Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

ihm durch ihre sanften Entfernungen von den [ - 1 Zeichen fehlt]ra¬
vourarien der gefiederten Prima Donna die Dienste
eines Dämpfers und Lautenzugs -- leise wurd' er
von den Krümmungen, die die allmählige Verdunke¬
lung und Verengerung der Allee verbargen, fortgezo¬
gen zwischen den nachfliegenden Tönen der Nachti¬
gal, zwischen den dünner durch die Blätter tropfen¬
den Abendstralen, zwischen den zwei Bächen, die jetzt
innerhalb des Kastanien-Korridors dahin schlüpf¬
ten -- Die Bäche gingen enger an einander und lie¬
ßen nur für die Liebe Raum -- Der Portikus senkte
sich tiefer herein -- Die zerstreuten Blumen der
zwei Ufer drängten sich zusammen und gingen in Ge¬
sträuche über -- Die Gesträuche verwuchsen zur Gar¬
tenwand und berührten sich anfangs in lose und
durchsichtig zuhängenden Gipfeln und endlich in fin¬
ster zusammengestrickten -- Und die Allee und der
unter ihr aufgewachsene Laubengang grünten in ein¬
ander hinein, um mit ihren zusammenfallenden Blü¬
ten-Hüllen nur eine einzige Nacht zu machen --
Dann versperrte in der grünen Dämmerung ein Je¬
längerjelieber-Gespinst und Blüten-Geniste die Laube,
aber fünf aufsteigende Stufen lockten zum Zerreissen
des blühenden Vorhangs an -- Und wenn man ihn
zertheilte: sank man in ein Blüten-Geklüft in eine
enge durchwachsene Gruft, gleichsam in einen vergrö¬
ßerten Blumenkelch -- In dieser delphischen Höle

ihm durch ihre ſanften Entfernungen von den [ – 1 Zeichen fehlt]ra¬
vourarien der gefiederten Prima Donna die Dienſte
eines Daͤmpfers und Lautenzugs — leiſe wurd' er
von den Kruͤmmungen, die die allmaͤhlige Verdunke¬
lung und Verengerung der Allee verbargen, fortgezo¬
gen zwiſchen den nachfliegenden Toͤnen der Nachti¬
gal, zwiſchen den duͤnner durch die Blaͤtter tropfen¬
den Abendſtralen, zwiſchen den zwei Baͤchen, die jetzt
innerhalb des Kaſtanien-Korridors dahin ſchluͤpf¬
ten — Die Baͤche gingen enger an einander und lie¬
ßen nur fuͤr die Liebe Raum — Der Portikus ſenkte
ſich tiefer herein — Die zerſtreuten Blumen der
zwei Ufer draͤngten ſich zuſammen und gingen in Ge¬
ſtraͤuche uͤber — Die Geſtraͤuche verwuchſen zur Gar¬
tenwand und beruͤhrten ſich anfangs in loſe und
durchſichtig zuhaͤngenden Gipfeln und endlich in fin¬
ſter zuſammengeſtrickten — Und die Allee und der
unter ihr aufgewachſene Laubengang gruͤnten in ein¬
ander hinein, um mit ihren zuſammenfallenden Bluͤ¬
ten-Huͤllen nur eine einzige Nacht zu machen —
Dann verſperrte in der gruͤnen Daͤmmerung ein Je¬
laͤngerjelieber–Geſpinſt und Bluͤten–Geniſte die Laube,
aber fuͤnf aufſteigende Stufen lockten zum Zerreiſſen
des bluͤhenden Vorhangs an — Und wenn man ihn
zertheilte: ſank man in ein Bluͤten-Gekluͤft in eine
enge durchwachſene Gruft, gleichſam in einen vergroͤ¬
ßerten Blumenkelch — In dieſer delphiſchen Hoͤle

