Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. III. Cap.
der Provintz Mexico fand, das nach den Philippi-
nen-Jnsuln gehen wolte.

Jch hatte zu Panama ein Contoir aufgerichtet,
da ich 2. Diener hielt, aus solbigen nahm ich
10000. Stück von Achten an baren Gelde, mit,
und nahm mir vor, damit nach den Philippinen-
Jnsuln zu gehen, um daselbst Chinesische und
Japanische Waaren zu erhandeln. Mein Con-
toir
sandte ich mit den 2. Dienern nach Porto
Bello,
von daher ich Zeitung hierauf bekam,
daß sie daselbst wohl angekommen.

Jn meinem vorigen habe ich von meinen Be-
gebnissen kein Tag-Register gehalten, und wer-
de es auch in folgenden nicht thun, weil es nur
mein Vorhaben ist, daß ich meinen Freund
benachrichtige, was ich (wenn ich durch Glück
oder Unglück in Süd-Land komme) gehört und
gesehen habe. Jch lasse alle, die vor mir davon
geschrieben, in ihren Würden, ich lasse auch ei-
nen ieden seinen Glauben und Urtheil frey,
dann dieses mir einerley ist. Wenn ich nur mei-
nem Freund sein. Verlangen erfülle, und er es
mit Aufrichtigkeit von mir annimmt.

Als unser Capitain alles zu recht gemacht, gab
er Befehl, daß wir des andern Tags früh zu
Seegel gehen solten. Ein ieder muste an Bord,
und kamen noch einige Freunde an Bord, die
uns besuchten, die aber, nachdem sie in der Ca-
jute
wohl tractiret worden, des Abends wieder
nach dem Lande fuhren, und wünschten uns al-
le eine gute und vergnügte Reise.

Den folgenden Morgen, wie es Tag war,

lich-

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. III. Cap.
der Provintz Mexico fand, das nach den Philippi-
nen-Jnſuln gehen wolte.

Jch hatte zu Panama ein Contoir aufgerichtet,
da ich 2. Diener hielt, aus ſolbigen nahm ich
10000. Stuͤck von Achten an baren Gelde, mit,
und nahm mir vor, damit nach den Philippinen-
Jnſuln zu gehen, um daſelbſt Chineſiſche und
Japaniſche Waaren zu erhandeln. Mein Con-
toir
ſandte ich mit den 2. Dienern nach Porto
Bello,
von daher ich Zeitung hierauf bekam,
daß ſie daſelbſt wohl angekommen.

Jn meinem vorigen habe ich von meinen Be-
gebniſſen kein Tag-Regiſter gehalten, und wer-
de es auch in folgenden nicht thun, weil es nur
mein Vorhaben iſt, daß ich meinen Freund
benachrichtige, was ich (wenn ich durch Gluͤck
oder Ungluͤck in Suͤd-Land komme) gehoͤrt und
geſehen habe. Jch laſſe alle, die vor mir davon
geſchrieben, in ihren Wuͤrden, ich laſſe auch ei-
nen ieden ſeinen Glauben und Urtheil frey,
dann dieſes mir einerley iſt. Wenn ich nur mei-
nem Freund ſein. Verlangen erfuͤlle, und er es
mit Aufrichtigkeit von mir annimmt.

Als unſer Capitain alles zu recht gemacht, gab
er Befehl, daß wir des andern Tags fruͤh zu
Seegel gehen ſolten. Ein ieder muſte an Bord,
und kamen noch einige Freunde an Bord, die
uns beſuchten, die aber, nachdem ſie in der Ca-
jute
wohl tractiret worden, des Abends wieder
nach dem Lande fuhren, und wuͤnſchten uns al-
le eine gute und vergnuͤgte Reiſe.

