Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].

Bild:
<< vorherige Seite
Lep. Ey da würde er seine Pfennige bekommen.
Mus. Ey man muß ehrliche Leute nicht vexiren.
Fid: Da hat der Herr einen Ducaten/ und wann
[Ic]h ihn mit seinen Leuten werde wieder von nöthen
haben/ wird er mir schon wieder auffwarten.
Mus. Sie schicken zu mir wenn sie wollen/ so bin
ich parat/ unterdessen leben sie wohl.
(gehet mit sei-
nen Leuten ab.)
Fidel. Grossen Danck.
Schl. Ich sage es den Herrn hiermit noch ein-
mahl/ sie bezahlen mich und räumen mein Hauß/ denn
ich mag gar keine Studenten mehr bey mir leiden.
Edward. Es soll ehester Tage geschehen.
Beschluß.
Schl. Hat mich das Unglück denn behänget mit
Studenten/
Daß ich nichts als Verdruß von ihnen muß ausstehn?
Edw. Sie weiß Studenten sind bißweilen lose Enten
Wenns ihnen nicht will recht nach ihren Köpffen
gehn.
Fidel. Wer die Studenten schimpfft? hat auch nur
Schimpff zu Lohne.
Das NB. nehmt ihr Jungfern fein in acht?
Schlamp. Ist dieses nun der Danck/ daß ihr mit
Spott und Hohne/
Habt meine Kinder itzt in ein Geschrey gebracht.
Schelm. Der Tebel hohlmer ihr sollt euch ins
Hertze schämen
Daß ihr die Mädgens so ietzt habt prostituirt.
Fidel. Du Fremder halt dein Maul/ sonst wird
man sich beqvemen
Und
Lep. Ey da wuͤrde er ſeine Pfennige bekommen.
Muſ. Ey man muß ehrliche Leute nicht vexiren.
Fid: Da hat der Herr einen Ducaten/ und wañ
[Ic]h ihn mit ſeinen Leuten werde wieder von noͤthen
haben/ wird er mir ſchon wieder auffwarten.
Muſ. Sie ſchicken zu mir wenn ſie wollen/ ſo bin
ich parat/ unterdeſſen leben ſie wohl.
(gehet mit ſei-
nen Leuten ab.)
Fidel. Groſſen Danck.
Schl. Ich ſage es den Herrn hiermit noch ein-
mahl/ ſie bezahlen mich und raͤumen mein Hauß/ deñ
ich mag gar keine Studenten mehr bey mir leiden.
Edward. Es ſoll eheſter Tage geſchehen.
Beſchluß.
Schl. Hat mich das Ungluͤck denn behaͤnget mit
Studenten/
Daß ich nichts als Verdruß von ihnẽ muß ausſtehn?
Edw. Sie weiß Studenten ſind bißweilen loſe Entẽ
Wenns ihnen nicht will recht nach ihren Koͤpffen
gehn.
Fidel. Wer die Studenten ſchimpfft? hat auch nur
Schimpff zu Lohne.
Das NB. nehmt ihr Jungfern fein in acht?
Schlamp. Iſt dieſes nun der Danck/ daß ihr mit
Spott und Hohne/
Habt meine Kinder itzt in ein Geſchrey gebracht.
Schelm. Der Tebel hohlmer ihr ſollt euch ins
Hertze ſchaͤmen
Daß ihr die Maͤdgens ſo ietzt habt proſtituirt.
