Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

er konnte da nichts lieben, weder die Fürstin, die
immer da war, noch Schleunes ehelose Töchter, die
noch wider sein Gelübde waren.

Nachts um 12 Uhr hätte Zeusel gern noch dar¬
hinterkommen wollen, wie alles wäre und brachte
dem Leibmedikus seine Niece Marie als Soubrette
und Lakaiin zugeführet. Der Medikus, der keinen
Narren in der Welt zum Narren haben konnte, zu¬
mal unter vier Augen, steckte dem dünnen Hecht
die Raufe voll Wahrheits-Futter, das der begierig
herausfras wie Ananas. Marie war eine durch ei¬
nen Prozeß verarmte, durch eine Liebe verunglückte
Verwandte und Katholikin, die in der kalten höfi¬
schen Apothekers-Familie nichts empfieng und er¬
wartete als Stichwunden der Worte und Schußwun¬
den der Blicke -- ihre aufgelöste und erquetschte
Seele glich der Bruchweide, der man alle Zweige
rückwärts mit der blossen Hand herunterstreichen
kann -- sie fühlte bei keiner Demüthigung einen
Schmerz mehr -- sie schien vor andern zu krie¬
chen
, aber sie lag ja immerfort niedergebreitet
auf den Boden. -- -- Der sanfte Viktor, als er
diese demüthige, seitwärtsgekehrte Gestalt, über die
so viele Thränen gegangen waren und dieses sonst
schöne Gesicht erblickte, auf welches nicht Leiden der
Phantasie ihre magische Tusche aufgetragen, sondern
physische Schmerzen ihre Giftblasen ausgeschüttet

er konnte da nichts lieben, weder die Fuͤrſtin, die
immer da war, noch Schleunes eheloſe Toͤchter, die
noch wider ſein Geluͤbde waren.

Nachts um 12 Uhr haͤtte Zeuſel gern noch dar¬
hinterkommen wollen, wie alles waͤre und brachte
dem Leibmedikus ſeine Niece Marie als Soubrette
und Lakaiin zugefuͤhret. Der Medikus, der keinen
Narren in der Welt zum Narren haben konnte, zu¬
mal unter vier Augen, ſteckte dem duͤnnen Hecht
die Raufe voll Wahrheits-Futter, das der begierig
herausfras wie Ananas. Marie war eine durch ei¬
nen Prozeß verarmte, durch eine Liebe verungluͤckte
Verwandte und Katholikin, die in der kalten hoͤfi¬
ſchen Apothekers-Familie nichts empfieng und er¬
wartete als Stichwunden der Worte und Schußwun¬
den der Blicke — ihre aufgeloͤſte und erquetſchte
Seele glich der Bruchweide, der man alle Zweige
ruͤckwaͤrts mit der bloſſen Hand herunterſtreichen
kann — ſie fuͤhlte bei keiner Demuͤthigung einen
Schmerz mehr — ſie ſchien vor andern zu krie¬
chen
, aber ſie lag ja immerfort niedergebreitet
auf den Boden. — — Der ſanfte Viktor, als er
dieſe demuͤthige, ſeitwaͤrtsgekehrte Geſtalt, uͤber die
ſo viele Thraͤnen gegangen waren und dieſes ſonſt
ſchoͤne Geſicht erblickte, auf welches nicht Leiden der
Phantaſie ihre magiſche Tuſche aufgetragen, ſondern
phyſiſche Schmerzen ihre Giftblaſen ausgeſchuͤttet