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0148" n="138"/>
ihm durch ihre &#x017F;anften Entfernungen von den <gap unit="chars" quantity="1"/>ra¬<lb/>
vourarien der gefiederten Prima Donna die Dien&#x017F;te<lb/>
eines Da&#x0364;mpfers und Lautenzugs &#x2014; lei&#x017F;e wurd' er<lb/><hi rendition="#g">von</hi> den Kru&#x0364;mmungen, die die allma&#x0364;hlige Verdunke¬<lb/>
lung und Verengerung der Allee verbargen, fortgezo¬<lb/>
gen zwi&#x017F;chen den nachfliegenden To&#x0364;nen der Nachti¬<lb/>
gal, zwi&#x017F;chen den du&#x0364;nner durch die Bla&#x0364;tter tropfen¬<lb/>
den Abend&#x017F;tralen, zwi&#x017F;chen den zwei Ba&#x0364;chen, die jetzt<lb/><hi rendition="#g">innerhalb</hi> des Ka&#x017F;tanien-Korridors dahin &#x017F;chlu&#x0364;pf¬<lb/>
ten &#x2014; Die Ba&#x0364;che gingen enger an einander und lie¬<lb/>
ßen nur fu&#x0364;r die Liebe Raum &#x2014; Der Portikus &#x017F;enkte<lb/>
&#x017F;ich tiefer herein &#x2014; Die zer&#x017F;treuten Blumen der<lb/>
zwei Ufer dra&#x0364;ngten &#x017F;ich zu&#x017F;ammen und gingen in Ge¬<lb/>
&#x017F;tra&#x0364;uche u&#x0364;ber &#x2014; Die Ge&#x017F;tra&#x0364;uche verwuch&#x017F;en zur Gar¬<lb/>
tenwand und beru&#x0364;hrten &#x017F;ich anfangs in lo&#x017F;e und<lb/>
durch&#x017F;ichtig zuha&#x0364;ngenden Gipfeln und endlich in fin¬<lb/>
&#x017F;ter zu&#x017F;ammenge&#x017F;trickten &#x2014; Und die Allee und der<lb/>
unter ihr aufgewach&#x017F;ene Laubengang gru&#x0364;nten in ein¬<lb/>
ander hinein, um mit ihren zu&#x017F;ammenfallenden Blu&#x0364;¬<lb/>
ten-Hu&#x0364;llen nur eine einzige Nacht zu machen &#x2014;<lb/>
Dann ver&#x017F;perrte in der gru&#x0364;nen Da&#x0364;mmerung ein Je¬<lb/>
la&#x0364;ngerjelieber&#x2013;Ge&#x017F;pin&#x017F;t und Blu&#x0364;ten&#x2013;Geni&#x017F;te die Laube,<lb/>
aber fu&#x0364;nf auf&#x017F;teigende Stufen lockten zum Zerrei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
des blu&#x0364;henden Vorhangs an &#x2014; Und wenn man ihn<lb/>
zertheilte: &#x017F;ank man in ein Blu&#x0364;ten-Geklu&#x0364;ft in eine<lb/>
enge durchwach&#x017F;ene Gruft, gleich&#x017F;am in einen vergro&#x0364;¬<lb/>
ßerten Blumenkelch &#x2014; In die&#x017F;er delphi&#x017F;chen Ho&#x0364;le<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[138/0148] ihm durch ihre ſanften Entfernungen von den _ra¬ vourarien der gefiederten Prima Donna die Dienſte eines Daͤmpfers und Lautenzugs — leiſe wurd' er von den Kruͤmmungen, die die allmaͤhlige Verdunke¬ lung und Verengerung der Allee verbargen, fortgezo¬ gen zwiſchen den nachfliegenden Toͤnen der Nachti¬ gal, zwiſchen den duͤnner durch die Blaͤtter tropfen¬ den Abendſtralen, zwiſchen den zwei Baͤchen, die jetzt innerhalb des Kaſtanien-Korridors dahin ſchluͤpf¬ ten — Die Baͤche gingen enger an einander und lie¬ ßen nur fuͤr die Liebe Raum — Der Portikus ſenkte ſich tiefer herein — Die zerſtreuten Blumen der zwei Ufer draͤngten ſich zuſammen und gingen in Ge¬ ſtraͤuche uͤber — Die Geſtraͤuche verwuchſen zur Gar¬ tenwand und beruͤhrten ſich anfangs in loſe und durchſichtig zuhaͤngenden Gipfeln und endlich in fin¬ ſter zuſammengeſtrickten — Und die Allee und der unter ihr aufgewachſene Laubengang gruͤnten in ein¬ ander hinein, um mit ihren zuſammenfallenden Bluͤ¬ ten-Huͤllen nur eine einzige Nacht zu machen — Dann verſperrte in der gruͤnen Daͤmmerung ein Je¬ laͤngerjelieber–Geſpinſt und Bluͤten–Geniſte die Laube, aber fuͤnf aufſteigende Stufen lockten zum Zerreiſſen des bluͤhenden Vorhangs an — Und wenn man ihn zertheilte: ſank man in ein Bluͤten-Gekluͤft in eine enge durchwachſene Gruft, gleichſam in einen vergroͤ¬ ßerten Blumenkelch — In dieſer delphiſchen Hoͤle

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/148
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 138. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/148>, abgerufen am 03.05.2024.