Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Das ist doch ein miserables Gesindel! Marsch!
Ruh' will ich haben. Auweh, kratzt's mich nit so.
Marsch!
[Er sucht sich auf alle Weise zu wehren.]
Die Affen springen hinaus.
Cäriner Hakem und Hölzlmaier treten ein, ohne anfangs Casperl
zu beachten.
Hölzlmaier.
Aber das freut mich ungemein, Herr Moos-
bauer, daß ich mit Jhnen hier so ganz überraschen-
der Weise zusammengekommen bin.
Hakem.
Und mich erst! Denken Sie sich nur, wie man
sich verlassen fühlt im Ausland, unter lauter Frem-
den, so ganz allein; und bis ich nur diese Hiero-
glyphensprach gelernt hab'! Das war eine Müh',
da haben Sie keinen Begriff, Herr Hölzlmaier!
Hölzlmaier.
Ja, aber sagen 'S nur, Herr Moosbauer, wie
sind Sie denn eigentlich nach Memphis gerathen?
Hakem.
Auf die einfachste Art. Sie wissen ja noch,
wie ich den großen Gemüsgarten gehabt hab'. Nun
denken Sie sich: da hat sich auf einmal der Spe-
kulationsgeist in mir gerührt und ich hab' mir zu
Casperl.
Das iſt doch ein miſerables Geſindel! Marſch!
Ruh’ will ich haben. Auweh, kratzt’s mich nit ſo.
Marſch!
[Er ſucht ſich auf alle Weiſe zu wehren.]
Die Affen ſpringen hinaus.
Cäriner Hakem und Hölzlmaier treten ein, ohne anfangs Casperl
zu beachten.
Hölzlmaier.
Aber das freut mich ungemein, Herr Moos-
bauer, daß ich mit Jhnen hier ſo ganz überraſchen-
der Weiſe zuſammengekommen bin.
Hakem.
Und mich erſt! Denken Sie ſich nur, wie man
ſich verlaſſen fühlt im Ausland, unter lauter Frem-
den, ſo ganz allein; und bis ich nur dieſe Hiero-
glyphenſprach gelernt hab’! Das war eine Müh’,
da haben Sie keinen Begriff, Herr Hölzlmaier!
Hölzlmaier.
Ja, aber ſagen ’S nur, Herr Moosbauer, wie
ſind Sie denn eigentlich nach Memphis gerathen?
Hakem.
Auf die einfachſte Art. Sie wiſſen ja noch,
wie ich den großen Gemüsgarten gehabt hab’. Nun
denken Sie ſich: da hat ſich auf einmal der Spe-
kulationsgeiſt in mir gerührt und ich hab’ mir zu
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0029" n="23"/>
          <sp who="#CASP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Das i&#x017F;t doch ein mi&#x017F;erables Ge&#x017F;indel! Mar&#x017F;ch!<lb/>
Ruh&#x2019; will ich haben. Auweh, kratzt&#x2019;s mich nit &#x017F;o.<lb/>
Mar&#x017F;ch!</p>
            <stage>[Er &#x017F;ucht &#x017F;ich auf alle Wei&#x017F;e zu wehren.]</stage><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">Die Affen &#x017F;pringen hinaus.</hi> </stage><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">Cäriner Hakem und Hölzlmaier treten ein, ohne anfangs Casperl<lb/>
zu beachten.</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOLZ">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hölzlmaier.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Aber das freut mich ungemein, Herr Moos-<lb/>
bauer, daß ich mit Jhnen hier &#x017F;o ganz überra&#x017F;chen-<lb/>
der Wei&#x017F;e zu&#x017F;ammengekommen bin.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAK">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hakem.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Und <hi rendition="#g">mich</hi> er&#x017F;t! Denken Sie &#x017F;ich nur, wie man<lb/>
&#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en fühlt im Ausland, unter lauter Frem-<lb/>
den, &#x017F;o ganz allein; und bis ich nur die&#x017F;e Hiero-<lb/>
glyphen&#x017F;prach gelernt hab&#x2019;! Das war eine Müh&#x2019;,<lb/>
da haben Sie keinen Begriff, Herr Hölzlmaier!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOLZ">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hölzlmaier.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, aber &#x017F;agen &#x2019;S nur, Herr Moosbauer, wie<lb/>
&#x017F;ind Sie denn eigentlich nach Memphis gerathen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAK">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hakem.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Auf die einfach&#x017F;te Art. Sie wi&#x017F;&#x017F;en ja noch,<lb/>
wie ich den großen Gemüsgarten gehabt hab&#x2019;. Nun<lb/>
denken Sie &#x017F;ich: da hat &#x017F;ich auf einmal der Spe-<lb/>
kulationsgei&#x017F;t in mir gerührt und ich hab&#x2019; mir zu<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0029] Casperl. Das iſt doch ein miſerables Geſindel! Marſch! Ruh’ will ich haben. Auweh, kratzt’s mich nit ſo. Marſch! [Er ſucht ſich auf alle Weiſe zu wehren.] Die Affen ſpringen hinaus. Cäriner Hakem und Hölzlmaier treten ein, ohne anfangs Casperl zu beachten. Hölzlmaier. Aber das freut mich ungemein, Herr Moos- bauer, daß ich mit Jhnen hier ſo ganz überraſchen- der Weiſe zuſammengekommen bin. Hakem. Und mich erſt! Denken Sie ſich nur, wie man ſich verlaſſen fühlt im Ausland, unter lauter Frem- den, ſo ganz allein; und bis ich nur dieſe Hiero- glyphenſprach gelernt hab’! Das war eine Müh’, da haben Sie keinen Begriff, Herr Hölzlmaier! Hölzlmaier. Ja, aber ſagen ’S nur, Herr Moosbauer, wie ſind Sie denn eigentlich nach Memphis gerathen? Hakem. Auf die einfachſte Art. Sie wiſſen ja noch, wie ich den großen Gemüsgarten gehabt hab’. Nun denken Sie ſich: da hat ſich auf einmal der Spe- kulationsgeiſt in mir gerührt und ich hab’ mir zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/29
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/29>, abgerufen am 25.04.2024.