Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800.

Bild:
<< vorherige Seite

"des Todes.*) Ich zittere, nicht aus Furcht,
"sondern aus Gewohnheit so."

Die Glieder des Mannes blieben auf eine
grausende Art in einem allgemeinen Erbeben,
das man zu hören glaubte. Zesara hatte oft
seiner müßigen Kühnheit ein Abentheuer ge¬
wünscht; jetzt hatt' ers vor sich; indeß wachte
er doch behutsam mit dem Auge, und da der
Mönch sagte: "schaue zum Abendstern hinauf
"und sage mir, wenn er untergeht, denn mein
"Gesicht ist schwach," so warf er nur einen
eilenden Blick dahin: "noch drei Sterne (sagt'
"er) sind zwischen ihm und der Alpe." -- "Wenn
"er untergeht (fuhr der Vater fort) so giebt
"deine Schwester in Spanien den Geist auf,
"und darauf redet sie dich hier aus dem Him¬
"mel an." -- Zesara wurde kaum von einem
Finger der kalten Hand des Schauders berührt,
blos weil er in keinem Zimmer war, sondern

*) Aus dem Orden des h. Pauls oder memento
mori
, der in Frankreich im 17ten Jahrhundert
erlosch. Die obige Anrede ist ihr gewöhnlicher
Gruß.

„des Todes.*) Ich zittere, nicht aus Furcht,
„ſondern aus Gewohnheit ſo.“

Die Glieder des Mannes blieben auf eine
grauſende Art in einem allgemeinen Erbeben,
das man zu hören glaubte. Zeſara hatte oft
ſeiner müßigen Kühnheit ein Abentheuer ge¬
wünſcht; jetzt hatt' ers vor ſich; indeß wachte
er doch behutſam mit dem Auge, und da der
Mönch ſagte: „ſchaue zum Abendſtern hinauf
„und ſage mir, wenn er untergeht, denn mein
„Geſicht iſt ſchwach,“ ſo warf er nur einen
eilenden Blick dahin: „noch drei Sterne (ſagt'
„er) ſind zwiſchen ihm und der Alpe.“ — „Wenn
„er untergeht (fuhr der Vater fort) ſo giebt
„deine Schweſter in Spanien den Geiſt auf,
„und darauf redet ſie dich hier aus dem Him¬
„mel an.“ — Zeſara wurde kaum von einem
Finger der kalten Hand des Schauders berührt,
blos weil er in keinem Zimmer war, ſondern

*) Aus dem Orden des h. Pauls oder memento
mori
, der in Frankreich im 17ten Jahrhundert
erloſch. Die obige Anrede iſt ihr gewöhnlicher
Gruß.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0095" n="75"/>
&#x201E;des Todes.<note place="foot" n="*)">Aus dem Orden des h. Pauls oder <hi rendition="#aq">memento<lb/>
mori</hi>, der in Frankreich im 17ten Jahrhundert<lb/>
erlo&#x017F;ch. Die obige Anrede i&#x017F;t ihr gewöhnlicher<lb/>
Gruß.<lb/></note> Ich zittere, nicht aus Furcht,<lb/>
&#x201E;&#x017F;ondern aus Gewohnheit &#x017F;o.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Die Glieder des Mannes blieben auf eine<lb/>
grau&#x017F;ende Art in einem allgemeinen Erbeben,<lb/>
das man zu hören glaubte. Ze&#x017F;ara hatte oft<lb/>
&#x017F;einer müßigen Kühnheit ein Abentheuer ge¬<lb/>
wün&#x017F;cht; jetzt hatt' ers vor &#x017F;ich; indeß wachte<lb/>
er doch behut&#x017F;am mit dem Auge, und da der<lb/>
Mönch &#x017F;agte: &#x201E;&#x017F;chaue zum Abend&#x017F;tern hinauf<lb/>
&#x201E;und &#x017F;age mir, wenn er untergeht, denn mein<lb/>
&#x201E;Ge&#x017F;icht i&#x017F;t &#x017F;chwach,&#x201C; &#x017F;o warf er nur einen<lb/>
eilenden Blick dahin: &#x201E;noch drei Sterne (&#x017F;agt'<lb/>
&#x201E;er) &#x017F;ind zwi&#x017F;chen ihm und der Alpe.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Wenn<lb/>
&#x201E;er untergeht (fuhr der Vater fort) &#x017F;o giebt<lb/>
&#x201E;deine Schwe&#x017F;ter in Spanien den Gei&#x017F;t auf,<lb/>
&#x201E;und darauf redet &#x017F;ie dich hier aus dem Him¬<lb/>
&#x201E;mel an.&#x201C; &#x2014; Ze&#x017F;ara wurde kaum von einem<lb/>
Finger der kalten Hand des Schauders berührt,<lb/>
blos weil er in keinem Zimmer war, &#x017F;ondern<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0095] „des Todes. *) Ich zittere, nicht aus Furcht, „ſondern aus Gewohnheit ſo.“ Die Glieder des Mannes blieben auf eine grauſende Art in einem allgemeinen Erbeben, das man zu hören glaubte. Zeſara hatte oft ſeiner müßigen Kühnheit ein Abentheuer ge¬ wünſcht; jetzt hatt' ers vor ſich; indeß wachte er doch behutſam mit dem Auge, und da der Mönch ſagte: „ſchaue zum Abendſtern hinauf „und ſage mir, wenn er untergeht, denn mein „Geſicht iſt ſchwach,“ ſo warf er nur einen eilenden Blick dahin: „noch drei Sterne (ſagt' „er) ſind zwiſchen ihm und der Alpe.“ — „Wenn „er untergeht (fuhr der Vater fort) ſo giebt „deine Schweſter in Spanien den Geiſt auf, „und darauf redet ſie dich hier aus dem Him¬ „mel an.“ — Zeſara wurde kaum von einem Finger der kalten Hand des Schauders berührt, blos weil er in keinem Zimmer war, ſondern *) Aus dem Orden des h. Pauls oder memento mori, der in Frankreich im 17ten Jahrhundert erloſch. Die obige Anrede iſt ihr gewöhnlicher Gruß.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/95
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/95>, abgerufen am 22.11.2024.