sie thats blos wie die Pfarrerin, weils brittische Sitte ist, daß sich die Damen von Männern und ihrem Punsch-Weihkessel wegbegeben. --
Da sie aus Viktors Augen war -- und da er aus ihrem jetzigen noch bleichern Aussehen den Schluß zog, daß ihr das Thal Emanuels schwerlich die Frühlingsfarben wiedergeben werde; weil die Aussicht der Abreise nichts geheilet habe, und da ihn diese kleine Abwesenheit gleichsam in ei¬ nem Taschenspiegel die Todtenerscheinung einer ewi¬ gen vorhielt -- und da das schwellende Herz doch endlich den Damm der Verstellung überwältigt --: so eilte er in den Winter hinaus -- deckte die ent¬ zündete Brust den kühlenden Flocken auf -- und riß den Spalt weiter, in den das Schicksal seine Schmerzen impfte -- und lief durch die weisse Nacht auf den Wartthurm hinauf; -- und hier, übergoßen von der still aus dem Himmel steigenden Schneela¬ vine, sah er in die graue, wühlende, zitternde, fla¬ ckernde Landschaft hinaus und in die weite von Schnee durchbrochne Nacht -- und alle Thränen seines Herzens fielen und alle Gedanken seiner Seele riefen: "so sieht die Zukunft aus! -- So schim¬ "mernd sinken die Freuden des Menschen vom Him¬ "mel und zerfließen schon unter dem Sinken! -- So "rinnt alles dahin! -- Ach welche Luftschlößer sah "ich von dieser Höhe um mich glänzen und das
ſie thats blos wie die Pfarrerin, weils brittiſche Sitte iſt, daß ſich die Damen von Maͤnnern und ihrem Punſch-Weihkeſſel wegbegeben. —
Da ſie aus Viktors Augen war — und da er aus ihrem jetzigen noch bleichern Ausſehen den Schluß zog, daß ihr das Thal Emanuels ſchwerlich die Fruͤhlingsfarben wiedergeben werde; weil die Ausſicht der Abreiſe nichts geheilet habe, und da ihn dieſe kleine Abweſenheit gleichſam in ei¬ nem Taſchenſpiegel die Todtenerſcheinung einer ewi¬ gen vorhielt — und da das ſchwellende Herz doch endlich den Damm der Verſtellung uͤberwaͤltigt —: ſo eilte er in den Winter hinaus — deckte die ent¬ zuͤndete Bruſt den kuͤhlenden Flocken auf — und riß den Spalt weiter, in den das Schickſal ſeine Schmerzen impfte — und lief durch die weiſſe Nacht auf den Wartthurm hinauf; — und hier, uͤbergoßen von der ſtill aus dem Himmel ſteigenden Schneela¬ vine, ſah er in die graue, wuͤhlende, zitternde, fla¬ ckernde Landſchaft hinaus und in die weite von Schnee durchbrochne Nacht — und alle Thraͤnen ſeines Herzens fielen und alle Gedanken ſeiner Seele riefen: »ſo ſieht die Zukunft aus! — So ſchim¬ »mernd ſinken die Freuden des Menſchen vom Him¬ »mel und zerfließen ſchon unter dem Sinken! — So »rinnt alles dahin! — Ach welche Luftſchloͤßer ſah »ich von dieſer Hoͤhe um mich glaͤnzen und das
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0355"n="345"/>ſie thats blos wie die Pfarrerin, weils <hirendition="#g">brittiſche</hi><lb/>
Sitte iſt, daß ſich die Damen von Maͤnnern und<lb/>
ihrem Punſch-Weihkeſſel wegbegeben. —</p><lb/><p>Da ſie aus Viktors Augen war — und da er<lb/>
aus ihrem <hirendition="#g">jetzigen noch bleichern</hi> Ausſehen den<lb/>
Schluß zog, daß ihr das Thal Emanuels ſchwerlich<lb/>
die Fruͤhlingsfarben wiedergeben werde; weil die<lb/>
Ausſicht der Abreiſe nichts geheilet habe, und da<lb/>
ihn dieſe <hirendition="#g">kleine Abweſenheit</hi> gleichſam in ei¬<lb/>
nem Taſchenſpiegel die Todtenerſcheinung einer <hirendition="#g">ewi¬<lb/>
gen</hi> vorhielt — und da das ſchwellende Herz doch<lb/>
endlich den Damm der Verſtellung uͤberwaͤltigt —:<lb/>ſo eilte er in den Winter hinaus — deckte die ent¬<lb/>
zuͤndete Bruſt den kuͤhlenden Flocken auf — und riß<lb/>
den Spalt weiter, in den das Schickſal ſeine<lb/>
Schmerzen impfte — und lief durch die weiſſe Nacht<lb/>
auf den Wartthurm hinauf; — und hier, uͤbergoßen<lb/>
von der ſtill aus dem Himmel ſteigenden Schneela¬<lb/>
vine, ſah er in die graue, wuͤhlende, zitternde, fla¬<lb/>
ckernde Landſchaft hinaus und in die weite von<lb/>
Schnee durchbrochne Nacht — und alle Thraͤnen<lb/>ſeines Herzens fielen und alle Gedanken ſeiner Seele<lb/>
riefen: »ſo ſieht die Zukunft aus! — So ſchim¬<lb/>
»mernd ſinken die Freuden des Menſchen vom Him¬<lb/>
»mel und zerfließen ſchon unter dem Sinken! — So<lb/>
»rinnt alles dahin! — Ach welche Luftſchloͤßer ſah<lb/>
»ich von dieſer Hoͤhe um mich glaͤnzen und das<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[345/0355]
ſie thats blos wie die Pfarrerin, weils brittiſche
Sitte iſt, daß ſich die Damen von Maͤnnern und
ihrem Punſch-Weihkeſſel wegbegeben. —
Da ſie aus Viktors Augen war — und da er
aus ihrem jetzigen noch bleichern Ausſehen den
Schluß zog, daß ihr das Thal Emanuels ſchwerlich
die Fruͤhlingsfarben wiedergeben werde; weil die
Ausſicht der Abreiſe nichts geheilet habe, und da
ihn dieſe kleine Abweſenheit gleichſam in ei¬
nem Taſchenſpiegel die Todtenerſcheinung einer ewi¬
gen vorhielt — und da das ſchwellende Herz doch
endlich den Damm der Verſtellung uͤberwaͤltigt —:
ſo eilte er in den Winter hinaus — deckte die ent¬
zuͤndete Bruſt den kuͤhlenden Flocken auf — und riß
den Spalt weiter, in den das Schickſal ſeine
Schmerzen impfte — und lief durch die weiſſe Nacht
auf den Wartthurm hinauf; — und hier, uͤbergoßen
von der ſtill aus dem Himmel ſteigenden Schneela¬
vine, ſah er in die graue, wuͤhlende, zitternde, fla¬
ckernde Landſchaft hinaus und in die weite von
Schnee durchbrochne Nacht — und alle Thraͤnen
ſeines Herzens fielen und alle Gedanken ſeiner Seele
riefen: »ſo ſieht die Zukunft aus! — So ſchim¬
»mernd ſinken die Freuden des Menſchen vom Him¬
»mel und zerfließen ſchon unter dem Sinken! — So
»rinnt alles dahin! — Ach welche Luftſchloͤßer ſah
»ich von dieſer Hoͤhe um mich glaͤnzen und das
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 345. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/355>, abgerufen am 19.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.