"O Jerum!" rief der Bauer bei dieser Frage, die mit der unbefangensten Miene der Welt gestellt wurde. "O Jerum!" Er fuhr empor von seinem Sitze. "Hypothekenschulden! die thun freilich zulangen, thun die! Wenn's wos winger warn, kinnt's och basser sein."
"Nun, was haben Sie denn so ungefähr drauf stehen? Ich frage aus wirklichem Interesse."
Der Bauer rechnete eine Weile. Dann sagte er, die Stimme dämpfend, mit bedrückter Miene. "A Märker a zweeund¬ zwanzigtausend kennen's schu sein, die druffe stiehn, Herr Harrassowitz."
Der Händler ließ ein leises Pfeifen ertönen, zog die Brauen in die Höhe und wiegte den Kopf hin und her. "Das ist ein bißchen stark!"
"Newuhr, 's is vill?" meinte der Alte, ganz in sich zu¬ sammensinkend, und trostlos zur Erde blickend.
"Wie in aller Welt wollen Sie denn da die Zinsen heraus¬ wirtschaften, Herr Büttner?" -- Harrassowitz nahm ein Stück Papier zur Hand und begann zu rechnen. "Ja, mein Lieber das ist ja ein Mißverhältnis! Und da wollen Sie auch noch davon leben, Sie und Ihre Familie! Das ist ja rein unmöglich. Da lügen Sie sich einfach in den Beutel, mein Bester!"
"Ja 's is schwer, 's is aben schwer!" meinte der Büttner¬ bauer seufzend. "Man mechte manchmal salber zum Thaler wern, um da Zinsen ock immer richtig zu bezahla. Ees muß sich abrackern und abschinden muß mer sich, vun Frih bis Abend. Ne a mal satt essen mechtn man, weil's hinten und vurne ne zulangen thut. Ne, 's is a Luderlaben, wenn ees suvills Schulden hat, wie der Hund Flöhe."
"Und das ertragen Sie so ruhig? Das verdenke ich Ihnen offen herausgesagt, sehr, daß sie sich für Ihre Gläubiger so abquälen."
"Ju, wos soll unserees denne angohn? Ich ha's Gutt duch glei su verschuldt übernumma. Billiger wullten de Ge¬ schwister mir's duch ne iberlassen."
"Da giebts eben nur ein Mittel, mein Lieber: schmeißen
„O Jerum!“ rief der Bauer bei dieſer Frage, die mit der unbefangenſten Miene der Welt geſtellt wurde. „O Jerum!“ Er fuhr empor von ſeinem Sitze. „Hypothekenſchulden! die thun freilich zulangen, thun die! Wenn's wos winger warn, kinnt's och baſſer ſein.“
„Nun, was haben Sie denn ſo ungefähr drauf ſtehen? Ich frage aus wirklichem Intereſſe.“
Der Bauer rechnete eine Weile. Dann ſagte er, die Stimme dämpfend, mit bedrückter Miene. „A Märker a zweeund¬ zwanzigtauſend kennen's ſchu ſein, die druffe ſtiehn, Herr Harraſſowitz.“
Der Händler ließ ein leiſes Pfeifen ertönen, zog die Brauen in die Höhe und wiegte den Kopf hin und her. „Das iſt ein bißchen ſtark!“
„Newuhr, 's is vill?“ meinte der Alte, ganz in ſich zu¬ ſammenſinkend, und troſtlos zur Erde blickend.
„Wie in aller Welt wollen Sie denn da die Zinſen heraus¬ wirtſchaften, Herr Büttner?“ — Harraſſowitz nahm ein Stück Papier zur Hand und begann zu rechnen. „Ja, mein Lieber das iſt ja ein Mißverhältnis! Und da wollen Sie auch noch davon leben, Sie und Ihre Familie! Das iſt ja rein unmöglich. Da lügen Sie ſich einfach in den Beutel, mein Beſter!“
„Ja 's is ſchwer, 's is aben ſchwer!“ meinte der Büttner¬ bauer ſeufzend. „Man mechte manchmal ſalber zum Thaler wern, um da Zinſen ock immer richtig zu bezahla. Ees muß ſich abrackern und abſchinden muß mer ſich, vun Frih bis Abend. Ne a mal ſatt eſſen mechtn man, weil's hinten und vurne ne zulangen thut. Ne, 's is a Luderlaben, wenn ees ſuvills Schulden hat, wie der Hund Flöhe.“
„Und das ertragen Sie ſo ruhig? Das verdenke ich Ihnen offen herausgeſagt, ſehr, daß ſie ſich für Ihre Gläubiger ſo abquälen.“
„Ju, wos ſoll unſerees denne angohn? Ich ha's Gutt duch glei ſu verſchuldt übernumma. Billiger wullten de Ge¬ ſchwiſter mir's duch ne iberlaſſen.“
„Da giebts eben nur ein Mittel, mein Lieber: ſchmeißen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0062"n="48"/><p>„O Jerum!“ rief der Bauer bei dieſer Frage, die mit der<lb/>
unbefangenſten Miene der Welt geſtellt wurde. „O Jerum!“<lb/>
Er fuhr empor von ſeinem Sitze. „Hypothekenſchulden! die<lb/>
thun freilich zulangen, thun die! Wenn's wos winger warn,<lb/>
