Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

Paar tausend Schritt weiter fanden wir eine alte
Frau, kauernd am Wege liegen, deren Anblick alles
übertraf, was man der Art in Mährchen erfunden.
Nie sah ich etwas Abscheuerregenderes! Man erzählte
mir, sie sey schon 110 Jahr alt, und habe alle ihre
Kinder und Enkel überlebt. Obgleich in intellectueller
Hinsicht gänzlich zum Thier geworden, hatte sie doch
alle ihre Sinne noch leidlich erhalten. Ihre Gestalt
sah aber weder Thier noch Menschen mehr, sondern
nur einem wieder ausgegrabnen und von Neuem be-
lebten Leichnam ähnlich. Als wir vorbei ritten, stieß
sie ein klägliches Gewimmer aus, und schien dann
zufrieden, als wir ihr einiges Geld hinwarfen, griff
aber nicht darnach, sondern verfiel sogleich wieder in
Stumpfsinn und Apathie. Alle Furchen ihres grünen
Gesichts waren mit schwarzem Schmutze angefüllt, die
Augen schienen zu eitern, die Lippen waren weislich
blau -- enfin Fanferluche muß ein Engel dagegen
gewesen seyn.

Bei Brandon Castle, einer bewohnbar gemachten
Ruine, mit einem hohen Thurm und einigen vernach-
läßigten Parkanlagen, durch deren Wasserpartieen uns
die Führer (denn die Pferde wurden hier zurück ge-
schickt) auf dem Rücken hindurch trugen, stießen wir
wieder mit dem Boote zusammen. Es kam, a point
nomme,
grade um die verdeckende Landspitze hergese-
gelt, als wir das Ufer erreichten, und war, außer
den Engländern, noch mit dem besten Bugleman von
Killarney benannt. Diese Künstler blasen eine Art

Paar tauſend Schritt weiter fanden wir eine alte
Frau, kauernd am Wege liegen, deren Anblick alles
übertraf, was man der Art in Mährchen erfunden.
Nie ſah ich etwas Abſcheuerregenderes! Man erzählte
mir, ſie ſey ſchon 110 Jahr alt, und habe alle ihre
Kinder und Enkel überlebt. Obgleich in intellectueller
Hinſicht gänzlich zum Thier geworden, hatte ſie doch
alle ihre Sinne noch leidlich erhalten. Ihre Geſtalt
ſah aber weder Thier noch Menſchen mehr, ſondern
nur einem wieder ausgegrabnen und von Neuem be-
lebten Leichnam ähnlich. Als wir vorbei ritten, ſtieß
ſie ein klägliches Gewimmer aus, und ſchien dann
zufrieden, als wir ihr einiges Geld hinwarfen, griff
aber nicht darnach, ſondern verfiel ſogleich wieder in
Stumpfſinn und Apathie. Alle Furchen ihres grünen
Geſichts waren mit ſchwarzem Schmutze angefüllt, die
Augen ſchienen zu eitern, die Lippen waren weislich
blau — enfin Fanferluche muß ein Engel dagegen
geweſen ſeyn.

Bei Brandon Caſtle, einer bewohnbar gemachten
Ruine, mit einem hohen Thurm und einigen vernach-
läßigten Parkanlagen, durch deren Waſſerpartieen uns
die Führer (denn die Pferde wurden hier zurück ge-
ſchickt) auf dem Rücken hindurch trugen, ſtießen wir
wieder mit dem Boote zuſammen. Es kam, â point
nommé,
grade um die verdeckende Landſpitze hergeſe-
gelt, als wir das Ufer erreichten, und war, außer
den Engländern, noch mit dem beſten Bugleman von
Killarney benannt. Dieſe Künſtler blaſen eine Art