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0025" n="15"/>
er konnte da nichts lieben, weder die Fu&#x0364;r&#x017F;tin, die<lb/>
immer da war, noch Schleunes ehelo&#x017F;e To&#x0364;chter, die<lb/>
noch wider &#x017F;ein Gelu&#x0364;bde waren.</p><lb/>
          <p>Nachts um 12 Uhr ha&#x0364;tte Zeu&#x017F;el gern noch dar¬<lb/>
hinterkommen wollen, wie alles wa&#x0364;re und brachte<lb/>
dem Leibmedikus &#x017F;eine Niece <hi rendition="#g">Marie</hi> als Soubrette<lb/>
und Lakaiin zugefu&#x0364;hret. Der Medikus, der keinen<lb/>
Narren in der Welt zum Narren haben konnte, zu¬<lb/>
mal unter vier Augen, &#x017F;teckte dem du&#x0364;nnen Hecht<lb/>
die Raufe voll Wahrheits-Futter, das der begierig<lb/>
herausfras wie Ananas. Marie war eine durch ei¬<lb/>
nen Prozeß verarmte, durch eine Liebe verunglu&#x0364;ckte<lb/>
Verwandte und Katholikin, die in der kalten ho&#x0364;fi¬<lb/>
&#x017F;chen Apothekers-Familie nichts empfieng und er¬<lb/>
wartete als Stichwunden der Worte und Schußwun¬<lb/>
den der Blicke &#x2014; ihre aufgelo&#x0364;&#x017F;te und erquet&#x017F;chte<lb/>
Seele glich der Bruchweide, der man alle Zweige<lb/>
ru&#x0364;ckwa&#x0364;rts mit der blo&#x017F;&#x017F;en Hand herunter&#x017F;treichen<lb/>
kann &#x2014; &#x017F;ie fu&#x0364;hlte bei keiner Demu&#x0364;thigung einen<lb/>
Schmerz mehr &#x2014; &#x017F;ie &#x017F;chien vor andern zu <hi rendition="#g">krie¬<lb/>
chen</hi>, aber &#x017F;ie lag ja immerfort <hi rendition="#g">niedergebreitet</hi><lb/>
auf den Boden. &#x2014; &#x2014; Der &#x017F;anfte Viktor, als er<lb/>
die&#x017F;e demu&#x0364;thige, &#x017F;eitwa&#x0364;rtsgekehrte Ge&#x017F;talt, u&#x0364;ber die<lb/>
&#x017F;o viele Thra&#x0364;nen gegangen waren und die&#x017F;es &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;icht erblickte, auf welches nicht Leiden der<lb/>
Phanta&#x017F;ie ihre magi&#x017F;che Tu&#x017F;che aufgetragen, &#x017F;ondern<lb/>
phy&#x017F;i&#x017F;che Schmerzen ihre Giftbla&#x017F;en ausge&#x017F;chu&#x0364;ttet<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[15/0025] er konnte da nichts lieben, weder die Fuͤrſtin, die immer da war, noch Schleunes eheloſe Toͤchter, die noch wider ſein Geluͤbde waren. Nachts um 12 Uhr haͤtte Zeuſel gern noch dar¬ hinterkommen wollen, wie alles waͤre und brachte dem Leibmedikus ſeine Niece Marie als Soubrette und Lakaiin zugefuͤhret. Der Medikus, der keinen Narren in der Welt zum Narren haben konnte, zu¬ mal unter vier Augen, ſteckte dem duͤnnen Hecht die Raufe voll Wahrheits-Futter, das der begierig herausfras wie Ananas. Marie war eine durch ei¬ nen Prozeß verarmte, durch eine Liebe verungluͤckte Verwandte und Katholikin, die in der kalten hoͤfi¬ ſchen Apothekers-Familie nichts empfieng und er¬ wartete als Stichwunden der Worte und Schußwun¬ den der Blicke — ihre aufgeloͤſte und erquetſchte Seele glich der Bruchweide, der man alle Zweige ruͤckwaͤrts mit der bloſſen Hand herunterſtreichen kann — ſie fuͤhlte bei keiner Demuͤthigung einen Schmerz mehr — ſie ſchien vor andern zu krie¬ chen, aber ſie lag ja immerfort niedergebreitet auf den Boden. — — Der ſanfte Viktor, als er dieſe demuͤthige, ſeitwaͤrtsgekehrte Geſtalt, uͤber die ſo viele Thraͤnen gegangen waren und dieſes ſonſt ſchoͤne Geſicht erblickte, auf welches nicht Leiden der Phantaſie ihre magiſche Tuſche aufgetragen, ſondern phyſiſche Schmerzen ihre Giftblaſen ausgeſchuͤttet

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/25
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 15. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/25>, abgerufen am 18.04.2024.