Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Kruß der ist sein Schild/ auff welchem er wil tragen
Nicht Orionis schwerdt/ auch nicht der Sonnen wagen/
Nicht Sternen auß der Lufft. Erwill allein für sich
Euch drey: der Venus Sohn/ sein Lieb/ vnd Bacche dich.
Vnd dannher glaubet man/ daß du meist aufferzogen
Von Phoebi Schwestern bist/ vnd hast sie selbst gesogen/
Vnd auff Parnassus wohnst. Es halten jetzund noch
Auch die Göttinnen dich/ vnd du sie wiederhoch.
Man höret vberall die seitten von dirklingen/
In jeglichem gelach von deinen Gaben singen/
Vnd deiner süssigkeit. Ich kan auch glauben fast
Daß du den Cadmus wol zum altervater hast/
Der von Agenor ward gesendet zue erkunden
Das was er doch nicht fand/ was bessers hat gefunden/
Die Buchstabn vns erdacht/ vnd selbst mit eigner hand
Die hohe wissenschafft gepflantzt durch Griechenland.
O Risen-tödter groß/ o Blitzeskind/ o Hasser
Der trawrigkeit vnd angst. O arger Feind dem Wasser!
Ich fühle deine macht/ O Vater ich geh krumb
Nach deinem süssen safft/ der kopff der laufft mir vmb.
Zwey Sonnen seh ich da vnd zwene Monden stehen/
Ich sehe recht vor mir viel Spieß' vnd Fahnen gehen/
Das Hertze brennet mir. O Phanes/ meinen Fuß.
Mein Sinn von dir entzündt macht/ daß ich straucheln muß.
O Evan/ ich bin hoch biß in die lufft gestiegen/
Kan sehen vnter mir viel Land vnd Städte liegen.
Thyoneu, Bugenes, wie kömpt mir alles für?
Wo bin ich? Seh' ich nicht dein Ochsenhaupt allhier?
Cithaeron steht im brand. Ich sehe zweene hauffen
Der Weiber auff jhm gehn/ vnd Bassaris auch lauffen
Mit heßlichem Geschrey. Ihr Spies steht vndersich/
Die bletter sein herab. Sie will ja nicht auff mich?
Die Zöpffe seh ich jhr zum theil hernider hangen;
Vnd thuiles sind empor/ vermengt mit vielen schlangen/
Die kriechen hin vnd her/ vnd wenden sich im lauff/
Vnd steigen auß dem mund' an jhren haaren auff.
Wo soll ich hin dann gehn? was sol das hertzen dringen?
Wie seltzam wird mir doch? Mein haupt das wil zuspringen.
O Evan
X 4
Der Kruß der iſt ſein Schild/ auff welchem er wil tragen
Nicht Orionis ſchwerdt/ auch nicht der Sonnen wagen/
Nicht Sternen auß der Lufft. Erwill allein fuͤr ſich
Euch drey: der Venus Sohn/ ſein Lieb/ vnd Bacche dich.
Vnd dannher glaubet man/ daß du meiſt aufferzogen
Von Phœbi Schweſtern biſt/ vnd haſt ſie ſelbſt geſogen/
Vnd auff Parnaſſus wohnſt. Es halten jetzund noch
Auch die Goͤttinnen dich/ vnd du ſie wiederhoch.
Man hoͤret vberall die ſeitten von dirklingen/
In jeglichem gelach von deinen Gaben ſingen/
Vnd deiner ſuͤſſigkeit. Ich kan auch glauben faſt
Daß du den Cadmus wol zum altervater haſt/
Der von Agenor ward geſendet zue erkunden
Das was er doch nicht fand/ was beſſers hat gefunden/
Die Buchſtabn vns erdacht/ vnd ſelbſt mit eigner hand
Die hohe wiſſenſchafft gepflantzt durch Griechenland.
O Riſen-toͤdter groß/ o Blitzeskind/ o Haſſer
Der trawrigkeit vnd angſt. O arger Feind dem Waſſer!
Ich fuͤhle deine macht/ O Vater ich geh krumb
Nach deinem ſuͤſſen ſafft/ der kopff der laufft mir vmb.
Zwey Sonnen ſeh ich da vnd zwene Monden ſtehen/
Ich ſehe recht vor mir viel Spieß’ vnd Fahnen gehen/
Das Hertze brennet mir. O Phanes/ meinen Fuß.
Mein Sinn von dir entzuͤndt macht/ daß ich ſtraucheln muß.
O Evan/ ich bin hoch biß in die lufft geſtiegen/
Kan ſehen vnter mir viel Land vnd Staͤdte liegen.
Thyoneu, Bugenes, wie koͤmpt mir alles fuͤr?
Wo bin ich? Seh’ ich nicht dein Ochſenhaupt allhier?
Cithæron ſteht im brand. Ich ſehe zweene hauffen
Der Weiber auff jhm gehn/ vnd Baſſaris auch lauffen
Mit heßlichem Geſchrey. Ihr Spies ſteht vnderſich/
Die bletter ſein herab. Sie will ja nicht auff mich?
Die Zoͤpffe ſeh ich jhr zum theil hernider hangen;
Vnd thuiles ſind empor/ vermengt mit vielen ſchlangen/
Die kriechen hin vnd her/ vnd wenden ſich im lauff/
Vnd ſteigen auß dem mund’ an jhren haaren auff.
Wo ſoll ich hin dann gehn? was ſol das hertzen dringen?
Wie ſeltzam wird mir doch? Mein haupt das wil zuſpringen.
