<lb/> jetzt ſagen werde. Jch bewundere ſie mehr, als ich<lb/> es mit Worten ausdruͤcken kann. Wenn ſie ſich<lb/> enthalten koͤnnen, ihr Gut wider zu fodern, und<lb/> wenn ſie ſich entſchlieſſen koͤnnen, L<hi rendition="#fr">ovelacen</hi> nicht<lb/> zu nehmen, ſo ſind ſie das groͤſſeſte Wunder, das<lb/> ich in ihren Jahren geſehen habe. Jch muß jetzt<lb/> ihrer Schweſter nacheilen. Dis ſind meine letz-<lb/> ten Worte an ſie: ſchicken ſie ſich in ihres Vaters<lb/> Willen, wenn es moͤglich iſt. Was fuͤr ein lo-<lb/> benswuͤrdiger Gehorſahm wuͤrde dieſes ſeyn? Be-<lb/> ten ſie zu GOtt, daß er ihnen Gnade dazu gebe.<lb/> Sie wiſſen vielleicht nicht, was geſchehen kann.</p><lb/> <p>Sie wollte gehen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">K k 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Nur</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [517/0537]
der Clariſſa.
ihre Knie: erlauben ſie mir, ſagte ich, ſie noch ei-
nen Augenblick aufzuhalten. Jch will nichts von
meiner armen Schweſter ſagen; ſie ſtraft ſich
ſelbſt. Jch will mich nur bey ihnen fuͤr ſo viele Guͤ-
tigkeit und Herablaſſung bedancken. Jch bitte ſie
nur, das nicht fuͤr eine Hartnaͤckigkeit anzuſehen,
daß ich mich von einer ſo zaͤrtlichen und liebrei-
chen Baſe nicht habe bewegen laſſen: und mir al-
les zu vergeben, was ich in Worten und That in
ihrer Gegenwart verſehen habe. Es iſt gewiß
nicht aus Haß gegen die arme Arabelle hergekom-
men. Jch unterſtehe mich zu ſagen, daß weder ſie,
noch mein Bruder, noch ſelbſt mein Vater das
Hertz kennen, welches ſie blutend machen.
Jch ſahe zu meiner Aufrichtung, was fuͤr gute
Wuͤrckungen es fuͤr mich hatte, daß meine
Schweſter weggegangen war. Stehen ſie auf,
mein edles Gemuͤthe! mein liebes Kind! Knien
ſie nicht vor mir! (Das waren ihre guͤtigen Aus-
druͤcke.) Behalten ſie das bey ſich, was ich ihnen
jetzt ſagen werde. Jch bewundere ſie mehr, als ich
es mit Worten ausdruͤcken kann. Wenn ſie ſich
enthalten koͤnnen, ihr Gut wider zu fodern, und
wenn ſie ſich entſchlieſſen koͤnnen, Lovelacen nicht
zu nehmen, ſo ſind ſie das groͤſſeſte Wunder, das
ich in ihren Jahren geſehen habe. Jch muß jetzt
ihrer Schweſter nacheilen. Dis ſind meine letz-
ten Worte an ſie: ſchicken ſie ſich in ihres Vaters
Willen, wenn es moͤglich iſt. Was fuͤr ein lo-
benswuͤrdiger Gehorſahm wuͤrde dieſes ſeyn? Be-
ten ſie zu GOtt, daß er ihnen Gnade dazu gebe.
Sie wiſſen vielleicht nicht, was geſchehen kann.
Sie wollte gehen.
Nur
K k 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |