Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877.

Bild:
<< vorherige Seite
(Verzweifelnd.) Ha, was seh ich dort? Ein Brunnen
-- tief und kalt. Ein Augenblick! ein rascher Ent-
schluß und ich bin der Schmach entronnen! -- Ja,
da hinunter -- dann ist Alles aus!
(Eilt dem Brunnen
zu, als ob sie sich hinabstürzen wollte.)
Kühleborn (erscheint aus der Tiefe).
Halt ein!
Berthalda.
Mein Gott, was ist's?
Kühleborn.
Halt an! Du kannst noch leben!
Berthalda.
Wer bist Du? Was willst Du von mir? Bist
Du ein Gespenst, das mich schrecken will?
Kühleborn.
Jch will Dir gut; denn ich kann Dich gebrauchen.
Berthalda.
Du -- mich gebrauchen? Bleib' in Deinem
unterirdischen Reiche und laß mich!
Kühleborn.
Höre: Das Weib des Ritters, der Dich ver-
schmähte, das Weib, das Du wohl hassest --
Undine, -- die uns da unten angehört, ist eine
Wassernixe. Huldbrand weiß es wohl, aber die
(Verzweifelnd.) Ha, was ſeh ich dort? Ein Brunnen
— tief und kalt. Ein Augenblick! ein raſcher Ent-
ſchluß und ich bin der Schmach entronnen! — Ja,
da hinunter — dann iſt Alles aus!
(Eilt dem Brunnen
zu, als ob ſie ſich hinabſtürzen wollte.)
Kühleborn (erſcheint aus der Tiefe).
Halt ein!
Berthalda.
Mein Gott, was iſt’s?
Kühleborn.
Halt an! Du kannſt noch leben!
Berthalda.
Wer biſt Du? Was willſt Du von mir? Biſt
Du ein Geſpenſt, das mich ſchrecken will?
Kühleborn.
Jch will Dir gut; denn ich kann Dich gebrauchen.
Berthalda.
Du — mich gebrauchen? Bleib’ in Deinem
unterirdiſchen Reiche und laß mich!
Kühleborn.
Höre: Das Weib des Ritters, der Dich ver-
ſchmähte, das Weib, das Du wohl haſſeſt —
Undine, — die uns da unten angehört, iſt eine
Waſſernixe. Huldbrand weiß es wohl, aber die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#BERT">
            <pb facs="#f0092" n="54"/>
            <stage>(Verzweifelnd.)</stage>
            <p>Ha, was &#x017F;eh ich dort? Ein Brunnen<lb/>
&#x2014; tief und kalt. Ein Augenblick! ein ra&#x017F;cher Ent-<lb/>
&#x017F;chluß und ich bin der Schmach entronnen! &#x2014; Ja,<lb/>
da hinunter &#x2014; dann i&#x017F;t Alles aus!</p>
            <stage>(Eilt dem Brunnen<lb/>
zu, als ob &#x017F;ie &#x017F;ich hinab&#x017F;türzen wollte.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KÜH">
            <speaker> <hi rendition="#b">Kühleborn</hi> </speaker>
            <stage>(er&#x017F;cheint aus der Tiefe).</stage><lb/>
            <p>Halt ein!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BERT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Berthalda.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Mein Gott, was i&#x017F;t&#x2019;s?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KÜH">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kühleborn.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Halt an! Du kann&#x017F;t noch leben!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BERT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Berthalda.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Wer bi&#x017F;t Du? Was will&#x017F;t Du von mir? Bi&#x017F;t<lb/>
Du ein Ge&#x017F;pen&#x017F;t, das mich &#x017F;chrecken will?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KÜH">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kühleborn.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch will Dir gut; denn ich kann Dich gebrauchen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BERT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Berthalda.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Du &#x2014; mich gebrauchen? Bleib&#x2019; in Deinem<lb/>
unterirdi&#x017F;chen Reiche und laß mich!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KÜH">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kühleborn.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Höre: Das Weib des Ritters, der Dich ver-<lb/>
&#x017F;chmähte, das Weib, das Du wohl ha&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t &#x2014;<lb/>
Undine, &#x2014; die uns da unten angehört, i&#x017F;t eine<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;ernixe. Huldbrand weiß es wohl, aber die<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[54/0092] (Verzweifelnd.) Ha, was ſeh ich dort? Ein Brunnen — tief und kalt. Ein Augenblick! ein raſcher Ent- ſchluß und ich bin der Schmach entronnen! — Ja, da hinunter — dann iſt Alles aus! (Eilt dem Brunnen zu, als ob ſie ſich hinabſtürzen wollte.) Kühleborn (erſcheint aus der Tiefe). Halt ein! Berthalda. Mein Gott, was iſt’s? Kühleborn. Halt an! Du kannſt noch leben! Berthalda. Wer biſt Du? Was willſt Du von mir? Biſt Du ein Geſpenſt, das mich ſchrecken will? Kühleborn. Jch will Dir gut; denn ich kann Dich gebrauchen. Berthalda. Du — mich gebrauchen? Bleib’ in Deinem unterirdiſchen Reiche und laß mich! Kühleborn. Höre: Das Weib des Ritters, der Dich ver- ſchmähte, das Weib, das Du wohl haſſeſt — Undine, — die uns da unten angehört, iſt eine Waſſernixe. Huldbrand weiß es wohl, aber die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/92
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877, S. 54. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/92>, abgerufen am 23.11.2024.