Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite

Arner. -- Das ist brav Lieber! Wie
heißt der Bub?

Carl. -- Er heißt Jakobli und ist ein schö-
ner Bub, -- mit einem glatten weissen Haar,
und ein guter Bub, du kannst nicht glauben,
wie gut! und wie lieb er mir ist! --

Arner. Aber wem gehört er?

Carl. Er wohnt grad unten am Creuz-
brunnen, es sind so drey Tritt vor dem Haus.

Arner. Aber du weissest nicht, wie seine
Leuthe heissen?

Carl. Nein: Aber gäll du bist auch morn
nicht so gar bös mit ihnen, sie haben jezt schon
sint dem Sonntag nichts gethan als wei-
nen. --

Arner. Ich will mit allensammen nicht
bös seyn, aber du Lieber! Ich muß mit ihnen,
wie mit dir, wenn sie sich etwas böses ange-
wöhnt, doch auch machen, daß sie es sich wie-
der abgewöhnen, und du weist wohl, wie
schwer das Abgewöhnen alle Menschen an-
kommt, wenn man ihnen nicht den Ernst zeigt.

Carl. Aber gäll! Wenn sie es denn nicht
mehr thun, so bist du denn auch wieder gut
mit ihnen?

Arner. Ach, -- ich bin so froh, wenn
ich kann gut seyn. --

Carl. Ich weiß es wohl, sagte Carl, und
entschlief wieder bey diesem Wort.


L 3

Arner. — Das iſt brav Lieber! Wie
heißt der Bub?

Carl. — Er heißt Jakobli und iſt ein ſchoͤ-
ner Bub, — mit einem glatten weiſſen Haar,
und ein guter Bub, du kannſt nicht glauben,
wie gut! und wie lieb er mir iſt! —

Arner. Aber wem gehoͤrt er?

Carl. Er wohnt grad unten am Creuz-
brunnen, es ſind ſo drey Tritt vor dem Haus.

Arner. Aber du weiſſeſt nicht, wie ſeine
Leuthe heiſſen?

Carl. Nein: Aber gaͤll du biſt auch morn
nicht ſo gar boͤs mit ihnen, ſie haben jezt ſchon
ſint dem Sonntag nichts gethan als wei-
nen. —

Arner. Ich will mit allenſammen nicht
boͤs ſeyn, aber du Lieber! Ich muß mit ihnen,
wie mit dir, wenn ſie ſich etwas boͤſes ange-
woͤhnt, doch auch machen, daß ſie es ſich wie-
der abgewoͤhnen, und du weiſt wohl, wie
ſchwer das Abgewoͤhnen alle Menſchen an-
kommt, wenn man ihnen nicht den Ernſt zeigt.

Carl. Aber gaͤll! Wenn ſie es denn nicht
mehr thun, ſo biſt du denn auch wieder gut
mit ihnen?

Arner. Ach, — ich bin ſo froh, wenn
ich kann gut ſeyn. —

Carl. Ich weiß es wohl, ſagte Carl, und
entſchlief wieder bey dieſem Wort.


L 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0187" n="165"/>
        <p><hi rendition="#fr">Arner</hi>. &#x2014; Das i&#x017F;t brav Lieber! Wie<lb/>
heißt der Bub?</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Carl</hi>. &#x2014; Er heißt Jakobli und i&#x017F;t ein &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ner Bub, &#x2014; mit einem glatten wei&#x017F;&#x017F;en Haar,<lb/>
und ein guter Bub, du kann&#x017F;t nicht glauben,<lb/>
wie gut! und wie lieb er mir i&#x017F;t! &#x2014;</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Arner</hi>. Aber wem geho&#x0364;rt er?</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Carl</hi>. Er wohnt grad unten am Creuz-<lb/>
brunnen, es &#x017F;ind &#x017F;o drey Tritt vor dem Haus.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Arner</hi>. Aber du wei&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t nicht, wie &#x017F;eine<lb/>
Leuthe hei&#x017F;&#x017F;en?</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Carl</hi>. Nein: Aber ga&#x0364;ll du bi&#x017F;t auch morn<lb/>
nicht &#x017F;o gar bo&#x0364;s mit ihnen, &#x017F;ie haben jezt &#x017F;chon<lb/>
&#x017F;int dem Sonntag nichts gethan als wei-<lb/>
nen. &#x2014;</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Arner</hi>. Ich will mit allen&#x017F;ammen nicht<lb/>
bo&#x0364;s &#x017F;eyn, aber du Lieber! Ich muß mit ihnen,<lb/>
wie mit dir, wenn &#x017F;ie &#x017F;ich etwas bo&#x0364;&#x017F;es ange-<lb/>
wo&#x0364;hnt, doch auch machen, daß &#x017F;ie es &#x017F;ich wie-<lb/>
der abgewo&#x0364;hnen, und du wei&#x017F;t wohl, wie<lb/>
&#x017F;chwer das Abgewo&#x0364;hnen alle Men&#x017F;chen an-<lb/>
kommt, wenn man ihnen nicht den Ern&#x017F;t zeigt.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Carl</hi>. Aber ga&#x0364;ll! Wenn &#x017F;ie es denn nicht<lb/>
mehr thun, &#x017F;o bi&#x017F;t du denn auch wieder gut<lb/>
mit ihnen?</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Arner</hi>. Ach, &#x2014; ich bin &#x017F;o froh, wenn<lb/>
ich kann gut &#x017F;eyn. &#x2014;</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Carl</hi>. Ich weiß es wohl, &#x017F;agte Carl, und<lb/>
ent&#x017F;chlief wieder bey die&#x017F;em Wort.</p>
      </div><lb/>
      <fw place="bottom" type="sig">L 3</fw><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[165/0187] Arner. — Das iſt brav Lieber! Wie heißt der Bub? Carl. — Er heißt Jakobli und iſt ein ſchoͤ- ner Bub, — mit einem glatten weiſſen Haar, und ein guter Bub, du kannſt nicht glauben, wie gut! und wie lieb er mir iſt! — Arner. Aber wem gehoͤrt er? Carl. Er wohnt grad unten am Creuz- brunnen, es ſind ſo drey Tritt vor dem Haus. Arner. Aber du weiſſeſt nicht, wie ſeine Leuthe heiſſen? Carl. Nein: Aber gaͤll du biſt auch morn nicht ſo gar boͤs mit ihnen, ſie haben jezt ſchon ſint dem Sonntag nichts gethan als wei- nen. — Arner. Ich will mit allenſammen nicht boͤs ſeyn, aber du Lieber! Ich muß mit ihnen, wie mit dir, wenn ſie ſich etwas boͤſes ange- woͤhnt, doch auch machen, daß ſie es ſich wie- der abgewoͤhnen, und du weiſt wohl, wie ſchwer das Abgewoͤhnen alle Menſchen an- kommt, wenn man ihnen nicht den Ernſt zeigt. Carl. Aber gaͤll! Wenn ſie es denn nicht mehr thun, ſo biſt du denn auch wieder gut mit ihnen? Arner. Ach, — ich bin ſo froh, wenn ich kann gut ſeyn. — Carl. Ich weiß es wohl, ſagte Carl, und entſchlief wieder bey dieſem Wort. L 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard03_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard03_1785/187
Zitationshilfe: [Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1785, S. 165. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard03_1785/187>, abgerufen am 03.10.2024.