Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755.

Bild:
<< vorherige Seite

Antons Panßa von Mancha
er, daß er ihn nicht bey den Haaren von einer
Thorheit zurück gezogen, zu welcher ihn seine Nei-
gung riß. Alle Freunde, welche seine Frau nicht
vor dem Verfalle ihrer Schönheit gekannt haben,
wundern sich über seine lächerliche Wahl. Einer
von ihnen ist so vertraut, ihn zu fragen, wie er
sich habe entschließen können, eine Frau ohne
Schönheit, ohne Geld, ohne Aufführung, ohne
Verstand zu heirathen. Er zuckt mit den Achseln;
die Ehen werden im Himmel geschlossen, antwortet
er. Er thut sehr wohl, daß er so antwortet. Soll
er etwan sprechen: Diese matten Augen, mein
Herr, waren voll Feuer, als ich sie liebte; ihren
unwitzigen Mund küßte ich mit Entzücken, denn
er war schön; ich liebte die schön gemalte Puppe,
und war ein Thor, sie zu heirathen, und war so
närrisch, daß ich glaubte, ich heirathete sie aus
vernünftiger Neigung? Nein, dieses offenherzige
Geständniß kann man ihm, zu thun, nicht zumu-
then. Der Himmel, wie gesagt, nur der Him-
mel ist Schuld daran! Seladon bleibt vernünftig;
nur ist er unglücklich.

Nach diesem Charakter, den ich von ihm ge-
macht habe, wird seine Frau allein Ursache an
dieser unglücklichen Verbindung seyn? Sie hat
ihn verführt, sie hat ihn mit ihren flüchtigen Rei-
zungen geblendet. Nein! Sie ist eben so wohl, wie
er, zu entschuldigen; sie hat ihn aus Neigung,
aus bloßer Neigung geheirathet. Was beym
Frauenzimmer Neigung heißt, brauche ich hier

nicht

Antons Panßa von Mancha
er, daß er ihn nicht bey den Haaren von einer
Thorheit zuruͤck gezogen, zu welcher ihn ſeine Nei-
gung riß. Alle Freunde, welche ſeine Frau nicht
vor dem Verfalle ihrer Schoͤnheit gekannt haben,
wundern ſich uͤber ſeine laͤcherliche Wahl. Einer
von ihnen iſt ſo vertraut, ihn zu fragen, wie er
ſich habe entſchließen koͤnnen, eine Frau ohne
Schoͤnheit, ohne Geld, ohne Auffuͤhrung, ohne
Verſtand zu heirathen. Er zuckt mit den Achſeln;
die Ehen werden im Himmel geſchloſſen, antwortet
er. Er thut ſehr wohl, daß er ſo antwortet. Soll
er etwan ſprechen: Dieſe matten Augen, mein
Herr, waren voll Feuer, als ich ſie liebte; ihren
unwitzigen Mund kuͤßte ich mit Entzuͤcken, denn
er war ſchoͤn; ich liebte die ſchoͤn gemalte Puppe,
und war ein Thor, ſie zu heirathen, und war ſo
naͤrriſch, daß ich glaubte, ich heirathete ſie aus
vernuͤnftiger Neigung? Nein, dieſes offenherzige
Geſtaͤndniß kann man ihm, zu thun, nicht zumu-
then. Der Himmel, wie geſagt, nur der Him-
mel iſt Schuld daran! Seladon bleibt vernuͤnftig;
nur iſt er ungluͤcklich.

Nach dieſem Charakter, den ich von ihm ge-
macht habe, wird ſeine Frau allein Urſache an
dieſer ungluͤcklichen Verbindung ſeyn? Sie hat
ihn verfuͤhrt, ſie hat ihn mit ihren fluͤchtigen Rei-
zungen geblendet. Nein! Sie iſt eben ſo wohl, wie
er, zu entſchuldigen; ſie hat ihn aus Neigung,
aus bloßer Neigung geheirathet. Was beym
Frauenzimmer Neigung heißt, brauche ich hier