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0326" n="302"/>
Paar tau&#x017F;end Schritt weiter fanden wir eine alte<lb/>
Frau, kauernd am Wege liegen, deren Anblick alles<lb/>
übertraf, was man der Art in Mährchen erfunden.<lb/>
Nie &#x017F;ah ich etwas Ab&#x017F;cheuerregenderes! Man erzählte<lb/>
mir, &#x017F;ie &#x017F;ey &#x017F;chon 110 Jahr alt, und habe alle ihre<lb/>
Kinder und Enkel überlebt. Obgleich in intellectueller<lb/>
Hin&#x017F;icht gänzlich zum Thier geworden, hatte &#x017F;ie doch<lb/>
alle ihre Sinne noch leidlich erhalten. Ihre Ge&#x017F;talt<lb/>
&#x017F;ah aber weder Thier noch Men&#x017F;chen mehr, &#x017F;ondern<lb/>
nur einem wieder ausgegrabnen und von Neuem be-<lb/>
lebten Leichnam ähnlich. Als wir vorbei ritten, &#x017F;tieß<lb/>
&#x017F;ie ein klägliches Gewimmer aus, und &#x017F;chien dann<lb/>
zufrieden, als wir ihr einiges Geld hinwarfen, griff<lb/>
aber nicht darnach, &#x017F;ondern verfiel &#x017F;ogleich wieder in<lb/>
Stumpf&#x017F;inn und Apathie. Alle Furchen ihres grünen<lb/>
Ge&#x017F;ichts waren mit &#x017F;chwarzem Schmutze angefüllt, die<lb/>
Augen &#x017F;chienen zu eitern, die Lippen waren weislich<lb/>
blau &#x2014; <hi rendition="#aq">enfin</hi> Fanferluche muß ein Engel dagegen<lb/>
gewe&#x017F;en &#x017F;eyn.</p><lb/>
          <p>Bei Brandon Ca&#x017F;tle, einer bewohnbar gemachten<lb/>
Ruine, mit einem hohen Thurm und einigen vernach-<lb/>
läßigten Parkanlagen, durch deren Wa&#x017F;&#x017F;erpartieen uns<lb/>
die Führer (denn die Pferde wurden hier zurück ge-<lb/>
&#x017F;chickt) auf dem Rücken hindurch trugen, &#x017F;tießen wir<lb/>
wieder mit dem Boote zu&#x017F;ammen. Es kam, <hi rendition="#aq">â point<lb/>
nommé,</hi> grade um die verdeckende Land&#x017F;pitze herge&#x017F;e-<lb/>
gelt, als wir das Ufer erreichten, und war, außer<lb/>
den Engländern, noch mit dem be&#x017F;ten Bugleman von<lb/>
Killarney benannt. Die&#x017F;e Kün&#x017F;tler bla&#x017F;en eine Art<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[302/0326] Paar tauſend Schritt weiter fanden wir eine alte Frau, kauernd am Wege liegen, deren Anblick alles übertraf, was man der Art in Mährchen erfunden. Nie ſah ich etwas Abſcheuerregenderes! Man erzählte mir, ſie ſey ſchon 110 Jahr alt, und habe alle ihre Kinder und Enkel überlebt. Obgleich in intellectueller Hinſicht gänzlich zum Thier geworden, hatte ſie doch alle ihre Sinne noch leidlich erhalten. Ihre Geſtalt ſah aber weder Thier noch Menſchen mehr, ſondern nur einem wieder ausgegrabnen und von Neuem be- lebten Leichnam ähnlich. Als wir vorbei ritten, ſtieß ſie ein klägliches Gewimmer aus, und ſchien dann zufrieden, als wir ihr einiges Geld hinwarfen, griff aber nicht darnach, ſondern verfiel ſogleich wieder in Stumpfſinn und Apathie. Alle Furchen ihres grünen Geſichts waren mit ſchwarzem Schmutze angefüllt, die Augen ſchienen zu eitern, die Lippen waren weislich blau — enfin Fanferluche muß ein Engel dagegen geweſen ſeyn. Bei Brandon Caſtle, einer bewohnbar gemachten Ruine, mit einem hohen Thurm und einigen vernach- läßigten Parkanlagen, durch deren Waſſerpartieen uns die Führer (denn die Pferde wurden hier zurück ge- ſchickt) auf dem Rücken hindurch trugen, ſtießen wir wieder mit dem Boote zuſammen. Es kam, â point nommé, grade um die verdeckende Landſpitze hergeſe- gelt, als wir das Ufer erreichten, und war, außer den Engländern, noch mit dem beſten Bugleman von Killarney benannt. Dieſe Künſtler blaſen eine Art

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/326
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830, S. 302. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/326>, abgerufen am 04.05.2024.