Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



fielen, wenn sie vor Alter nicht mehr fortkonnten.
Menschen sahen sie nicht: Erst am dritten Tage ge-
gen die Abenddämmerung entdeckte der junge Alexan-
der ein dem Menschen nahekommendes Geschöpf. Es
war eine Art von nackendem Manne der sie beim Ein-
gange einer Höle betrachtete. Er zeigte ihn seinem
Vater, der durch Hülfe eines Nachtglases *), und
indem er von der Feder, die sich unbeweglich zu er-
halten diente, Gebrauch machte, noch mehr nacken-
de Männer und Weiber **), die auf dem Bauche la-
gen, entdeckte.

Es sind auf dieser Jnsel blos Wilde, sagte Vic-
torin zu seinem Sohn; und ihre Anzahl scheint mir
geringe zu seyn, hier können wir uns feste setzen.
Wir wollen einen bedeckten und festen Ort aussuchen,
wo wir unsre ersten Einwohner niederlassen können.

Sie machten sich daher auf den Weg, die Anhö-
hen der Jnsel zu untersuchen, flogen mit ihren
leichtern Flügeln sehr niedrig, doch nicht ohne Vor-
sicht; und fanden einen Berg, den sie für gänzlich
wüste hielten, und auf welchem eine Ebene und ein
Teich war. Hier liessen sie sich nieder und verwahr-

ten
*) Dies ist eine Art von Fernglas, welches man in
England erfunden hat, um des Nachts die Schiffe
zu entdecken. Dulis.
**) Sie waren nackend, mit einer ganz besondern Art
von Haaren bedeckt, und hatten sehr lange Augen-
braunen; da sie die Augen wegen des anbrechenden
Tages zumachten, schienen sie um sich zu tappen.
H 3



fielen, wenn ſie vor Alter nicht mehr fortkonnten.
Menſchen ſahen ſie nicht: Erſt am dritten Tage ge-
gen die Abenddaͤmmerung entdeckte der junge Alexan-
der ein dem Menſchen nahekommendes Geſchoͤpf. Es
war eine Art von nackendem Manne der ſie beim Ein-
gange einer Hoͤle betrachtete. Er zeigte ihn ſeinem
Vater, der durch Huͤlfe eines Nachtglaſes *), und
indem er von der Feder, die ſich unbeweglich zu er-
halten diente, Gebrauch machte, noch mehr nacken-
de Maͤnner und Weiber **), die auf dem Bauche la-
gen, entdeckte.

Es ſind auf dieſer Jnſel blos Wilde, ſagte Vic-
torin zu ſeinem Sohn; und ihre Anzahl ſcheint mir
geringe zu ſeyn, hier koͤnnen wir uns feſte ſetzen.
Wir wollen einen bedeckten und feſten Ort ausſuchen,
wo wir unſre erſten Einwohner niederlaſſen koͤnnen.

Sie machten ſich daher auf den Weg, die Anhoͤ-
hen der Jnſel zu unterſuchen, flogen mit ihren
leichtern Fluͤgeln ſehr niedrig, doch nicht ohne Vor-
ſicht; und fanden einen Berg, den ſie fuͤr gaͤnzlich
wuͤſte hielten, und auf welchem eine Ebene und ein
Teich war. Hier lieſſen ſie ſich nieder und verwahr-

