Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793.

Bild:
<< vorherige Seite

rigen entgegenfallen, aber er konnte nicht aus dem
Silberschatten heraus -- "ach du bist nur noch
"nicht gestorben, rief die Seele, aber wenn die
"letzte Sonne hinunter ist: so wird dein Silber¬
schatten über alles fliessen und deine Erde von dir
flattern und du wirst an deine Freundin sinken" --
eine Sonne um die andre zergieng -- Beata brei¬
tete ihre Arme hernieder -- die letzte Sonne ver¬
sank -- ein Orgelton, der Welten und ihre Sär¬
ge zerzittern konnte, klang wie ein fliegender Him¬
mel herüber und lösete durch sein weites Beben die
Faser-Hülle von ihm ab und über den ausgebreite¬
ten Silberschatten wehte ein Entzücken und hob
ihn empor und er nahm" -- -- die wahre Hand
von Beata und sagte, indem er wachte und
träumte und nicht sah, die Worte zu ihr: "o
"nimm mich ganz, glückliche Seele, nun hab' ich
"dich, geliebte Beata, auch ich bin todt." Ih¬
re Hand hielt er so fest wie der Gute die Tugend.
Ihr versuchtes Loswinden zog ihn endlich aus sei¬
ner Au' und Träumerei: seine glücklichen Augen
giengen auf und vertauschten die Himmel; vor ih¬
nen stand erhaben der weisse vom Monde überschwem¬
te Grund und die Aue des Parks und die tausend

rigen entgegenfallen, aber er konnte nicht aus dem
Silberſchatten heraus — „ach du biſt nur noch
„nicht geſtorben, rief die Seele, aber wenn die
„letzte Sonne hinunter iſt: ſo wird dein Silber¬
ſchatten uͤber alles flieſſen und deine Erde von dir
flattern und du wirſt an deine Freundin ſinken“ —
eine Sonne um die andre zergieng — Beata brei¬
tete ihre Arme hernieder — die letzte Sonne ver¬
ſank — ein Orgelton, der Welten und ihre Saͤr¬
ge zerzittern konnte, klang wie ein fliegender Him¬
mel heruͤber und loͤſete durch ſein weites Beben die
Faſer-Huͤlle von ihm ab und uͤber den ausgebreite¬
ten Silberſchatten wehte ein Entzuͤcken und hob
ihn empor und er nahm“ — — die wahre Hand
von Beata und ſagte, indem er wachte und
traͤumte und nicht ſah, die Worte zu ihr: „o
„nimm mich ganz, gluͤckliche Seele, nun hab' ich
„dich, geliebte Beata, auch ich bin todt.“ Ih¬
re Hand hielt er ſo feſt wie der Gute die Tugend.
Ihr verſuchtes Loswinden zog ihn endlich aus ſei¬
ner Au' und Traͤumerei: ſeine gluͤcklichen Augen
giengen auf und vertauſchten die Himmel; vor ih¬
nen ſtand erhaben der weiſſe vom Monde uͤberſchwem¬
te Grund und die Aue des Parks und die tauſend

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0135" n="125"/>
rigen entgegenfallen, aber er konnte nicht aus dem<lb/>
Silber&#x017F;chatten heraus &#x2014; &#x201E;ach du bi&#x017F;t nur noch<lb/>
&#x201E;nicht ge&#x017F;torben, rief die Seele, aber wenn die<lb/>
&#x201E;letzte Sonne hinunter i&#x017F;t: &#x017F;o wird dein Silber¬<lb/>
&#x017F;chatten u&#x0364;ber alles flie&#x017F;&#x017F;en und deine Erde von dir<lb/>
flattern und du wir&#x017F;t an deine Freundin &#x017F;inken&#x201C; &#x2014;<lb/>
eine Sonne um die andre zergieng &#x2014; Beata brei¬<lb/>
tete ihre Arme hernieder &#x2014; die letzte Sonne ver¬<lb/>
&#x017F;ank &#x2014; ein Orgelton, der Welten und ihre Sa&#x0364;<lb/>
ge zerzittern konnte, klang wie ein fliegender Him¬<lb/>
mel heru&#x0364;ber und lo&#x0364;&#x017F;ete durch &#x017F;ein weites <choice><sic>Leben</sic><corr type="corrigenda">Beben</corr></choice> die<lb/>
Fa&#x017F;er-Hu&#x0364;lle von ihm ab und u&#x0364;ber den ausgebreite¬<lb/>
ten Silber&#x017F;chatten wehte ein Entzu&#x0364;cken und hob<lb/>
ihn empor und er nahm&#x201C; &#x2014; &#x2014; die wahre Hand<lb/>
von Beata und &#x017F;agte, indem er wachte und<lb/>
tra&#x0364;umte und nicht &#x017F;ah, die Worte zu ihr: &#x201E;o<lb/>
&#x201E;nimm mich ganz, glu&#x0364;ckliche Seele, nun hab' ich<lb/>
&#x201E;dich, geliebte Beata, auch ich bin todt.&#x201C; Ih¬<lb/>
re Hand hielt er &#x017F;o fe&#x017F;t wie der Gute die Tugend.<lb/>
Ihr ver&#x017F;uchtes Loswinden zog ihn endlich aus &#x017F;ei¬<lb/>
ner Au' und Tra&#x0364;umerei: &#x017F;eine glu&#x0364;cklichen Augen<lb/>
giengen auf und vertau&#x017F;chten die Himmel; vor ih¬<lb/>
nen &#x017F;tand erhaben der wei&#x017F;&#x017F;e vom Monde u&#x0364;ber&#x017F;chwem¬<lb/>
te Grund und die Aue des Parks und die tau&#x017F;end<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125/0135] rigen entgegenfallen, aber er konnte nicht aus dem Silberſchatten heraus — „ach du biſt nur noch „nicht geſtorben, rief die Seele, aber wenn die „letzte Sonne hinunter iſt: ſo wird dein Silber¬ ſchatten uͤber alles flieſſen und deine Erde von dir flattern und du wirſt an deine Freundin ſinken“ — eine Sonne um die andre zergieng — Beata brei¬ tete ihre Arme hernieder — die letzte Sonne ver¬ ſank — ein Orgelton, der Welten und ihre Saͤr¬ ge zerzittern konnte, klang wie ein fliegender Him¬ mel heruͤber und loͤſete durch ſein weites Beben die Faſer-Huͤlle von ihm ab und uͤber den ausgebreite¬ ten Silberſchatten wehte ein Entzuͤcken und hob ihn empor und er nahm“ — — die wahre Hand von Beata und ſagte, indem er wachte und traͤumte und nicht ſah, die Worte zu ihr: „o „nimm mich ganz, gluͤckliche Seele, nun hab' ich „dich, geliebte Beata, auch ich bin todt.“ Ih¬ re Hand hielt er ſo feſt wie der Gute die Tugend. Ihr verſuchtes Loswinden zog ihn endlich aus ſei¬ ner Au' und Traͤumerei: ſeine gluͤcklichen Augen giengen auf und vertauſchten die Himmel; vor ih¬ nen ſtand erhaben der weiſſe vom Monde uͤberſchwem¬ te Grund und die Aue des Parks und die tauſend

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/135
Zitationshilfe: Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/135>, abgerufen am 02.05.2024.