Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

ges Gesicht getuschet war, anzunehmen zwang -- "es
"wäre sein eignes: (sagt' er) sie sollte das Ge¬
"sicht nur zu Nachts im Bette auf oder an der
"Hand haben, damit es aussähe als küßt' er ihr
"durch die ganze Novembernacht die Hand." --

Ich fahre in meinem pragmatischen Auszuge aus
diesem Belagerungstagebuch fort und finde am Leo¬
poldstag aufgezeichnet, daß Joachime schon Vormit¬
tags sagte, sie würde ihren Papagei, wenn sie ihm
einen Sprachmeister hielte, nichts aus dem ganzen
Dictionaire beibringen lassen als das Wort perfide!
"Jeder Liebhaber, sagte sie, sollte sich ein Papgen
"halten, das ihm unaufhörlich zuriefe: perfide!" --
"Die Damen, sagte mein Held, sind allein schuld:
"sie wollen zu lange, oft ganze Wochen, ganze Mon¬
"den geliebt werden. Das ist über unsre Kräfte.
"Haben nicht die Jesuiten sogar die Liebe zu Gott
"periodisch gemacht? *) Skotus schränkt sie auf den
"Sonntag ein -- andre auf die Festtage -- Coninch
"sagt, es ist genug, wenn man ihn alle vier Jahre
"einmal liebt -- Henriquez sezt noch ein Jahr dazu
"-- Suarez sagt gar, wenns nur vor dem Tode ist
"-- -- Manchen Damen fielen bisher die Zwischen¬
"zeiten anheim; aber die Tags- die Jahrs- die

*) Dieser exzentrische Unsinn steht wirklich in Paskals Brie¬
fen, S. den 10ten.

ges Geſicht getuſchet war, anzunehmen zwang — »es
»waͤre ſein eignes: (ſagt' er) ſie ſollte das Ge¬
»ſicht nur zu Nachts im Bette auf oder an der
»Hand haben, damit es ausſaͤhe als kuͤßt' er ihr
»durch die ganze Novembernacht die Hand.« —

Ich fahre in meinem pragmatiſchen Auszuge aus
dieſem Belagerungstagebuch fort und finde am Leo¬
poldstag aufgezeichnet, daß Joachime ſchon Vormit¬
tags ſagte, ſie wuͤrde ihren Papagei, wenn ſie ihm
einen Sprachmeiſter hielte, nichts aus dem ganzen
Dictionaire beibringen laſſen als das Wort perfide!
»Jeder Liebhaber, ſagte ſie, ſollte ſich ein Papgen
»halten, das ihm unaufhoͤrlich zuriefe: perfide!« —
»Die Damen, ſagte mein Held, ſind allein ſchuld:
»ſie wollen zu lange, oft ganze Wochen, ganze Mon¬
»den geliebt werden. Das iſt uͤber unſre Kraͤfte.
»Haben nicht die Jeſuiten ſogar die Liebe zu Gott
»periodiſch gemacht? *) Skotus ſchraͤnkt ſie auf den
»Sonntag ein — andre auf die Feſttage — Coninch
»ſagt, es iſt genug, wenn man ihn alle vier Jahre
»einmal liebt — Henriquez ſezt noch ein Jahr dazu
»— Suarez ſagt gar, wenns nur vor dem Tode iſt
»— — Manchen Damen fielen bisher die Zwiſchen¬
»zeiten anheim; aber die Tags- die Jahrs- die

