Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

die große Tiefe wieviel Frühlinge grünen heute auf
so viel tausend darin ziehenden Erden." --

Als Viktor vor der Sonnenuhr vorüberging, die
mit einem Maasstabe aus Schatten uns andern
Schatten ihre engen glücklichen Inseln zuzählte und als
ihm der Mond auf der Wage mit seiner innenstehen¬
den Schattenzunge die letzten Minuten dieser frohen
Stunde vorwog, weil er nach Mitternach hin zeigte gleich
sam als wenn er schriebe: es ist sogleich vorüber: so
trat der Engländer allein langsam und niederblickend aus
dem Florgewebe und ging unter die Töne, um sie wegzu¬
führen mit dem ganzen Himmel um sie. Viktor,
der im stillen Meer der tiefsten Freude nicht mehr
nach Gegenden steuerte sondern zufrieden darauf tau¬
melte und ruhte und in der Zukunft nichts begehrte
als die Gegenwart, wandelte jetzt nur auf den lan¬
gen Terrassen hin und her, anstatt den Garten auf
und abzusteigen -- er stand gerade auf der obersten,
auf der Blumenterasse, an der Morgenfontaine und
sah den dämmernden Weg hinüber zur blinkenden
Abendfontaine und der Schnee des Mondes lag tie¬
fer und weisser gefallen die glückselige Ebene hinab
und dieses blühende Zuckerfeld kam seinem träumen¬
den Herzen wie eine in diese Erde hereinreichende
Landspitze der Insel der Seeligen vor und er sah ja
lauter seelige Menschen auf diesem Zaubergefilde
gehen, ruhen, tanzen, hier einsam, dort in Paaren, dort

die große Tiefe wieviel Fruͤhlinge gruͤnen heute auf
ſo viel tauſend darin ziehenden Erden.« —

Als Viktor vor der Sonnenuhr voruͤberging, die
mit einem Maasſtabe aus Schatten uns andern
Schatten ihre engen gluͤcklichen Inſeln zuzaͤhlte und als
ihm der Mond auf der Wage mit ſeiner innenſtehen¬
den Schattenzunge die letzten Minuten dieſer frohen
Stunde vorwog, weil er nach Mitternach hin zeigte gleich
ſam als wenn er ſchriebe: es iſt ſogleich voruͤber: ſo
trat der Englaͤnder allein langſam und niederblickend aus
dem Florgewebe und ging unter die Toͤne, um ſie wegzu¬
fuͤhren mit dem ganzen Himmel um ſie. Viktor,
der im ſtillen Meer der tiefſten Freude nicht mehr
nach Gegenden ſteuerte ſondern zufrieden darauf tau¬
melte und ruhte und in der Zukunft nichts begehrte
als die Gegenwart, wandelte jetzt nur auf den lan¬
gen Terraſſen hin und her, anſtatt den Garten auf
und abzuſteigen — er ſtand gerade auf der oberſten,
auf der Blumenteraſſe, an der Morgenfontaine und
ſah den daͤmmernden Weg hinuͤber zur blinkenden
Abendfontaine und der Schnee des Mondes lag tie¬
fer und weiſſer gefallen die gluͤckſelige Ebene hinab
und dieſes bluͤhende Zuckerfeld kam ſeinem traͤumen¬
den Herzen wie eine in dieſe Erde hereinreichende
Landſpitze der Inſel der Seeligen vor und er ſah ja
lauter ſeelige Menſchen auf dieſem Zaubergefilde
gehen, ruhen, tanzen, hier einſam, dort in Paaren, dort