kinnt's och baſſer ſein.“</p><lb/><p>„Nun, was haben Sie denn ſo ungefähr drauf ſtehen?<lb/>
Ich frage aus wirklichem Intereſſe.“</p><lb/><p>Der Bauer rechnete eine Weile. Dann ſagte er, die Stimme<lb/>
dämpfend, mit bedrückter Miene. „A Märker a zweeund¬<lb/>
zwanzigtauſend kennen's ſchu ſein, die druffe ſtiehn, Herr<lb/>
Harraſſowitz.“</p><lb/><p>Der Händler ließ ein leiſes Pfeifen ertönen, zog die<lb/>
Brauen in die Höhe und wiegte den Kopf hin und her.<lb/>„Das iſt ein bißchen ſtark!“</p><lb/><p>„Newuhr, 's is vill?“ meinte der Alte, ganz in ſich zu¬<lb/>ſammenſinkend, und troſtlos zur Erde blickend.</p><lb/><p>„Wie in aller Welt wollen Sie denn da die Zinſen heraus¬<lb/>
wirtſchaften, Herr Büttner?“— Harraſſowitz nahm ein Stück<lb/>
Papier zur Hand und begann zu rechnen. „Ja, mein Lieber<lb/>
das iſt ja ein Mißverhältnis! Und da wollen Sie auch noch<lb/>
davon leben, Sie und Ihre Familie! Das iſt ja rein unmöglich.<lb/>
Da lügen Sie ſich einfach in den Beutel, mein Beſter!“</p><lb/><p>„Ja 's is ſchwer, 's is aben ſchwer!“ meinte der Büttner¬<lb/>
bauer ſeufzend. „Man mechte manchmal ſalber zum Thaler<lb/>
wern, um da Zinſen ock immer richtig zu bezahla. Ees muß<lb/>ſich abrackern und abſchinden muß mer ſich, vun Frih bis<lb/>
Abend. Ne a mal ſatt eſſen mechtn man, weil's hinten und<lb/>
vurne ne zulangen thut. Ne, 's is a Luderlaben, wenn ees<lb/>ſuvills Schulden hat, wie der Hund Flöhe.“</p><lb/><p>„Und das ertragen Sie ſo ruhig? Das verdenke ich Ihnen<lb/>
offen herausgeſagt, ſehr, daß ſie ſich für Ihre Gläubiger ſo<lb/>
abquälen.“</p><lb/><p>„Ju, wos ſoll unſerees denne angohn? Ich ha's Gutt<lb/>
duch glei ſu verſchuldt übernumma. Billiger wullten de Ge¬<lb/>ſchwiſter mir's duch ne iberlaſſen.“</p><lb/><p>„Da giebts eben nur ein Mittel, mein Lieber: ſchmeißen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[48/0062]
„O Jerum!“ rief der Bauer bei dieſer Frage, die mit der
unbefangenſten Miene der Welt geſtellt wurde. „O Jerum!“
Er fuhr empor von ſeinem Sitze. „Hypothekenſchulden! die
thun freilich zulangen, thun die! Wenn's wos winger warn,
kinnt's och baſſer ſein.“
„Nun, was haben Sie denn ſo ungefähr drauf ſtehen?
Ich frage aus wirklichem Intereſſe.“
Der Bauer rechnete eine Weile. Dann ſagte er, die Stimme
dämpfend, mit bedrückter Miene. „A Märker a zweeund¬
zwanzigtauſend kennen's ſchu ſein, die druffe ſtiehn, Herr
Harraſſowitz.“
Der Händler ließ ein leiſes Pfeifen ertönen, zog die
Brauen in die Höhe und wiegte den Kopf hin und her.
„Das iſt ein bißchen ſtark!“
„Newuhr, 's is vill?“ meinte der Alte, ganz in ſich zu¬
ſammenſinkend, und troſtlos zur Erde blickend.
„Wie in aller Welt wollen Sie denn da die Zinſen heraus¬
wirtſchaften, Herr Büttner?“ — Harraſſowitz nahm ein Stück
Papier zur Hand und begann zu rechnen. „Ja, mein Lieber
das iſt ja ein Mißverhältnis! Und da wollen Sie auch noch
davon leben, Sie und Ihre Familie! Das iſt ja rein unmöglich.
Da lügen Sie ſich einfach in den Beutel, mein Beſter!“
„Ja 's is ſchwer, 's is aben ſchwer!“ meinte der Büttner¬
bauer ſeufzend. „Man mechte manchmal ſalber zum Thaler
wern, um da Zinſen ock immer richtig zu bezahla. Ees muß
ſich abrackern und abſchinden muß mer ſich, vun Frih bis
Abend. Ne a mal ſatt eſſen mechtn man, weil's hinten und
vurne ne zulangen thut. Ne, 's is a Luderlaben, wenn ees
ſuvills Schulden hat, wie der Hund Flöhe.“
„Und das ertragen Sie ſo ruhig? Das verdenke ich Ihnen
offen herausgeſagt, ſehr, daß ſie ſich für Ihre Gläubiger ſo
abquälen.“
„Ju, wos ſoll unſerees denne angohn? Ich ha's Gutt
duch glei ſu verſchuldt übernumma. Billiger wullten de Ge¬
ſchwiſter mir's duch ne iberlaſſen.“
„Da giebts eben nur ein Mittel, mein Lieber: ſchmeißen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Polenz, Wilhelm von: Der Büttnerbauer. Berlin, 1895, S. 48. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/polenz_buettnerbauer_1895/62>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.