Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785."Der allein gieng! riefen die übrigen Damen "Setzen sie sich nieder! sprach der gnädige "O Gott! ja. Der Herr von B*** ist so "Ein Couvert! schrie der gnädige Herr." Victorin, als Monsieur behandelt, mußte sich "Wohlan, fuhr der gnädige Herr fort, erzäh- "Sie ist wirklich von Herrn von B***, erwi- "Ach sie wollen es seinetwegen nur nicht sagen, "Es ist möglich, daß ich daran geholfen." "Zum Henker, mein lieber Vietorin, sagte der "Jch will ihnen noch mehr machen, mein Herr; ich D 3
„Der allein gieng! riefen die uͤbrigen Damen „Setzen ſie ſich nieder! ſprach der gnaͤdige „O Gott! ja. Der Herr von B*** iſt ſo „Ein Couvert! ſchrie der gnaͤdige Herr.‟ Victorin, als Monſieur behandelt, mußte ſich „Wohlan, fuhr der gnaͤdige Herr fort, erzaͤh- „Sie iſt wirklich von Herrn von B***, erwi- „Ach ſie wollen es ſeinetwegen nur nicht ſagen, „Es iſt moͤglich, daß ich daran geholfen.‟ „Zum Henker, mein lieber Vietorin, ſagte der „Jch will ihnen noch mehr machen, mein Herr; ich D 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0061" n="53"/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <p>„Der allein gieng! riefen die uͤbrigen Damen<lb/> aus, ach Monſieur, das muͤſſen ſie uns erzaͤhlen!‟</p><lb/> <p>„Setzen ſie ſich nieder! ſprach der gnaͤdige<lb/> Herr … Sie erlauben es doch, meine Damen?‟</p><lb/> <p>„O Gott! ja. Der Herr von B*** iſt ſo<lb/> viel werth, als wir alle, und er hat mit ihm, ſagte<lb/> die Dame aus der Stadt, ſehr freundſchaftlich<lb/> geſpeiſt.‟</p><lb/> <p>„Ein Couvert! ſchrie der gnaͤdige Herr.‟</p><lb/> <p>Victorin, als Monſieur behandelt, mußte ſich<lb/> neben Chriſtinen ſetzen, die er durch einen ſehr ehr-<lb/> furchtsvollen Blick deshalb um Verzeihung zu bit-<lb/> ten ſchien.</p><lb/> <p>„Wohlan, fuhr der gnaͤdige Herr fort, erzaͤh-<lb/> len ſie uns alſo etwas von dieſer Erfindung.‟</p><lb/> <p>„Sie iſt wirklich von Herrn von B***, erwi-<lb/> derte der junge Menſch beſcheiden.‟</p><lb/> <p>„Ach ſie wollen es ſeinetwegen nur nicht ſagen,<lb/> entgegnete die Dame aus der Stadt. Ganz ***<lb/> weiß, daß ſie von ihnen iſt, und der Herr von B***<lb/> hat es ſeiner Mutter geſtanden.‟</p><lb/> <p>„Es iſt moͤglich, daß ich daran geholfen.‟</p><lb/> <p>„Zum Henker, mein lieber Vietorin, ſagte der<lb/> gnaͤdige Herr, außer ſich fuͤr Freuden, ſie muͤſſen<lb/> mir auch einen machen.‟</p><lb/> <p>„Jch will ihnen noch mehr machen, mein Herr;<lb/> oft koͤnnen ſechs Pferde einen Miſtwagen, von der<lb/> Grube, wo man ihn aufgeladen, nicht wegziehen;<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [53/0061]
„Der allein gieng! riefen die uͤbrigen Damen
aus, ach Monſieur, das muͤſſen ſie uns erzaͤhlen!‟
„Setzen ſie ſich nieder! ſprach der gnaͤdige
Herr … Sie erlauben es doch, meine Damen?‟
„O Gott! ja. Der Herr von B*** iſt ſo
viel werth, als wir alle, und er hat mit ihm, ſagte
die Dame aus der Stadt, ſehr freundſchaftlich
geſpeiſt.‟
„Ein Couvert! ſchrie der gnaͤdige Herr.‟
Victorin, als Monſieur behandelt, mußte ſich
neben Chriſtinen ſetzen, die er durch einen ſehr ehr-
furchtsvollen Blick deshalb um Verzeihung zu bit-
ten ſchien.
„Wohlan, fuhr der gnaͤdige Herr fort, erzaͤh-
len ſie uns alſo etwas von dieſer Erfindung.‟
„Sie iſt wirklich von Herrn von B***, erwi-
derte der junge Menſch beſcheiden.‟
„Ach ſie wollen es ſeinetwegen nur nicht ſagen,
entgegnete die Dame aus der Stadt. Ganz ***
weiß, daß ſie von ihnen iſt, und der Herr von B***
hat es ſeiner Mutter geſtanden.‟
„Es iſt moͤglich, daß ich daran geholfen.‟
„Zum Henker, mein lieber Vietorin, ſagte der
gnaͤdige Herr, außer ſich fuͤr Freuden, ſie muͤſſen
mir auch einen machen.‟
„Jch will ihnen noch mehr machen, mein Herr;
oft koͤnnen ſechs Pferde einen Miſtwagen, von der
Grube, wo man ihn aufgeladen, nicht wegziehen;
ich
D 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |