Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Relatione di Roma 1656.
Capital der Verkauf gegen geringe und bald zu tilgende Zinsen ein-
tragen, welchen Vortheil die Secularisation so bedeutender Güter
dem Flor des Landes bringen könne. Auch ihre Betrachtungen sind
bei einer Unternehmung, die damals so neu war, und später so all-
gemein wurde, der wörtlichen Bemerkung werth.

In realta fatti anche congrui assegnamenti a' frati esclusi
per il loro vivere, che non ascenderanno mai fra l'una e l'altra
religione 10 m. ducati all' anno, se de' loro beni ascendenti
alla summa di 26 m. ducati se ne ritrarranno 600 mila nella ven-
dita, come verisilmente si puo credere, non sentira il publico
maggiore interesse di due per cento vitalitii e qualche cosa meno:
et ogni altro motivo altre volte portato in dissuasione di nego-
tio simile va per bene, supposti gli alimenti che annualmente
si presteranno a superstiti: e cosi smembrandosi dall' ordine
ecclesiastico questa grossa somma di portione di fondi collocati
ne' migliori siti di questo dominio, vengono li laici a rimettere
in possesso, senza far torto alla pieta di quelle anime grandi
che hebbero cuore di spropriare le descendenze loro di cosi opu-
lenti patrimonii, per fondare e stabilire in questo stato la reli-
gione; che se hora veder potessero quanto ella sia ben radicata,
altra interpretatione non darebbono a' loro sentimenti se non
che se gli fu grato di esser fondatori di tanti monasteri per ri-
covero di persone sacre, niente meno goderebbono che l'istesse
ricchezze, giache sovrabondano, si convertissero in propulsare
l'impieta minacciante la distruttione di quella pieta che con le
proprie sostanze cercarono di promovere
.

Nach den venezianischen Angelegenheiten, die hier einmal wie-
der höhere Gesichtspunkte darbieten, treten dann auch die allgemein
europäischen hervor.

Die Unternehmungen Carls X. Gustav machten den größten Ein-
druck in Rom, und man brachte Geld zusammen um König Casi-
mir zu unterstützen.

Noch viel empfindlicher aber fiel es dem römischen Hofe, daß
die Franzosen sich nicht allein abgeneigt zeigten einen Frieden mit
Spanien einzugehn, sondern daß sich Mazarin sogar mit England
verbündete -- ein Cardinal mit Protestanten, das allerchristlichste Kö-
nigreich mit einem Usurpator, der den legitimen Fürsten verjagt
hatte, -- und daß er dieß ohne alle Noth that, ohne durch irgend
eine große Gefahr dazu veranlaßt zu seyn.

Wären diese Unruhen nicht, so würde der Papst sein ganzes
Bestreben darauf richten Deutschland wieder katholisch zu machen,
wo seine Persönlichkeit in so gutem Rufe stehe. Der Uebertritt der
Königin von Schweden mache hiezu alle Hoffnung rege.

Die Gesandten sahen die prächtigen Anstalten, welche man zum
Empfang dieser Königin traf. Mit dem herumschweifenden Leben
das sie führte (fuori forse della convenienza dell' eta e dello
stato virginale,
drücken sie sich sehr bescheiden aus), können sie sich
nicht verstehn, doch lassen sie der Kraft und Kühnheit ihres Entschlus-
ses alle Gerechtigkeit widerfahren.

"Ecco in compendio cio che ci e parso di poter riferire",
sagt Pesaro an dieser Stelle.


Relatione di Roma 1656.
Capital der Verkauf gegen geringe und bald zu tilgende Zinſen ein-
tragen, welchen Vortheil die Seculariſation ſo bedeutender Guͤter
dem Flor des Landes bringen koͤnne. Auch ihre Betrachtungen ſind
bei einer Unternehmung, die damals ſo neu war, und ſpaͤter ſo all-
gemein wurde, der woͤrtlichen Bemerkung werth.

In realtà fatti anche congrui assegnamenti a’ frati esclusi
per il loro vivere, che non ascenderanno mai fra l’una e l’altra
religione 10 m. ducati all’ anno, se de’ loro beni ascendenti
alla summa di 26 m. ducati se ne ritrarranno 600 mila nella ven-
dita, come verisilmente si può credere, non sentirà il publico
maggiore interesse di due per cento vitalitii e qualche cosa meno:
et ogni altro motivo altre volte portato in dissuasione di nego-
tio simile va per bene, supposti gli alimenti che annualmente
si presteranno a superstiti: e così smembrandosi dall’ ordine
ecclesiastico questa grossa somma di portione di fondi collocati
ne’ migliori siti di questo dominio, vengono li laici a rimettere
in possesso, senza far torto alla pietà di quelle anime grandi
che hebbero cuore di spropriare le descendenze loro di così opu-
lenti patrimonii, per fondare e stabilire in questo stato la reli-
gione; che se hora veder potessero quanto ella sia ben radicata,
altra interpretatione non darebbono a’ loro sentimenti se non
che se gli fu grato di esser fondatori di tanti monasteri per ri-
covero di persone sacre, niente meno goderebbono che l’istesse
ricchezze, giache sovrabondano, si convertissero in propulsare
l’impietà minacciante la distruttione di quella pietà che con le
proprie sostanze cercarono di promovere
.

Nach den venezianiſchen Angelegenheiten, die hier einmal wie-
der hoͤhere Geſichtspunkte darbieten, treten dann auch die allgemein
europaͤiſchen hervor.

Die Unternehmungen Carls X. Guſtav machten den groͤßten Ein-
druck in Rom, und man brachte Geld zuſammen um Koͤnig Caſi-
mir zu unterſtuͤtzen.

Noch viel empfindlicher aber fiel es dem roͤmiſchen Hofe, daß
die Franzoſen ſich nicht allein abgeneigt zeigten einen Frieden mit
Spanien einzugehn, ſondern daß ſich Mazarin ſogar mit England
verbuͤndete — ein Cardinal mit Proteſtanten, das allerchriſtlichſte Koͤ-
nigreich mit einem Uſurpator, der den legitimen Fuͤrſten verjagt
hatte, — und daß er dieß ohne alle Noth that, ohne durch irgend
eine große Gefahr dazu veranlaßt zu ſeyn.

Waͤren dieſe Unruhen nicht, ſo wuͤrde der Papſt ſein ganzes
Beſtreben darauf richten Deutſchland wieder katholiſch zu machen,
wo ſeine Perſoͤnlichkeit in ſo gutem Rufe ſtehe. Der Uebertritt der
Koͤnigin von Schweden mache hiezu alle Hoffnung rege.

Die Geſandten ſahen die praͤchtigen Anſtalten, welche man zum
Empfang dieſer Koͤnigin traf. Mit dem herumſchweifenden Leben
das ſie fuͤhrte (fuori forse della convenienza dell’ età e dello
stato virginale,
druͤcken ſie ſich ſehr beſcheiden aus), koͤnnen ſie ſich
nicht verſtehn, doch laſſen ſie der Kraft und Kuͤhnheit ihres Entſchluſ-
ſes alle Gerechtigkeit widerfahren.

„Ecco in compendio ciò che ci è parso di poter riferire“,
ſagt Peſaro an dieſer Stelle.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0471" n="459"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Relatione di Roma</hi></hi> 1656.</fw><lb/>
Capital der Verkauf gegen geringe und bald zu tilgende Zin&#x017F;en ein-<lb/>
tragen, welchen Vortheil die Seculari&#x017F;ation &#x017F;o bedeutender Gu&#x0364;ter<lb/>
dem Flor des Landes bringen ko&#x0364;nne. Auch ihre Betrachtungen &#x017F;ind<lb/>
bei einer Unternehmung, die damals &#x017F;o neu war, und &#x017F;pa&#x0364;ter &#x017F;o all-<lb/>
gemein wurde, der wo&#x0364;rtlichen Bemerkung werth.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">In realtà fatti anche congrui assegnamenti a&#x2019; frati esclusi<lb/>
per il loro vivere, che non ascenderanno mai fra l&#x2019;una e l&#x2019;altra<lb/>
religione 10 m. ducati all&#x2019; anno, se de&#x2019; loro beni ascendenti<lb/>
alla summa di 26 m. ducati se ne ritrarranno 600 mila nella ven-<lb/>
dita, come verisilmente si può credere, non sentirà il publico<lb/>
maggiore interesse di due per cento vitalitii e qualche cosa meno:<lb/>
et ogni altro motivo altre volte portato in dissuasione di nego-<lb/>
tio simile va per bene, supposti gli alimenti che annualmente<lb/>
si presteranno a superstiti: e così smembrandosi dall&#x2019; ordine<lb/>
ecclesiastico questa grossa somma di portione di fondi collocati<lb/>
ne&#x2019; migliori siti di questo dominio, vengono li laici a rimettere<lb/>
in possesso, senza far torto alla pietà di quelle anime grandi<lb/>
che hebbero cuore di spropriare le descendenze loro di così opu-<lb/>
lenti patrimonii, per fondare e stabilire in questo stato la reli-<lb/>
gione; che se hora veder potessero quanto ella sia ben radicata,<lb/>
altra interpretatione non darebbono a&#x2019; loro sentimenti se non<lb/>
che se gli fu grato di esser fondatori di tanti monasteri per ri-<lb/>
covero di persone sacre, niente meno goderebbono che l&#x2019;istesse<lb/>
ricchezze, giache sovrabondano, si convertissero in propulsare<lb/>
l&#x2019;impietà minacciante la distruttione di quella pietà che con le<lb/>
proprie sostanze cercarono di promovere</hi>.</p><lb/>
            <p>Nach den veneziani&#x017F;chen Angelegenheiten, die hier einmal wie-<lb/>
der ho&#x0364;here Ge&#x017F;ichtspunkte darbieten, treten dann auch die allgemein<lb/>
europa&#x0364;i&#x017F;chen hervor.</p><lb/>
            <p>Die Unternehmungen Carls <hi rendition="#aq">X.</hi> Gu&#x017F;tav machten den gro&#x0364;ßten Ein-<lb/>
druck in Rom, und man brachte Geld zu&#x017F;ammen um Ko&#x0364;nig Ca&#x017F;i-<lb/>
mir zu unter&#x017F;tu&#x0364;tzen.</p><lb/>
            <p>Noch viel empfindlicher aber fiel es dem ro&#x0364;mi&#x017F;chen Hofe, daß<lb/>
die Franzo&#x017F;en &#x017F;ich nicht allein abgeneigt zeigten einen Frieden mit<lb/>
Spanien einzugehn, &#x017F;ondern daß &#x017F;ich Mazarin &#x017F;ogar mit England<lb/>
verbu&#x0364;ndete &#x2014; ein Cardinal mit Prote&#x017F;tanten, das allerchri&#x017F;tlich&#x017F;te Ko&#x0364;-<lb/>
nigreich mit einem U&#x017F;urpator, der den legitimen Fu&#x0364;r&#x017F;ten verjagt<lb/>
hatte, &#x2014; und daß er dieß ohne alle Noth that, ohne durch irgend<lb/>
eine große Gefahr dazu veranlaßt zu &#x017F;eyn.</p><lb/>
            <p>Wa&#x0364;ren die&#x017F;e Unruhen nicht, &#x017F;o wu&#x0364;rde der Pap&#x017F;t &#x017F;ein ganzes<lb/>
Be&#x017F;treben darauf richten Deut&#x017F;chland wieder katholi&#x017F;ch zu machen,<lb/>
wo &#x017F;eine Per&#x017F;o&#x0364;nlichkeit in &#x017F;o gutem Rufe &#x017F;tehe. Der Uebertritt der<lb/>
Ko&#x0364;nigin von Schweden mache hiezu alle Hoffnung rege.</p><lb/>
            <p>Die Ge&#x017F;andten &#x017F;ahen die pra&#x0364;chtigen An&#x017F;talten, welche man zum<lb/>
Empfang die&#x017F;er Ko&#x0364;nigin traf. Mit dem herum&#x017F;chweifenden Leben<lb/>
das &#x017F;ie fu&#x0364;hrte (<hi rendition="#aq">fuori forse della convenienza dell&#x2019; età e dello<lb/>