*) Dieſer exzentriſche Unſinn ſteht wirklich in Paskals Brie¬
fen, S. den 10ten.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0169" n="159"/>
ges Ge&#x017F;icht getu&#x017F;chet war, anzunehmen zwang &#x2014; »es<lb/>
»wa&#x0364;re &#x017F;ein eignes: (&#x017F;agt' er) &#x017F;ie &#x017F;ollte das Ge¬<lb/>
»&#x017F;icht nur zu Nachts im Bette auf oder an der<lb/>
»Hand haben, damit es aus&#x017F;a&#x0364;he als ku&#x0364;ßt' er ihr<lb/>
»durch die ganze Novembernacht die Hand.« &#x2014;</p><lb/>
            <p>Ich fahre in meinem pragmati&#x017F;chen Auszuge aus<lb/>
die&#x017F;em Belagerungstagebuch fort und finde am Leo¬<lb/>
poldstag aufgezeichnet, daß Joachime &#x017F;chon Vormit¬<lb/>
tags &#x017F;agte, &#x017F;ie wu&#x0364;rde ihren Papagei, wenn &#x017F;ie ihm<lb/>
einen Sprachmei&#x017F;ter hielte, nichts aus dem ganzen<lb/>
Dictionaire beibringen la&#x017F;&#x017F;en als das Wort <hi rendition="#aq">perfide</hi>!<lb/>
»Jeder Liebhaber, &#x017F;agte &#x017F;ie, &#x017F;ollte &#x017F;ich ein Papgen<lb/>
»halten, das ihm unaufho&#x0364;rlich zuriefe: <hi rendition="#aq">perfide</hi>&#x2014;<lb/>
»Die Damen, &#x017F;agte mein Held, &#x017F;ind allein &#x017F;chuld:<lb/>
»&#x017F;ie wollen zu lange, oft ganze Wochen, ganze Mon¬<lb/>
»den geliebt werden. Das i&#x017F;t u&#x0364;ber un&#x017F;re Kra&#x0364;fte.<lb/>
»Haben nicht die Je&#x017F;uiten &#x017F;ogar die Liebe zu Gott<lb/>
»periodi&#x017F;ch gemacht? <note place="foot" n="*)">Die&#x017F;er exzentri&#x017F;che Un&#x017F;inn &#x017F;teht wirklich in Paskals Brie¬<lb/>
fen, S. den 10ten.<lb/></note> Skotus &#x017F;chra&#x0364;nkt &#x017F;ie auf den<lb/>
»Sonntag ein &#x2014; andre auf die Fe&#x017F;ttage &#x2014; Coninch<lb/>
»&#x017F;agt, es i&#x017F;t genug, wenn man ihn alle vier Jahre<lb/>
»einmal liebt &#x2014; Henriquez &#x017F;ezt noch ein Jahr dazu<lb/>
»&#x2014; Suarez &#x017F;agt gar, wenns nur vor dem Tode i&#x017F;t<lb/>
»&#x2014; &#x2014; Manchen Damen fielen bisher die Zwi&#x017F;chen¬<lb/>
»zeiten anheim; aber die Tags- die Jahrs- die<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[159/0169] ges Geſicht getuſchet war, anzunehmen zwang — »es »waͤre ſein eignes: (ſagt' er) ſie ſollte das Ge¬ »ſicht nur zu Nachts im Bette auf oder an der »Hand haben, damit es ausſaͤhe als kuͤßt' er ihr »durch die ganze Novembernacht die Hand.« — Ich fahre in meinem pragmatiſchen Auszuge aus dieſem Belagerungstagebuch fort und finde am Leo¬ poldstag aufgezeichnet, daß Joachime ſchon Vormit¬ tags ſagte, ſie wuͤrde ihren Papagei, wenn ſie ihm einen Sprachmeiſter hielte, nichts aus dem ganzen Dictionaire beibringen laſſen als das Wort perfide! »Jeder Liebhaber, ſagte ſie, ſollte ſich ein Papgen »halten, das ihm unaufhoͤrlich zuriefe: perfide!« — »Die Damen, ſagte mein Held, ſind allein ſchuld: »ſie wollen zu lange, oft ganze Wochen, ganze Mon¬ »den geliebt werden. Das iſt uͤber unſre Kraͤfte. »Haben nicht die Jeſuiten ſogar die Liebe zu Gott »periodiſch gemacht? *) Skotus ſchraͤnkt ſie auf den »Sonntag ein — andre auf die Feſttage — Coninch »ſagt, es iſt genug, wenn man ihn alle vier Jahre »einmal liebt — Henriquez ſezt noch ein Jahr dazu »— Suarez ſagt gar, wenns nur vor dem Tode iſt »— — Manchen Damen fielen bisher die Zwiſchen¬ »zeiten anheim; aber die Tags- die Jahrs- die *) Dieſer exzentriſche Unſinn ſteht wirklich in Paskals Brie¬ fen, S. den 10ten.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/169
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 159. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/169>, abgerufen am 21.11.2024.