[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.der Clarissa. Soll ich itzo noch nicht reden? Jch werde gleich ausgeredet haben. Ein Jch wußte wohl, was darauf folgen würde, Du stockest. Du antwortest mir nicht: O Liebste Mutter/ Tödten sie mich nicht sehen. L 2
der Clariſſa. Soll ich itzo noch nicht reden? Jch werde gleich ausgeredet haben. Ein Jch wußte wohl, was darauf folgen wuͤrde, Du ſtockeſt. Du antworteſt mir nicht: O Liebſte Mutter/ Toͤdten ſie mich nicht ſehen. L 2
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <pb facs="#f0183" n="163"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">der Clariſſa.</hi> </hi> </fw><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Soll ich itzo noch nicht reden?</hi> </hi> </p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Jch werde gleich ausgeredet haben. Ein<lb/> ſo tugendhaftes und ſrommes Kind/</hi> be-<lb/> liebte ſie zu ſagen/ <hi rendition="#fr">kan einen Ertz-Boͤſewicht<lb/> ohnmoͤglich lieben. Du haſt viel zu viel Lie-<lb/> be fuͤr deinen Bruder/ als daß du jemanden<lb/> zu heyrathen wuͤnſchen ſolteſt/ der ihn bey<lb/> nahe getoͤdtet haͤtte/ der deines Vaters<lb/> Bruͤdern drohet/ und der uns allen trotzet.<lb/> Du haſt ſechs oder ſieben mal deinen Wil-<lb/> len gehabt. Wir wollen uns jetzt nur in<lb/> Sicherheit ſetzen/ daß du nie einem ſo lie-<lb/> derlichen Menſchen zu Theil werden moͤ-<lb/> geſt.</hi> S<hi rendition="#fr">age es mir. Jch darf es doch<lb/> wohl wiſſen: ob du dieſen Kerl allen uͤbri-<lb/> gen vorzieheſt? GOtt behuͤte mich/ daß<lb/> du nicht mit Ja antworteſt. Denn eine<lb/> ſolche Erklaͤrung wuͤrde uns alle ungluͤck-<lb/> lich machen. Doch ſage es mir/ biſt du<lb/> in dieſen Mann verliebet?</hi></p><lb/> <p>Jch wußte wohl, was darauf folgen wuͤrde,<lb/> wenn ich nein geſaget haͤtte.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Du ſtockeſt. Du antworteſt mir nicht:<lb/> du kanſt mir nicht antworten.</hi> (Sie ſtand<lb/> auf) <hi rendition="#fr">Jch will dich nie wieder anſehen.</hi></p><lb/> <p> <hi rendition="#fr">O Liebſte Mutter/ Toͤdten ſie mich nicht<lb/> durch ihren Unwillen. Jch wollte nicht/<lb/> ich koͤnte nicht einen Augenblick ſchweigen/<lb/> wo ich nicht eine Folge vermuthen muͤßte/<lb/> wenn ich ſo antwortete/ wie ſie es gerne</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">L 2</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">ſehen.</hi> </fw><lb/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [163/0183]
der Clariſſa.
Soll ich itzo noch nicht reden?
Jch werde gleich ausgeredet haben. Ein
ſo tugendhaftes und ſrommes Kind/ be-
liebte ſie zu ſagen/ kan einen Ertz-Boͤſewicht
ohnmoͤglich lieben. Du haſt viel zu viel Lie-
be fuͤr deinen Bruder/ als daß du jemanden
zu heyrathen wuͤnſchen ſolteſt/ der ihn bey
nahe getoͤdtet haͤtte/ der deines Vaters
Bruͤdern drohet/ und der uns allen trotzet.
Du haſt ſechs oder ſieben mal deinen Wil-
len gehabt. Wir wollen uns jetzt nur in
Sicherheit ſetzen/ daß du nie einem ſo lie-
derlichen Menſchen zu Theil werden moͤ-
geſt. Sage es mir. Jch darf es doch
wohl wiſſen: ob du dieſen Kerl allen uͤbri-
gen vorzieheſt? GOtt behuͤte mich/ daß
du nicht mit Ja antworteſt. Denn eine
ſolche Erklaͤrung wuͤrde uns alle ungluͤck-
lich machen. Doch ſage es mir/ biſt du
in dieſen Mann verliebet?
Jch wußte wohl, was darauf folgen wuͤrde,
wenn ich nein geſaget haͤtte.
Du ſtockeſt. Du antworteſt mir nicht:
du kanſt mir nicht antworten. (Sie ſtand
auf) Jch will dich nie wieder anſehen.
O Liebſte Mutter/ Toͤdten ſie mich nicht
durch ihren Unwillen. Jch wollte nicht/
ich koͤnte nicht einen Augenblick ſchweigen/
wo ich nicht eine Folge vermuthen muͤßte/
wenn ich ſo antwortete/ wie ſie es gerne
ſehen.
L 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/183 |
Zitationshilfe: | [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 163. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/183>, abgerufen am 23.07.2024. |