nicht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0232" n="210"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Antons Panßa von Mancha</hi></fw><lb/>
er, daß er ihn nicht bey den Haaren von einer<lb/>
Thorheit zuru&#x0364;ck gezogen, zu welcher ihn &#x017F;eine Nei-<lb/>
gung riß. Alle Freunde, welche &#x017F;eine Frau nicht<lb/>
vor dem Verfalle ihrer Scho&#x0364;nheit gekannt haben,<lb/>
wundern &#x017F;ich u&#x0364;ber &#x017F;eine la&#x0364;cherliche Wahl. Einer<lb/>
von ihnen i&#x017F;t &#x017F;o vertraut, ihn zu fragen, wie er<lb/>
&#x017F;ich habe ent&#x017F;chließen ko&#x0364;nnen, eine Frau ohne<lb/>
Scho&#x0364;nheit, ohne Geld, ohne Auffu&#x0364;hrung, ohne<lb/>
Ver&#x017F;tand zu heirathen. Er zuckt mit den Ach&#x017F;eln;<lb/>
die Ehen werden im Himmel ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, antwortet<lb/>
er. Er thut &#x017F;ehr wohl, daß er &#x017F;o antwortet. Soll<lb/>
er etwan &#x017F;prechen: Die&#x017F;e matten Augen, mein<lb/>
Herr, waren voll Feuer, als ich &#x017F;ie liebte; ihren<lb/>
unwitzigen Mund ku&#x0364;ßte ich mit Entzu&#x0364;cken, denn<lb/>
er war &#x017F;cho&#x0364;n; ich liebte die &#x017F;cho&#x0364;n gemalte Puppe,<lb/>
und war ein Thor, &#x017F;ie zu heirathen, und war &#x017F;o<lb/>
na&#x0364;rri&#x017F;ch, daß ich glaubte, ich heirathete &#x017F;ie aus<lb/>
vernu&#x0364;nftiger Neigung? Nein, die&#x017F;es offenherzige<lb/>
Ge&#x017F;ta&#x0364;ndniß kann man ihm, zu thun, nicht zumu-<lb/>
then. Der Himmel, wie ge&#x017F;agt, nur der Him-<lb/>
mel i&#x017F;t Schuld daran! Seladon bleibt vernu&#x0364;nftig;<lb/>
nur i&#x017F;t er unglu&#x0364;cklich.</p><lb/>
          <p>Nach die&#x017F;em Charakter, den ich von ihm ge-<lb/>
macht habe, wird &#x017F;eine Frau allein Ur&#x017F;ache an<lb/>
die&#x017F;er unglu&#x0364;cklichen Verbindung &#x017F;eyn? Sie hat<lb/>
ihn verfu&#x0364;hrt, &#x017F;ie hat ihn mit ihren flu&#x0364;chtigen Rei-<lb/>
zungen geblendet. Nein! Sie i&#x017F;t eben &#x017F;o wohl, wie<lb/>
er, zu ent&#x017F;chuldigen; &#x017F;ie hat ihn aus Neigung,<lb/>
aus bloßer Neigung geheirathet. Was beym<lb/>
Frauenzimmer Neigung heißt, brauche ich hier<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nicht</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[210/0232] Antons Panßa von Mancha er, daß er ihn nicht bey den Haaren von einer Thorheit zuruͤck gezogen, zu welcher ihn ſeine Nei- gung riß. Alle Freunde, welche ſeine Frau nicht vor dem Verfalle ihrer Schoͤnheit gekannt haben, wundern ſich uͤber ſeine laͤcherliche Wahl. Einer von ihnen iſt ſo vertraut, ihn zu fragen, wie er ſich habe entſchließen koͤnnen, eine Frau ohne Schoͤnheit, ohne Geld, ohne Auffuͤhrung, ohne Verſtand zu heirathen. Er zuckt mit den Achſeln; die Ehen werden im Himmel geſchloſſen, antwortet er. Er thut ſehr wohl, daß er ſo antwortet. Soll er etwan ſprechen: Dieſe matten Augen, mein Herr, waren voll Feuer, als ich ſie liebte; ihren unwitzigen Mund kuͤßte ich mit Entzuͤcken, denn er war ſchoͤn; ich liebte die ſchoͤn gemalte Puppe, und war ein Thor, ſie zu heirathen, und war ſo naͤrriſch, daß ich glaubte, ich heirathete ſie aus vernuͤnftiger Neigung? Nein, dieſes offenherzige Geſtaͤndniß kann man ihm, zu thun, nicht zumu- then. Der Himmel, wie geſagt, nur der Him- mel iſt Schuld daran! Seladon bleibt vernuͤnftig; nur iſt er ungluͤcklich. Nach dieſem Charakter, den ich von ihm ge- macht habe, wird ſeine Frau allein Urſache an dieſer ungluͤcklichen Verbindung ſeyn? Sie hat ihn verfuͤhrt, ſie hat ihn mit ihren fluͤchtigen Rei- zungen geblendet. Nein! Sie iſt eben ſo wohl, wie er, zu entſchuldigen; ſie hat ihn aus Neigung, aus bloßer Neigung geheirathet. Was beym Frauenzimmer Neigung heißt, brauche ich hier nicht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung04_1755
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung04_1755/232
Zitationshilfe: [Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung04_1755/232>, abgerufen am 06.05.2024.