Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
Sänger, wie Jhr seid, ist wohl gewohnt, nur in
Ritterschlössern einzukehren.
Albert.
Jch bin nicht verwöhnt und nehme gern Alles
dankbar an.
Martha (ruft zur Thüre hinaus).
Armgard, bring' eine Schüssel Milch und Brod
für den edlen Gast.
Bertha (von außen).
Gleich, gleich -- Mutter!
Albert (für sich).
Mein Gott! Diese Stimme! Sie ist's!
Bertha (tritt mit einer Schüssel Milch ein, bei Alberts Anblick läßt sie
die Schüssel fallen).

Albert! Albert! -- Jhr seid's!
Albert.
Und Jhr, theure Bertha! (sie fallen sich um den Hals.)
Martha.
Wie? Was ist dieß? Jhr seid Ritter Albert --
in dieser Verkleidung!
Albert.
Jch bin's, gute Frau. Und selig bin ich, endlich
meine Bertha gefunden zu haben. Nichts soll uns
nun mehr trennen können.
Sänger, wie Jhr ſeid, iſt wohl gewohnt, nur in
Ritterſchlöſſern einzukehren.
Albert.
Jch bin nicht verwöhnt und nehme gern Alles
dankbar an.
Martha (ruft zur Thüre hinaus).
Armgard, bring’ eine Schüſſel Milch und Brod
für den edlen Gaſt.
Bertha (von außen).
Gleich, gleich — Mutter!
Albert (für ſich).
Mein Gott! Dieſe Stimme! Sie iſt’s!
Bertha (tritt mit einer Schüſſel Milch ein, bei Alberts Anblick läßt ſie
die Schüſſel fallen).

Albert! Albert! — Jhr ſeid’s!
Albert.
Und Jhr, theure Bertha! (ſie fallen ſich um den Hals.)
Martha.
Wie? Was iſt dieß? Jhr ſeid Ritter Albert —
in dieſer Verkleidung!
Albert.
Jch bin’s, gute Frau. Und ſelig bin ich, endlich
meine Bertha gefunden zu haben. Nichts ſoll uns
nun mehr trennen können.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#MARTHA">
              <p><pb facs="#f0174" n="170"/>
Sänger, wie Jhr &#x017F;eid, i&#x017F;t wohl gewohnt, nur in<lb/>
Ritter&#x017F;chlö&#x017F;&#x017F;ern einzukehren.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Albert.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bin nicht verwöhnt und nehme gern Alles<lb/>
dankbar an.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MARTHA">
              <speaker> <hi rendition="#b">Martha</hi> </speaker>
              <stage>(ruft zur Thüre hinaus).</stage><lb/>
              <p>Armgard, bring&#x2019; eine Schü&#x017F;&#x017F;el Milch und Brod<lb/>
für den edlen Ga&#x017F;t.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BERTHA">
              <speaker> <hi rendition="#b">Bertha</hi> </speaker>
              <stage>(von außen).</stage><lb/>
              <p>Gleich, gleich &#x2014; Mutter!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#b">Albert</hi> </speaker>
              <stage>(für &#x017F;ich).</stage><lb/>
              <p>Mein Gott! Die&#x017F;e Stimme! Sie i&#x017F;t&#x2019;s!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BERTHA">
              <speaker> <hi rendition="#b">Bertha</hi> </speaker>
              <stage>(tritt mit einer Schü&#x017F;&#x017F;el Milch ein, bei Alberts Anblick läßt &#x017F;ie<lb/>
die Schü&#x017F;&#x017F;el fallen).</stage><lb/>
              <p>Albert! Albert! &#x2014; Jhr &#x017F;eid&#x2019;s!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Albert.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Und Jhr, theure Bertha!</p>
              <stage>(&#x017F;ie fallen &#x017F;ich um den Hals.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MARTHA">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Martha.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie? Was i&#x017F;t dieß? Jhr &#x017F;eid Ritter Albert &#x2014;<lb/>
in die&#x017F;er Verkleidung!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Albert.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bin&#x2019;s, gute Frau. Und &#x017F;elig bin ich, endlich<lb/>
meine Bertha gefunden zu haben. Nichts &#x017F;oll uns<lb/>
nun mehr trennen können.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[170/0174] Sänger, wie Jhr ſeid, iſt wohl gewohnt, nur in Ritterſchlöſſern einzukehren. Albert. Jch bin nicht verwöhnt und nehme gern Alles dankbar an. Martha (ruft zur Thüre hinaus). Armgard, bring’ eine Schüſſel Milch und Brod für den edlen Gaſt. Bertha (von außen). Gleich, gleich — Mutter! Albert (für ſich). Mein Gott! Dieſe Stimme! Sie iſt’s! Bertha (tritt mit einer Schüſſel Milch ein, bei Alberts Anblick läßt ſie die Schüſſel fallen). Albert! Albert! — Jhr ſeid’s! Albert. Und Jhr, theure Bertha! (ſie fallen ſich um den Hals.) Martha. Wie? Was iſt dieß? Jhr ſeid Ritter Albert — in dieſer Verkleidung! Albert. Jch bin’s, gute Frau. Und ſelig bin ich, endlich meine Bertha gefunden zu haben. Nichts ſoll uns nun mehr trennen können.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/174
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/174>, abgerufen am 24.11.2024.