ten
*) Dies iſt eine Art von Fernglas, welches man in
England erfunden hat, um des Nachts die Schiffe
zu entdecken. Dulis.
**) Sie waren nackend, mit einer ganz beſondern Art
von Haaren bedeckt, und hatten ſehr lange Augen-
braunen; da ſie die Augen wegen des anbrechenden
Tages zumachten, ſchienen ſie um ſich zu tappen.
H 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0125" n="117"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
fielen, wenn &#x017F;ie vor Alter nicht mehr fortkonnten.<lb/>
Men&#x017F;chen &#x017F;ahen &#x017F;ie nicht: Er&#x017F;t am dritten Tage ge-<lb/>
gen die Abendda&#x0364;mmerung entdeckte der junge Alexan-<lb/>
der ein dem Men&#x017F;chen nahekommendes Ge&#x017F;cho&#x0364;pf. Es<lb/>
war eine Art von nackendem Manne der &#x017F;ie beim Ein-<lb/>
gange einer Ho&#x0364;le betrachtete. Er zeigte ihn &#x017F;einem<lb/>
Vater, der durch Hu&#x0364;lfe eines Nachtgla&#x017F;es <note place="foot" n="*)">Dies i&#x017F;t eine Art von Fernglas, welches man in<lb/>
England erfunden hat, um des Nachts die Schiffe<lb/>
zu entdecken. <hi rendition="#fr">Dulis.</hi></note>, und<lb/>
indem er von der Feder, die &#x017F;ich unbeweglich zu er-<lb/>
halten diente, Gebrauch machte, noch mehr nacken-<lb/>
de Ma&#x0364;nner und Weiber <note place="foot" n="**)">Sie waren nackend, mit einer ganz be&#x017F;ondern Art<lb/>
von Haaren bedeckt, und hatten &#x017F;ehr lange Augen-<lb/>
braunen; da &#x017F;ie die Augen wegen des anbrechenden<lb/>
Tages zumachten, &#x017F;chienen &#x017F;ie um &#x017F;ich zu tappen.</note>, die auf dem Bauche la-<lb/>
gen, entdeckte.</p><lb/>
          <p>Es &#x017F;ind auf die&#x017F;er Jn&#x017F;el blos Wilde, &#x017F;agte Vic-<lb/>
torin zu &#x017F;einem Sohn; und ihre Anzahl &#x017F;cheint mir<lb/>
geringe zu &#x017F;eyn, hier ko&#x0364;nnen wir uns fe&#x017F;te &#x017F;etzen.<lb/>
Wir wollen einen bedeckten und fe&#x017F;ten Ort aus&#x017F;uchen,<lb/>
wo wir un&#x017F;re er&#x017F;ten Einwohner niederla&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
          <p>Sie machten &#x017F;ich daher auf den Weg, die Anho&#x0364;-<lb/>
hen der Jn&#x017F;el zu unter&#x017F;uchen, flogen mit ihren<lb/>
leichtern Flu&#x0364;geln &#x017F;ehr niedrig, doch nicht ohne Vor-<lb/>
&#x017F;icht; und fanden einen Berg, den &#x017F;ie fu&#x0364;r ga&#x0364;nzlich<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;te hielten, und auf welchem eine Ebene und ein<lb/>
Teich war. Hier lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich nieder und verwahr-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ten</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[117/0125] fielen, wenn ſie vor Alter nicht mehr fortkonnten. Menſchen ſahen ſie nicht: Erſt am dritten Tage ge- gen die Abenddaͤmmerung entdeckte der junge Alexan- der ein dem Menſchen nahekommendes Geſchoͤpf. Es war eine Art von nackendem Manne der ſie beim Ein- gange einer Hoͤle betrachtete. Er zeigte ihn ſeinem Vater, der durch Huͤlfe eines Nachtglaſes *), und indem er von der Feder, die ſich unbeweglich zu er- halten diente, Gebrauch machte, noch mehr nacken- de Maͤnner und Weiber **), die auf dem Bauche la- gen, entdeckte. Es ſind auf dieſer Jnſel blos Wilde, ſagte Vic- torin zu ſeinem Sohn; und ihre Anzahl ſcheint mir geringe zu ſeyn, hier koͤnnen wir uns feſte ſetzen. Wir wollen einen bedeckten und feſten Ort ausſuchen, wo wir unſre erſten Einwohner niederlaſſen koͤnnen. Sie machten ſich daher auf den Weg, die Anhoͤ- hen der Jnſel zu unterſuchen, flogen mit ihren leichtern Fluͤgeln ſehr niedrig, doch nicht ohne Vor- ſicht; und fanden einen Berg, den ſie fuͤr gaͤnzlich wuͤſte hielten, und auf welchem eine Ebene und ein Teich war. Hier lieſſen ſie ſich nieder und verwahr- ten *) Dies iſt eine Art von Fernglas, welches man in England erfunden hat, um des Nachts die Schiffe zu entdecken. Dulis. **) Sie waren nackend, mit einer ganz beſondern Art von Haaren bedeckt, und hatten ſehr lange Augen- braunen; da ſie die Augen wegen des anbrechenden Tages zumachten, ſchienen ſie um ſich zu tappen. H 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/125
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 117. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/125>, abgerufen am 07.05.2024.