Bei der Zurückkunft ward das Schif zur Ueber- fahrt einer Kolonie auf die Elephanteninsel ausge- rüstet und man schifte eine ziemliche Anzahl Chri- stinier dahin, um sich, wenn sie ia angefallen werden sollten, vertheidigen zu können. Diese bauten eine Stadt, und suchten nach denen Grund- sätzen, welche Victorin ihnen eingeprägt hatte, die Liebe der Eingebohrnen zu erhalten. Aber ich lasse sie bei ihrem Anbau, und Gedeihen unter die- sem warmen Himmelsstrich, den Wasser und Wäl- der mässigen, und fahre in Erzählung der Entde- ckungen des Hermantin, und seiner Gefährten fort.
Nach der Reise auf die Elephanteninsel, un- ternahmen sie eine andere, von dem Aequator et- was weiter entfernt, weil sie bemerkten, daß der ganze Strich der südlichen Halbkugel, von der Mittagslinie an, bis zu einigen Graden südlicher Breite, von Negern und grossen Affen, die man in Europa bereits kent, bewohnt war. Sie ver- folgten daher die Parallellinie des Wendekreises des Steinbocks, zwischen dem 24 und 30sten Grade, südlicher Breite, und nahmen sich vor, bis wie- der an das Ende des patagonischen Gebiets zu rei- sen, und die von Victorin entdeckten, und von ihm mit dem Namen Victorique belegten Jnseln, zu durchstreifen.
Sechszehnte und Siebzehnte Jnsel.
Sie flogen über ein ziemlich grosses Meer, und kamen endlich auf eine grosse Jnsel, von un-
gefähr
Bei der Zuruͤckkunft ward das Schif zur Ueber- fahrt einer Kolonie auf die Elephanteninſel ausge- ruͤſtet und man ſchifte eine ziemliche Anzahl Chri- ſtinier dahin, um ſich, wenn ſie ia angefallen werden ſollten, vertheidigen zu koͤnnen. Dieſe bauten eine Stadt, und ſuchten nach denen Grund- ſaͤtzen, welche Victorin ihnen eingepraͤgt hatte, die Liebe der Eingebohrnen zu erhalten. Aber ich laſſe ſie bei ihrem Anbau, und Gedeihen unter die- ſem warmen Himmelsſtrich, den Waſſer und Waͤl- der maͤſſigen, und fahre in Erzaͤhlung der Entde- ckungen des Hermantin, und ſeiner Gefaͤhrten fort.
Nach der Reiſe auf die Elephanteninſel, un- ternahmen ſie eine andere, von dem Aequator et- was weiter entfernt, weil ſie bemerkten, daß der ganze Strich der ſuͤdlichen Halbkugel, von der Mittagslinie an, bis zu einigen Graden ſuͤdlicher Breite, von Negern und groſſen Affen, die man in Europa bereits kent, bewohnt war. Sie ver- folgten daher die Parallellinie des Wendekreiſes des Steinbocks, zwiſchen dem 24 und 30ſten Grade, ſuͤdlicher Breite, und nahmen ſich vor, bis wie- der an das Ende des patagoniſchen Gebiets zu rei- ſen, und die von Victorin entdeckten, und von ihm mit dem Namen Victorique belegten Jnſeln, zu durchſtreifen.
Sechszehnte und Siebzehnte Jnſel.
Sie flogen uͤber ein ziemlich groſſes Meer, und kamen endlich auf eine groſſe Jnſel, von un-
gefaͤhr
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0264"n="256"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Bei der Zuruͤckkunft ward das Schif zur Ueber-<lb/>
fahrt einer Kolonie auf die Elephanteninſel ausge-<lb/>
ruͤſtet und man ſchifte eine ziemliche Anzahl Chri-<lb/>ſtinier dahin, um ſich, wenn ſie ia angefallen<lb/>
werden ſollten, vertheidigen zu koͤnnen. Dieſe<lb/>
bauten eine Stadt, und ſuchten nach denen Grund-<lb/>ſaͤtzen, welche Victorin ihnen eingepraͤgt hatte,<lb/>
die Liebe der Eingebohrnen zu erhalten. Aber ich<lb/>
laſſe ſie bei ihrem Anbau, und Gedeihen unter die-<lb/>ſem warmen Himmelsſtrich, den Waſſer und Waͤl-<lb/>
der maͤſſigen, und fahre in Erzaͤhlung der Entde-<lb/>
ckungen des Hermantin, und ſeiner Gefaͤhrten fort.</p><lb/><p>Nach der Reiſe auf die Elephanteninſel, un-<lb/>
ternahmen ſie eine andere, von dem Aequator et-<lb/>
was weiter entfernt, weil ſie bemerkten, daß der<lb/>
ganze Strich der ſuͤdlichen Halbkugel, von der<lb/>
Mittagslinie an, bis zu einigen Graden ſuͤdlicher<lb/>
Breite, von Negern und groſſen Affen, die man<lb/>
in Europa bereits kent, bewohnt war. Sie ver-<lb/>
folgten daher die Parallellinie des Wendekreiſes des<lb/>
Steinbocks, zwiſchen dem 24 und 30ſten Grade,<lb/>ſuͤdlicher Breite, und nahmen ſich vor, bis wie-<lb/>
der an das Ende des patagoniſchen Gebiets zu rei-<lb/>ſen, und die von Victorin entdeckten, und von<lb/>
ihm mit dem Namen Victorique belegten Jnſeln,<lb/>
zu durchſtreifen.</p></div><lb/><divn="2"><head>Sechszehnte und Siebzehnte Jnſel.</head><lb/><p>Sie flogen uͤber ein ziemlich groſſes Meer,<lb/>
und kamen endlich auf eine groſſe Jnſel, von un-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gefaͤhr</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[256/0264]
Bei der Zuruͤckkunft ward das Schif zur Ueber-
fahrt einer Kolonie auf die Elephanteninſel ausge-
ruͤſtet und man ſchifte eine ziemliche Anzahl Chri-
ſtinier dahin, um ſich, wenn ſie ia angefallen
werden ſollten, vertheidigen zu koͤnnen. Dieſe
bauten eine Stadt, und ſuchten nach denen Grund-
ſaͤtzen, welche Victorin ihnen eingepraͤgt hatte,
die Liebe der Eingebohrnen zu erhalten. Aber ich
laſſe ſie bei ihrem Anbau, und Gedeihen unter die-
ſem warmen Himmelsſtrich, den Waſſer und Waͤl-
der maͤſſigen, und fahre in Erzaͤhlung der Entde-
ckungen des Hermantin, und ſeiner Gefaͤhrten fort.
Nach der Reiſe auf die Elephanteninſel, un-
ternahmen ſie eine andere, von dem Aequator et-
was weiter entfernt, weil ſie bemerkten, daß der
ganze Strich der ſuͤdlichen Halbkugel, von der
Mittagslinie an, bis zu einigen Graden ſuͤdlicher
Breite, von Negern und groſſen Affen, die man
in Europa bereits kent, bewohnt war. Sie ver-
folgten daher die Parallellinie des Wendekreiſes des
Steinbocks, zwiſchen dem 24 und 30ſten Grade,
ſuͤdlicher Breite, und nahmen ſich vor, bis wie-
der an das Ende des patagoniſchen Gebiets zu rei-
ſen, und die von Victorin entdeckten, und von
ihm mit dem Namen Victorique belegten Jnſeln,
zu durchſtreifen.
Sechszehnte und Siebzehnte Jnſel.
Sie flogen uͤber ein ziemlich groſſes Meer,
und kamen endlich auf eine groſſe Jnſel, von un-
gefaͤhr
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/264>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.