Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

"und Spielwerk und Dunst, wenn er nicht fühlte,
"daß er's wäre -- -- o Gott, dieses Gefühl ist un¬
"sere Unsterblichkeit!" -- --

Klotilde, um ihn von dieser verheerenden Begei¬
sterung herabzuziehen, nahm ihn bei der Hand und
sagte: "Leben Sie wohl, Verehrungswürdiger, ich
"nehme heute noch Abschied, weil ich morgen aus
"Maienthal gehe -- leben Sie glücklich, glücklich,
"bis wir uns wieder sehen; mein Herz vergisset Ihre
"Größe nie aber ich sehe Sie bald wieder". . . . .
Ihre Wehmuth, über den Gedanken an sein geweis¬
sagtes Sterben, ihre Furcht eines ewigen Abschieds
erdrückten die andern Worte, denn sie wollte mehr
sagen und wärmer danken. Emanuel sagte: "Wir
"sehen uns nicht wieder, Klotilde: denn ich sterb'
"in vier Wochen." -- O Gott! nein! sagte Klotilde
mit dem innigsten heissesten Tone. -- "Mein guter
"Emanel, sagte Viktor, quäle diese Gequälte nicht
"-- Fasse dich, Gemarterte, unser Freund bleibt ge¬
"wiß bei uns." -- Hier hob Emanuel groß sein
Auge in den Himmel und sagte mit einem Blick, in
dem eine Welt war: "Ewiger! könntest du mich bis¬
"her so getäuscht haben? -- Nein, nein, am läng¬
"sten Tage ziehen mich deine Sterne auf und deine
"Erde kühlt mein Herz -- Und dich, du gute Klo¬
"tilde, du Seele vom Himmel, dich seh ich also
"heute gewiß, bei Gott! zum letztenmal mit deinen

»und Spielwerk und Dunſt, wenn er nicht fuͤhlte,
»daß er's waͤre — — o Gott, dieſes Gefuͤhl iſt un¬
»ſere Unſterblichkeit!« — —

