Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 4. Berlin, 1803.

Bild:
<< vorherige Seite

der Mensch (sagt' er erzürnt) hat eine Regen-
Ecke seines Lebens, aus der ihm das schlimme
Wetter nachzieht; die meinige ist die Geheim¬
nißträgerei. Von wem hast Du die neueste?"
-- "Darüber muß ich schweigen aus Pflicht,"
versetzt' er. "In diesem Falle (sagte Gaspard)
hättest Du besser ganz geschwiegen; wer den
kleinsten Theil eines Geheimnisses hingiebt, hat
den andern nicht mehr in der Gewalt. Wie
viel glaubst Du, daß ich von der Sache
weiß?" -- "Ach was kann ich glauben?"
sagte Albano. "Dachtest Du an meine Erlaub¬
niß Deiner Verbindung mit der Gräfinn?"
sagte zorniger Gaspard. "Sollt' ich denn schwei¬
gen, und entwickelte sich nicht am Ende aus
allen Geheimnissen die Schwester Julienne?" --
Hier sah ihn Gaspard scharf an und fragte:
"kannst Du auf das ernste Wort eines Man¬
nes vertrauen, ohne zu wanken, zu irren, wie
auch der Schein dagegen rede?" "Ich kann's,"
sagte Albano. "Die Gräfinn ist Deine Schwe¬
ster nicht; vertraue mir!" sagte Gaspard. --
"Vater ich thu' es! (sagte Albano ganz freu¬
dig) und nun kein Wort weiter darüber."

der Menſch (ſagt' er erzürnt) hat eine Regen-
Ecke ſeines Lebens, aus der ihm das ſchlimme
Wetter nachzieht; die meinige iſt die Geheim¬
nißträgerei. Von wem haſt Du die neueſte?“
— „Darüber muß ich ſchweigen aus Pflicht,“
verſetzt' er. „In dieſem Falle (ſagte Gaſpard)
hätteſt Du beſſer ganz geſchwiegen; wer den
kleinſten Theil eines Geheimniſſes hingiebt, hat
den andern nicht mehr in der Gewalt. Wie
viel glaubſt Du, daß ich von der Sache
weiß?“ — „Ach was kann ich glauben?“
ſagte Albano. „Dachteſt Du an meine Erlaub¬
niß Deiner Verbindung mit der Gräfinn?“
ſagte zorniger Gaſpard. „Sollt' ich denn ſchwei¬
gen, und entwickelte ſich nicht am Ende aus
allen Geheimniſſen die Schweſter Julienne?“ —
Hier ſah ihn Gaſpard ſcharf an und fragte:
„kannſt Du auf das ernſte Wort eines Man¬
nes vertrauen, ohne zu wanken, zu irren, wie
auch der Schein dagegen rede?“ „Ich kann's,“
ſagte Albano. „Die Gräfinn iſt Deine Schwe¬
ſter nicht; vertraue mir!“ ſagte Gaſpard. —
„Vater ich thu' es! (ſagte Albano ganz freu¬
dig) und nun kein Wort weiter darüber.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0326" n="314"/>
der Men&#x017F;ch (&#x017F;agt' er erzürnt) hat eine Regen-<lb/>
Ecke &#x017F;eines Lebens, aus der ihm das &#x017F;chlimme<lb/>
Wetter nachzieht; die meinige i&#x017F;t die Geheim¬<lb/>
nißträgerei. Von wem ha&#x017F;t Du die neue&#x017F;te?&#x201C;<lb/>
&#x2014; &#x201E;Darüber muß ich &#x017F;chweigen aus Pflicht,&#x201C;<lb/>
ver&#x017F;etzt' er. &#x201E;In die&#x017F;em Falle (&#x017F;agte Ga&#x017F;pard)<lb/>
hätte&#x017F;t Du be&#x017F;&#x017F;er ganz ge&#x017F;chwiegen; wer den<lb/>
klein&#x017F;ten Theil eines Geheimni&#x017F;&#x017F;es hingiebt, hat<lb/>
den andern nicht mehr in der Gewalt. Wie<lb/>
viel glaub&#x017F;t Du, daß ich von der Sache<lb/>
weiß?&#x201C; &#x2014; &#x201E;Ach was kann ich glauben?&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte Albano. &#x201E;Dachte&#x017F;t Du an meine Erlaub¬<lb/>
niß Deiner Verbindung mit der Gräfinn?&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte zorniger Ga&#x017F;pard. &#x201E;Sollt' ich denn &#x017F;chwei¬<lb/>
gen, und entwickelte &#x017F;ich nicht am Ende aus<lb/>
allen Geheimni&#x017F;&#x017F;en die Schwe&#x017F;ter Julienne?&#x201C; &#x2014;<lb/>
Hier &#x017F;ah ihn Ga&#x017F;pard &#x017F;charf an und fragte:<lb/>
&#x201E;kann&#x017F;t Du auf das ern&#x017F;te Wort eines Man¬<lb/>
nes vertrauen, ohne zu wanken, zu irren, wie<lb/>
auch der Schein dagegen rede?&#x201C; &#x201E;Ich kann's,&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte Albano. &#x201E;Die Gräfinn i&#x017F;t Deine Schwe¬<lb/>
&#x017F;ter nicht; vertraue mir!&#x201C; &#x017F;agte Ga&#x017F;pard. &#x2014;<lb/>
&#x201E;Vater ich thu' es! (&#x017F;agte Albano ganz freu¬<lb/>
dig) und nun kein Wort weiter darüber.&#x201C;<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[314/0326] der Menſch (ſagt' er erzürnt) hat eine Regen- Ecke ſeines Lebens, aus der ihm das ſchlimme Wetter nachzieht; die meinige iſt die Geheim¬ nißträgerei. Von wem haſt Du die neueſte?“ — „Darüber muß ich ſchweigen aus Pflicht,“ verſetzt' er. „In dieſem Falle (ſagte Gaſpard) hätteſt Du beſſer ganz geſchwiegen; wer den kleinſten Theil eines Geheimniſſes hingiebt, hat den andern nicht mehr in der Gewalt. Wie viel glaubſt Du, daß ich von der Sache weiß?“ — „Ach was kann ich glauben?“ ſagte Albano. „Dachteſt Du an meine Erlaub¬ niß Deiner Verbindung mit der Gräfinn?“ ſagte zorniger Gaſpard. „Sollt' ich denn ſchwei¬ gen, und entwickelte ſich nicht am Ende aus allen Geheimniſſen die Schweſter Julienne?“ — Hier ſah ihn Gaſpard ſcharf an und fragte: „kannſt Du auf das ernſte Wort eines Man¬ nes vertrauen, ohne zu wanken, zu irren, wie auch der Schein dagegen rede?“ „Ich kann's,“ ſagte Albano. „Die Gräfinn iſt Deine Schwe¬ ſter nicht; vertraue mir!“ ſagte Gaſpard. — „Vater ich thu' es! (ſagte Albano ganz freu¬ dig) und nun kein Wort weiter darüber.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan04_1803
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan04_1803/326
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 4. Berlin, 1803, S. 314. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan04_1803/326>, abgerufen am 23.11.2024.