Den folgenden Morgen, wie es Tag war,

lich-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0065" n="45"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">III. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
der Provintz <hi rendition="#aq">Mexico</hi> fand, das nach den <hi rendition="#aq">Philippi-</hi><lb/>
nen-Jn&#x017F;uln gehen wolte.</p><lb/>
          <p>Jch hatte zu <hi rendition="#aq">Panama</hi> ein <hi rendition="#aq">Contoir</hi> aufgerichtet,<lb/>
da ich 2. Diener hielt, aus &#x017F;olbigen nahm ich<lb/>
10000. Stu&#x0364;ck von Achten an baren Gelde, mit,<lb/>
und nahm mir vor, damit nach den <hi rendition="#aq">Philippi</hi>nen-<lb/>
Jn&#x017F;uln zu gehen, um da&#x017F;elb&#x017F;t Chine&#x017F;i&#x017F;che und<lb/>
Japani&#x017F;che Waaren zu erhandeln. Mein <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
toir</hi> &#x017F;andte ich mit den 2. Dienern nach <hi rendition="#aq">Porto<lb/>
Bello,</hi> von daher ich Zeitung hierauf bekam,<lb/>
daß &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;t wohl angekommen.</p><lb/>
          <p>Jn meinem vorigen habe ich von meinen Be-<lb/>
gebni&#x017F;&#x017F;en kein Tag-Regi&#x017F;ter gehalten, und wer-<lb/>
de es auch in folgenden nicht thun, weil es nur<lb/>
mein Vorhaben i&#x017F;t, daß ich meinen Freund<lb/>
benachrichtige, was ich (wenn ich durch Glu&#x0364;ck<lb/>
oder Unglu&#x0364;ck in Su&#x0364;d-Land komme) geho&#x0364;rt und<lb/>
ge&#x017F;ehen habe. Jch la&#x017F;&#x017F;e alle, die vor mir davon<lb/>
ge&#x017F;chrieben, in ihren Wu&#x0364;rden, ich la&#x017F;&#x017F;e auch ei-<lb/>
nen ieden &#x017F;einen Glauben und Urtheil frey,<lb/>
dann die&#x017F;es mir einerley i&#x017F;t. Wenn ich nur mei-<lb/>
nem <hi rendition="#fr">Freund</hi> &#x017F;ein. Verlangen erfu&#x0364;lle, und er es<lb/>
mit Aufrichtigkeit von mir annimmt.</p><lb/>
          <p>Als un&#x017F;er <hi rendition="#aq">Capitain</hi> alles zu recht gemacht, gab<lb/>
er Befehl, daß wir des andern Tags fru&#x0364;h zu<lb/>
Seegel gehen &#x017F;olten. Ein ieder mu&#x017F;te an Bord,<lb/>
und kamen noch einige Freunde an Bord, die<lb/>
uns be&#x017F;uchten, die aber, nachdem &#x017F;ie in der <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
jute</hi> wohl <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret worden, des Abends wieder<lb/>
nach dem Lande fuhren, und wu&#x0364;n&#x017F;chten uns al-<lb/>
le eine gute und vergnu&#x0364;gte Rei&#x017F;e.</p><lb/>
          <p>Den folgenden Morgen, wie es <hi rendition="#fr">Tag</hi> war,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">lich-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[45/0065] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. III. Cap. der Provintz Mexico fand, das nach den Philippi- nen-Jnſuln gehen wolte. Jch hatte zu Panama ein Contoir aufgerichtet, da ich 2. Diener hielt, aus ſolbigen nahm ich 10000. Stuͤck von Achten an baren Gelde, mit, und nahm mir vor, damit nach den Philippinen- Jnſuln zu gehen, um daſelbſt Chineſiſche und Japaniſche Waaren zu erhandeln. Mein Con- toir ſandte ich mit den 2. Dienern nach Porto Bello, von daher ich Zeitung hierauf bekam, daß ſie daſelbſt wohl angekommen. Jn meinem vorigen habe ich von meinen Be- gebniſſen kein Tag-Regiſter gehalten, und wer- de es auch in folgenden nicht thun, weil es nur mein Vorhaben iſt, daß ich meinen Freund benachrichtige, was ich (wenn ich durch Gluͤck oder Ungluͤck in Suͤd-Land komme) gehoͤrt und geſehen habe. Jch laſſe alle, die vor mir davon geſchrieben, in ihren Wuͤrden, ich laſſe auch ei- nen ieden ſeinen Glauben und Urtheil frey, dann dieſes mir einerley iſt. Wenn ich nur mei- nem Freund ſein. Verlangen erfuͤlle, und er es mit Aufrichtigkeit von mir annimmt. Als unſer Capitain alles zu recht gemacht, gab er Befehl, daß wir des andern Tags fruͤh zu Seegel gehen ſolten. Ein ieder muſte an Bord, und kamen noch einige Freunde an Bord, die uns beſuchten, die aber, nachdem ſie in der Ca- jute wohl tractiret worden, des Abends wieder nach dem Lande fuhren, und wuͤnſchten uns al- le eine gute und vergnuͤgte Reiſe. Den folgenden Morgen, wie es Tag war, lich-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/65
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 45. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/65>, abgerufen am 19.05.2024.