Klotilde, um ihn von dieſer verheerenden Begei¬
ſterung herabzuziehen, nahm ihn bei der Hand und
ſagte: »Leben Sie wohl, Verehrungswuͤrdiger, ich
»nehme heute noch Abſchied, weil ich morgen aus
»Maienthal gehe — leben Sie gluͤcklich, gluͤcklich,
»bis wir uns wieder ſehen; mein Herz vergiſſet Ihre
»Groͤße nie aber ich ſehe Sie bald wieder«. . . . .
Ihre Wehmuth, uͤber den Gedanken an ſein geweiſ¬
ſagtes Sterben, ihre Furcht eines ewigen Abſchieds
erdruͤckten die andern Worte, denn ſie wollte mehr
ſagen und waͤrmer danken. Emanuel ſagte: »Wir
»ſehen uns nicht wieder, Klotilde: denn ich ſterb'
»in vier Wochen.« — O Gott! nein! ſagte Klotilde
mit dem innigſten heiſſeſten Tone. — »Mein guter
»Emanel, ſagte Viktor, quaͤle dieſe Gequaͤlte nicht
»— Faſſe dich, Gemarterte, unſer Freund bleibt ge¬
»wiß bei uns.« — Hier hob Emanuel groß ſein
Auge in den Himmel und ſagte mit einem Blick, in
dem eine Welt war: »Ewiger! koͤnnteſt du mich bis¬
»her ſo getaͤuſcht haben? — Nein, nein, am laͤng¬
»ſten Tage ziehen mich deine Sterne auf und deine
»Erde kuͤhlt mein Herz — Und dich, du gute Klo¬
»tilde, du Seele vom Himmel, dich ſeh ich alſo
»heute gewiß, bei Gott! zum letztenmal mit deinen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0231" n="221"/>
»und Spielwerk und Dun&#x017F;t, wenn er nicht fu&#x0364;hlte,<lb/>
»daß er's wa&#x0364;re &#x2014; &#x2014; o Gott, die&#x017F;es Gefu&#x0364;hl i&#x017F;t un¬<lb/>
»&#x017F;ere Un&#x017F;terblichkeit!« &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Klotilde, um ihn von die&#x017F;er verheerenden Begei¬<lb/>
&#x017F;terung herabzuziehen, nahm ihn bei der Hand und<lb/>
&#x017F;agte: »Leben Sie wohl, Verehrungswu&#x0364;rdiger, ich<lb/>
»nehme heute noch Ab&#x017F;chied, weil ich morgen aus<lb/>
»Maienthal gehe &#x2014; leben Sie glu&#x0364;cklich, glu&#x0364;cklich,<lb/>
»bis wir uns wieder &#x017F;ehen; mein Herz vergi&#x017F;&#x017F;et Ihre<lb/>
»Gro&#x0364;ße nie aber ich &#x017F;ehe Sie bald wieder«. . . . .<lb/>
Ihre Wehmuth, u&#x0364;ber den Gedanken an &#x017F;ein gewei&#x017F;¬<lb/>
&#x017F;agtes Sterben, ihre Furcht eines ewigen Ab&#x017F;chieds<lb/>
erdru&#x0364;ckten die andern Worte, denn &#x017F;ie wollte mehr<lb/>
&#x017F;agen und wa&#x0364;rmer danken. Emanuel &#x017F;agte: »Wir<lb/>
»&#x017F;ehen uns nicht wieder, Klotilde: denn ich &#x017F;terb'<lb/>
»in vier Wochen.« &#x2014; O Gott! nein! &#x017F;agte Klotilde<lb/>
mit dem innig&#x017F;ten hei&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Tone. &#x2014; »Mein guter<lb/>
»Emanel, &#x017F;agte Viktor, qua&#x0364;le die&#x017F;e Gequa&#x0364;lte nicht<lb/>
»&#x2014; Fa&#x017F;&#x017F;e dich, Gemarterte, un&#x017F;er Freund bleibt ge¬<lb/>
»wiß bei uns.« &#x2014; Hier hob Emanuel groß &#x017F;ein<lb/>
Auge in den Himmel und &#x017F;agte mit einem Blick, in<lb/>
dem eine Welt war: »Ewiger! ko&#x0364;nnte&#x017F;t du mich bis¬<lb/>
»her &#x017F;o geta&#x0364;u&#x017F;cht haben? &#x2014; Nein, nein, am la&#x0364;ng¬<lb/>
»&#x017F;ten Tage ziehen mich deine Sterne auf und deine<lb/>
»Erde ku&#x0364;hlt mein Herz &#x2014; Und dich, du gute Klo¬<lb/>
»tilde, du Seele vom Himmel, dich &#x017F;eh ich al&#x017F;o<lb/>
»heute gewiß, bei Gott! zum letztenmal mit deinen<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[221/0231] »und Spielwerk und Dunſt, wenn er nicht fuͤhlte, »daß er's waͤre — — o Gott, dieſes Gefuͤhl iſt un¬ »ſere Unſterblichkeit!« — — Klotilde, um ihn von dieſer verheerenden Begei¬ ſterung herabzuziehen, nahm ihn bei der Hand und ſagte: »Leben Sie wohl, Verehrungswuͤrdiger, ich »nehme heute noch Abſchied, weil ich morgen aus »Maienthal gehe — leben Sie gluͤcklich, gluͤcklich, »bis wir uns wieder ſehen; mein Herz vergiſſet Ihre »Groͤße nie aber ich ſehe Sie bald wieder«. . . . . Ihre Wehmuth, uͤber den Gedanken an ſein geweiſ¬ ſagtes Sterben, ihre Furcht eines ewigen Abſchieds erdruͤckten die andern Worte, denn ſie wollte mehr ſagen und waͤrmer danken. Emanuel ſagte: »Wir »ſehen uns nicht wieder, Klotilde: denn ich ſterb' »in vier Wochen.« — O Gott! nein! ſagte Klotilde mit dem innigſten heiſſeſten Tone. — »Mein guter »Emanel, ſagte Viktor, quaͤle dieſe Gequaͤlte nicht »— Faſſe dich, Gemarterte, unſer Freund bleibt ge¬ »wiß bei uns.« — Hier hob Emanuel groß ſein Auge in den Himmel und ſagte mit einem Blick, in dem eine Welt war: »Ewiger! koͤnnteſt du mich bis¬ »her ſo getaͤuſcht haben? — Nein, nein, am laͤng¬ »ſten Tage ziehen mich deine Sterne auf und deine »Erde kuͤhlt mein Herz — Und dich, du gute Klo¬ »tilde, du Seele vom Himmel, dich ſeh ich alſo »heute gewiß, bei Gott! zum letztenmal mit deinen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/231
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 221. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/231>, abgerufen am 03.05.2024.