Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Flegeljahre. Bd. 4. Tübingen, 1805.

Bild:
<< vorherige Seite

Postillon so fein ausgearbeitet hatte, daß ein ein¬
ziger Floh alles zog? -- Sonst war der Abend
hübsch."

"O wahrlich! Freilich; -- aber gewiß so we¬
nig als ich diesen Abend an leibliche Genüsse dach¬
te, so wenig vielleicht die guten Wesen! Die Frau
hat einen Schmerz, eine Freude; der Mann hat
Schmerzen, Freuden. Sieh nach, dis trift schön
mit den Worten auf der Tafel, die dort an der
Eiche hängt." --

"Eine Linde ists," sagte Vult. "So kenn'
ich, versetzte Walt, immer die Gewächse nur in
Büchern. -- Darauf steht: die schöne weibliche
Blüte sucht, wie die Biene, nichts als Blüte und
Blume; aber die rohe sucht, wie die Wespe, nur
Früchte.". . .

"Ja sogar Ochsenleber, wie die Fleischer wis¬
sen." "O, alle, fuhr Walt fort, waren heute
so froh, und besonders über dich! Nun ich sage
dir's offen, habe ich dich je als freien, gewandten,
kühnen, alles schlichtenden Weltmann erkannt, so
wars heute," sagte Walt und hob besonders sein
Benehmen gegen Raphaela heraus. Vult bedankte

Poſtillon ſo fein ausgearbeitet hatte, daß ein ein¬
ziger Floh alles zog? — Sonſt war der Abend
huͤbſch.“

„O wahrlich! Freilich; — aber gewiß ſo we¬
nig als ich dieſen Abend an leibliche Genuͤſſe dach¬
te, ſo wenig vielleicht die guten Weſen! Die Frau
hat einen Schmerz, eine Freude; der Mann hat
Schmerzen, Freuden. Sieh nach, dis trift ſchoͤn
mit den Worten auf der Tafel, die dort an der
Eiche haͤngt.“ —

„Eine Linde iſts,“ ſagte Vult. „So kenn'
ich, verſetzte Walt, immer die Gewaͤchſe nur in
Buͤchern. — Darauf ſteht: die ſchoͤne weibliche
Bluͤte ſucht, wie die Biene, nichts als Bluͤte und
Blume; aber die rohe ſucht, wie die Weſpe, nur
Fruͤchte.“. . .

„Ja ſogar Ochſenleber, wie die Fleiſcher wiſ¬
ſen.“ „O, alle, fuhr Walt fort, waren heute
ſo froh, und beſonders uͤber dich! Nun ich ſage
dir's offen, habe ich dich je als freien, gewandten,
kuͤhnen, alles ſchlichtenden Weltmann erkannt, ſo
wars heute,“ ſagte Walt und hob beſonders ſein
Benehmen gegen Raphaela heraus. Vult bedankte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0241" n="235"/>
Po&#x017F;tillon &#x017F;o fein ausgearbeitet hatte, daß ein ein¬<lb/>
ziger Floh alles zog? &#x2014; Son&#x017F;t war der Abend<lb/>
hu&#x0364;b&#x017F;ch.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;O wahrlich! Freilich; &#x2014; aber gewiß &#x017F;o we¬<lb/>
nig als ich die&#x017F;en Abend an leibliche Genu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e dach¬<lb/>
te, &#x017F;o wenig vielleicht die guten We&#x017F;en! Die Frau<lb/>
hat einen Schmerz, eine Freude; der Mann hat<lb/>
Schmerzen, Freuden. Sieh nach, dis trift &#x017F;cho&#x0364;n<lb/>
mit den Worten auf der Tafel, die dort an der<lb/>
Eiche ha&#x0364;ngt.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Eine Linde i&#x017F;ts,&#x201C; &#x017F;agte Vult. &#x201E;So kenn'<lb/>
ich, ver&#x017F;etzte Walt, immer die Gewa&#x0364;ch&#x017F;e nur in<lb/>
Bu&#x0364;chern. &#x2014; Darauf &#x017F;teht: die &#x017F;cho&#x0364;ne weibliche<lb/>
Blu&#x0364;te &#x017F;ucht, wie die Biene, nichts als Blu&#x0364;te und<lb/>
Blume; aber die rohe &#x017F;ucht, wie die We&#x017F;pe, nur<lb/>
Fru&#x0364;chte.&#x201C;. . .</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja &#x017F;ogar Och&#x017F;enleber, wie die Flei&#x017F;cher wi&#x017F;¬<lb/>
&#x017F;en.&#x201C; &#x201E;O, alle, fuhr Walt fort, waren heute<lb/>
&#x017F;o froh, und be&#x017F;onders u&#x0364;ber dich! Nun ich &#x017F;age<lb/>
dir's offen, habe ich dich je als freien, gewandten,<lb/>
ku&#x0364;hnen, alles &#x017F;chlichtenden Weltmann erkannt, &#x017F;o<lb/>
wars heute,&#x201C; &#x017F;agte Walt und hob be&#x017F;onders &#x017F;ein<lb/>
Benehmen gegen Raphaela heraus. Vult bedankte<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[235/0241] Poſtillon ſo fein ausgearbeitet hatte, daß ein ein¬ ziger Floh alles zog? — Sonſt war der Abend huͤbſch.“ „O wahrlich! Freilich; — aber gewiß ſo we¬ nig als ich dieſen Abend an leibliche Genuͤſſe dach¬ te, ſo wenig vielleicht die guten Weſen! Die Frau hat einen Schmerz, eine Freude; der Mann hat Schmerzen, Freuden. Sieh nach, dis trift ſchoͤn mit den Worten auf der Tafel, die dort an der Eiche haͤngt.“ — „Eine Linde iſts,“ ſagte Vult. „So kenn' ich, verſetzte Walt, immer die Gewaͤchſe nur in Buͤchern. — Darauf ſteht: die ſchoͤne weibliche Bluͤte ſucht, wie die Biene, nichts als Bluͤte und Blume; aber die rohe ſucht, wie die Weſpe, nur Fruͤchte.“. . . „Ja ſogar Ochſenleber, wie die Fleiſcher wiſ¬ ſen.“ „O, alle, fuhr Walt fort, waren heute ſo froh, und beſonders uͤber dich! Nun ich ſage dir's offen, habe ich dich je als freien, gewandten, kuͤhnen, alles ſchlichtenden Weltmann erkannt, ſo wars heute,“ ſagte Walt und hob beſonders ſein Benehmen gegen Raphaela heraus. Vult bedankte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805/241
Zitationshilfe: Jean Paul: Flegeljahre. Bd. 4. Tübingen, 1805, S. 235. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805/241>, abgerufen am 27.11.2024.