Fidel. Du Fremder halt dein Maul/ ſonſt wird
man ſich beqvemen
Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0075" n="63"/>
          <sp who="#LEP">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Lep.</hi> </speaker>
            <p>Ey da wu&#x0364;rde er &#x017F;eine Pfennige bekommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUS">
            <speaker>Mu&#x017F;.</speaker>
            <p>Ey man muß ehrliche Leute nicht vexiren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FID">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Fid:</hi> </speaker>
            <p>Da hat der Herr einen Ducaten/ und wan&#x0303;<lb/><supplied>Ic</supplied>h ihn mit &#x017F;einen Leuten werde wieder von no&#x0364;then<lb/>
haben/ wird er mir &#x017F;chon wieder auffwarten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUS">
            <speaker>Mu&#x017F;.</speaker>
            <p>Sie &#x017F;chicken zu mir wenn &#x017F;ie wollen/ &#x017F;o bin<lb/>
ich parat/ unterde&#x017F;&#x017F;en leben &#x017F;ie wohl.</p>
            <stage>(gehet mit &#x017F;ei-<lb/>
nen Leuten ab.)</stage>
          </sp>
          <sp who="#FID">
            <speaker>Fidel.</speaker>
            <p>Gro&#x017F;&#x017F;en Danck.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker>Schl.</speaker>
            <p>Ich &#x017F;age es den Herrn hiermit noch ein-<lb/>
mahl/ &#x017F;ie bezahlen mich und ra&#x0364;umen mein Hauß/ den&#x0303;<lb/>
ich mag gar keine Studenten mehr bey mir leiden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EDW">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Edward.</hi> </speaker>
            <p>Es &#x017F;oll ehe&#x017F;ter Tage ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Be&#x017F;chluß.</hi> </hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Schl.</hi> </speaker>
            <p>Hat mich das Unglu&#x0364;ck denn beha&#x0364;nget mit<lb/><hi rendition="#c">Studenten/</hi><lb/>
Daß ich nichts als Verdruß von ihne&#x0303; muß aus&#x017F;tehn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EDW">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Edw.</hi> </speaker>
            <p>Sie weiß Studenten &#x017F;ind bißweilen lo&#x017F;e Ente&#x0303;<lb/>
Wenns ihnen nicht will recht nach ihren Ko&#x0364;pffen<lb/><hi rendition="#c">gehn.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FID">
            <speaker>Fidel.</speaker>
            <p>Wer die Studenten &#x017F;chimpfft? hat auch nur<lb/><hi rendition="#et">Schimpff zu Lohne.</hi><lb/>
Das <hi rendition="#aq">NB.</hi> nehmt ihr Jungfern fein in acht?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Schlamp.</hi> </speaker>
            <p>I&#x017F;t die&#x017F;es nun der Danck/ daß ihr mit<lb/><hi rendition="#et">Spott und Hohne/</hi><lb/>
Habt meine Kinder itzt in ein Ge&#x017F;chrey gebracht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker>S<hi rendition="#fr">chelm.</hi></speaker>
            <p>Der Tebel hohlmer ihr &#x017F;ollt euch ins<lb/><hi rendition="#et">Hertze &#x017F;cha&#x0364;men</hi><lb/>
Daß ihr die Ma&#x0364;dgens &#x017F;o ietzt habt pro&#x017F;tituirt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FID">
            <speaker>F<hi rendition="#fr">idel.</hi></speaker>
            <p>Du Fremder halt dein Maul/ &#x017F;on&#x017F;t wird<lb/><hi rendition="#et">man &#x017F;ich beqvemen</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[63/0075] Lep. Ey da wuͤrde er ſeine Pfennige bekommen. Muſ. Ey man muß ehrliche Leute nicht vexiren. Fid: Da hat der Herr einen Ducaten/ und wañ Ich ihn mit ſeinen Leuten werde wieder von noͤthen haben/ wird er mir ſchon wieder auffwarten. Muſ. Sie ſchicken zu mir wenn ſie wollen/ ſo bin ich parat/ unterdeſſen leben ſie wohl. (gehet mit ſei- nen Leuten ab.) Fidel. Groſſen Danck. Schl. Ich ſage es den Herrn hiermit noch ein- mahl/ ſie bezahlen mich und raͤumen mein Hauß/ deñ ich mag gar keine Studenten mehr bey mir leiden. Edward. Es ſoll eheſter Tage geſchehen. Beſchluß. Schl. Hat mich das Ungluͤck denn behaͤnget mit Studenten/ Daß ich nichts als Verdruß von ihnẽ muß ausſtehn? Edw. Sie weiß Studenten ſind bißweilen loſe Entẽ Wenns ihnen nicht will recht nach ihren Koͤpffen gehn. Fidel. Wer die Studenten ſchimpfft? hat auch nur Schimpff zu Lohne. Das NB. nehmt ihr Jungfern fein in acht? Schlamp. Iſt dieſes nun der Danck/ daß ihr mit Spott und Hohne/ Habt meine Kinder itzt in ein Geſchrey gebracht. Schelm. Der Tebel hohlmer ihr ſollt euch ins Hertze ſchaͤmen Daß ihr die Maͤdgens ſo ietzt habt proſtituirt. Fidel. Du Fremder halt dein Maul/ ſonſt wird man ſich beqvemen Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/75
Zitationshilfe: Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/75>, abgerufen am 21.11.2024.