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0199" n="189"/>
die große Tiefe wieviel Fru&#x0364;hlinge gru&#x0364;nen heute auf<lb/>
&#x017F;o viel tau&#x017F;end darin ziehenden Erden.« &#x2014;</p><lb/>
          <p>Als Viktor vor der Sonnenuhr voru&#x0364;berging, die<lb/>
mit einem Maas&#x017F;tabe aus Schatten uns andern<lb/>
Schatten ihre engen glu&#x0364;cklichen In&#x017F;eln zuza&#x0364;hlte und als<lb/>
ihm der Mond auf der Wage mit &#x017F;einer innen&#x017F;tehen¬<lb/>
den Schattenzunge die letzten Minuten die&#x017F;er frohen<lb/>
Stunde vorwog, weil er nach Mitternach hin zeigte gleich<lb/>
&#x017F;am als wenn er &#x017F;chriebe: es i&#x017F;t &#x017F;ogleich voru&#x0364;ber: &#x017F;o<lb/>
trat der Engla&#x0364;nder allein lang&#x017F;am und niederblickend aus<lb/>
dem Florgewebe und ging unter die To&#x0364;ne, um &#x017F;ie wegzu¬<lb/>
fu&#x0364;hren mit dem ganzen Himmel um &#x017F;ie. Viktor,<lb/>
der im &#x017F;tillen Meer der tief&#x017F;ten Freude nicht mehr<lb/>
nach Gegenden &#x017F;teuerte &#x017F;ondern zufrieden darauf tau¬<lb/>
melte und ruhte und in der Zukunft nichts begehrte<lb/>
als die Gegenwart, wandelte jetzt nur auf den lan¬<lb/>
gen Terra&#x017F;&#x017F;en hin und her, an&#x017F;tatt den Garten auf<lb/>
und abzu&#x017F;teigen &#x2014; er &#x017F;tand gerade auf der ober&#x017F;ten,<lb/>
auf der Blumentera&#x017F;&#x017F;e, an der Morgenfontaine und<lb/>
&#x017F;ah den da&#x0364;mmernden Weg hinu&#x0364;ber zur blinkenden<lb/>
Abendfontaine und der Schnee des Mondes lag tie¬<lb/>
fer und wei&#x017F;&#x017F;er gefallen die glu&#x0364;ck&#x017F;elige Ebene hinab<lb/>
und die&#x017F;es blu&#x0364;hende Zuckerfeld kam &#x017F;einem tra&#x0364;umen¬<lb/>
den Herzen wie eine in die&#x017F;e Erde hereinreichende<lb/>
Land&#x017F;pitze der In&#x017F;el der Seeligen vor und er &#x017F;ah ja<lb/>
lauter &#x017F;eelige Men&#x017F;chen auf die&#x017F;em Zaubergefilde<lb/>
gehen, ruhen, tanzen, hier ein&#x017F;am, dort in Paaren, dort<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[189/0199] die große Tiefe wieviel Fruͤhlinge gruͤnen heute auf ſo viel tauſend darin ziehenden Erden.« — Als Viktor vor der Sonnenuhr voruͤberging, die mit einem Maasſtabe aus Schatten uns andern Schatten ihre engen gluͤcklichen Inſeln zuzaͤhlte und als ihm der Mond auf der Wage mit ſeiner innenſtehen¬ den Schattenzunge die letzten Minuten dieſer frohen Stunde vorwog, weil er nach Mitternach hin zeigte gleich ſam als wenn er ſchriebe: es iſt ſogleich voruͤber: ſo trat der Englaͤnder allein langſam und niederblickend aus dem Florgewebe und ging unter die Toͤne, um ſie wegzu¬ fuͤhren mit dem ganzen Himmel um ſie. Viktor, der im ſtillen Meer der tiefſten Freude nicht mehr nach Gegenden ſteuerte ſondern zufrieden darauf tau¬ melte und ruhte und in der Zukunft nichts begehrte als die Gegenwart, wandelte jetzt nur auf den lan¬ gen Terraſſen hin und her, anſtatt den Garten auf und abzuſteigen — er ſtand gerade auf der oberſten, auf der Blumenteraſſe, an der Morgenfontaine und ſah den daͤmmernden Weg hinuͤber zur blinkenden Abendfontaine und der Schnee des Mondes lag tie¬ fer und weiſſer gefallen die gluͤckſelige Ebene hinab und dieſes bluͤhende Zuckerfeld kam ſeinem traͤumen¬ den Herzen wie eine in dieſe Erde hereinreichende Landſpitze der Inſel der Seeligen vor und er ſah ja lauter ſeelige Menſchen auf dieſem Zaubergefilde gehen, ruhen, tanzen, hier einſam, dort in Paaren, dort

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/199
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 189. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/199>, abgerufen am 02.05.2024.