stato virginale,</hi> dru&#x0364;cken &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;ehr be&#x017F;cheiden aus), ko&#x0364;nnen &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
nicht ver&#x017F;tehn, doch la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie der Kraft und Ku&#x0364;hnheit ihres Ent&#x017F;chlu&#x017F;-<lb/>
&#x017F;es alle Gerechtigkeit widerfahren.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">&#x201E;Ecco in compendio ciò che ci è parso di poter riferire&#x201C;,</hi><lb/>
&#x017F;agt Pe&#x017F;aro an die&#x017F;er Stelle.</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[459/0471] Relatione di Roma 1656. Capital der Verkauf gegen geringe und bald zu tilgende Zinſen ein- tragen, welchen Vortheil die Seculariſation ſo bedeutender Guͤter dem Flor des Landes bringen koͤnne. Auch ihre Betrachtungen ſind bei einer Unternehmung, die damals ſo neu war, und ſpaͤter ſo all- gemein wurde, der woͤrtlichen Bemerkung werth. In realtà fatti anche congrui assegnamenti a’ frati esclusi per il loro vivere, che non ascenderanno mai fra l’una e l’altra religione 10 m. ducati all’ anno, se de’ loro beni ascendenti alla summa di 26 m. ducati se ne ritrarranno 600 mila nella ven- dita, come verisilmente si può credere, non sentirà il publico maggiore interesse di due per cento vitalitii e qualche cosa meno: et ogni altro motivo altre volte portato in dissuasione di nego- tio simile va per bene, supposti gli alimenti che annualmente si presteranno a superstiti: e così smembrandosi dall’ ordine ecclesiastico questa grossa somma di portione di fondi collocati ne’ migliori siti di questo dominio, vengono li laici a rimettere in possesso, senza far torto alla pietà di quelle anime grandi che hebbero cuore di spropriare le descendenze loro di così opu- lenti patrimonii, per fondare e stabilire in questo stato la reli- gione; che se hora veder potessero quanto ella sia ben radicata, altra interpretatione non darebbono a’ loro sentimenti se non che se gli fu grato di esser fondatori di tanti monasteri per ri- covero di persone sacre, niente meno goderebbono che l’istesse ricchezze, giache sovrabondano, si convertissero in propulsare l’impietà minacciante la distruttione di quella pietà che con le proprie sostanze cercarono di promovere. Nach den venezianiſchen Angelegenheiten, die hier einmal wie- der hoͤhere Geſichtspunkte darbieten, treten dann auch die allgemein europaͤiſchen hervor. Die Unternehmungen Carls X. Guſtav machten den groͤßten Ein- druck in Rom, und man brachte Geld zuſammen um Koͤnig Caſi- mir zu unterſtuͤtzen. Noch viel empfindlicher aber fiel es dem roͤmiſchen Hofe, daß die Franzoſen ſich nicht allein abgeneigt zeigten einen Frieden mit Spanien einzugehn, ſondern daß ſich Mazarin ſogar mit England verbuͤndete — ein Cardinal mit Proteſtanten, das allerchriſtlichſte Koͤ- nigreich mit einem Uſurpator, der den legitimen Fuͤrſten verjagt hatte, — und daß er dieß ohne alle Noth that, ohne durch irgend eine große Gefahr dazu veranlaßt zu ſeyn. Waͤren dieſe Unruhen nicht, ſo wuͤrde der Papſt ſein ganzes Beſtreben darauf richten Deutſchland wieder katholiſch zu machen, wo ſeine Perſoͤnlichkeit in ſo gutem Rufe ſtehe. Der Uebertritt der Koͤnigin von Schweden mache hiezu alle Hoffnung rege. Die Geſandten ſahen die praͤchtigen Anſtalten, welche man zum Empfang dieſer Koͤnigin traf. Mit dem herumſchweifenden Leben das ſie fuͤhrte (fuori forse della convenienza dell’ età e dello stato virginale, druͤcken ſie ſich ſehr beſcheiden aus), koͤnnen ſie ſich nicht verſtehn, doch laſſen ſie der Kraft und Kuͤhnheit ihres Entſchluſ- ſes alle Gerechtigkeit widerfahren. „Ecco in compendio ciò che ci è parso di poter riferire“, ſagt Peſaro an dieſer Stelle.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/471
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836, S. 459. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/471>, abgerufen am 23.11.2024.