O Evan
X 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0179" n="159"/>
          <l>Der Kruß der i&#x017F;t &#x017F;ein Schild/ auff welchem er wil tragen</l><lb/>
          <l>Nicht Orionis &#x017F;chwerdt/ auch nicht der Sonnen wagen/</l><lb/>
          <l>Nicht Sternen auß der Lufft. Erwill allein fu&#x0364;r &#x017F;ich</l><lb/>
          <l>Euch drey: der Venus Sohn/ &#x017F;ein Lieb/ vnd Bacche dich.</l><lb/>
          <l>Vnd dannher glaubet man/ daß du mei&#x017F;t aufferzogen</l><lb/>
          <l>Von <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;bi</hi> Schwe&#x017F;tern bi&#x017F;t/ vnd ha&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;ogen/</l><lb/>
          <l>Vnd auff Parna&#x017F;&#x017F;us wohn&#x017F;t. Es halten jetzund noch</l><lb/>
          <l>Auch die Go&#x0364;ttinnen dich/ vnd du &#x017F;ie wiederhoch.</l><lb/>
          <l>Man ho&#x0364;ret vberall die &#x017F;eitten von dirklingen/</l><lb/>
          <l>In jeglichem gelach von deinen Gaben &#x017F;ingen/</l><lb/>
          <l>Vnd deiner &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit. Ich kan auch glauben fa&#x017F;t</l><lb/>
          <l>Daß du den Cadmus wol zum altervater ha&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Der von Agenor ward ge&#x017F;endet zue erkunden</l><lb/>
          <l>Das was er doch nicht fand/ was be&#x017F;&#x017F;ers hat gefunden/</l><lb/>
          <l>Die Buch&#x017F;tabn vns erdacht/ vnd &#x017F;elb&#x017F;t mit eigner hand</l><lb/>
          <l>Die hohe wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft gepflantzt durch Griechenland.</l><lb/>
          <l>O Ri&#x017F;en-to&#x0364;dter groß/ o Blitzeskind/ o Ha&#x017F;&#x017F;er</l><lb/>
          <l>Der trawrigkeit vnd ang&#x017F;t. O arger Feind dem Wa&#x017F;&#x017F;er!</l><lb/>
          <l>Ich fu&#x0364;hle deine macht/ O Vater ich geh krumb</l><lb/>
          <l>Nach deinem &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;afft/ der kopff der laufft mir vmb.</l><lb/>
          <l>Zwey Sonnen &#x017F;eh ich da vnd zwene Monden &#x017F;tehen/</l><lb/>
          <l>Ich &#x017F;ehe recht vor mir viel Spieß&#x2019; vnd Fahnen gehen/</l><lb/>
          <l>Das Hertze brennet mir. O Phanes/ meinen Fuß.</l><lb/>
          <l>Mein Sinn von dir entzu&#x0364;ndt macht/ daß ich &#x017F;traucheln muß.</l><lb/>
          <l>O Evan/ ich bin hoch biß in die lufft ge&#x017F;tiegen/</l><lb/>
          <l>Kan &#x017F;ehen vnter mir viel Land vnd Sta&#x0364;dte liegen.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">Thyoneu, Bugenes,</hi> wie ko&#x0364;mpt mir alles fu&#x0364;r?</l><lb/>
          <l>Wo bin ich? Seh&#x2019; ich nicht dein Och&#x017F;enhaupt allhier?</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">Cithæron</hi> &#x017F;teht im brand. Ich &#x017F;ehe zweene hauffen</l><lb/>
          <l>Der Weiber auff jhm gehn/ vnd Ba&#x017F;&#x017F;aris auch lauffen</l><lb/>
          <l>Mit heßlichem Ge&#x017F;chrey. Ihr Spies &#x017F;teht vnder&#x017F;ich/</l><lb/>
          <l>Die bletter &#x017F;ein herab. Sie will ja nicht auff mich?</l><lb/>
          <l>Die Zo&#x0364;pffe &#x017F;eh ich jhr zum theil hernider hangen;</l><lb/>
          <l>Vnd thuiles &#x017F;ind empor/ vermengt mit vielen &#x017F;chlangen/</l><lb/>
          <l>Die kriechen hin vnd her/ vnd wenden &#x017F;ich im lauff/</l><lb/>
          <l>Vnd &#x017F;teigen auß dem mund&#x2019; an jhren haaren auff.</l><lb/>
          <l>Wo &#x017F;oll ich hin dann gehn? was &#x017F;ol das hertzen dringen?</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;eltzam wird mir doch? Mein haupt das wil zu&#x017F;pringen.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">X 4</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">O Evan</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[159/0179] Der Kruß der iſt ſein Schild/ auff welchem er wil tragen Nicht Orionis ſchwerdt/ auch nicht der Sonnen wagen/ Nicht Sternen auß der Lufft. Erwill allein fuͤr ſich Euch drey: der Venus Sohn/ ſein Lieb/ vnd Bacche dich. Vnd dannher glaubet man/ daß du meiſt aufferzogen Von Phœbi Schweſtern biſt/ vnd haſt ſie ſelbſt geſogen/ Vnd auff Parnaſſus wohnſt. Es halten jetzund noch Auch die Goͤttinnen dich/ vnd du ſie wiederhoch. Man hoͤret vberall die ſeitten von dirklingen/ In jeglichem gelach von deinen Gaben ſingen/ Vnd deiner ſuͤſſigkeit. Ich kan auch glauben faſt Daß du den Cadmus wol zum altervater haſt/ Der von Agenor ward geſendet zue erkunden Das was er doch nicht fand/ was beſſers hat gefunden/ Die Buchſtabn vns erdacht/ vnd ſelbſt mit eigner hand Die hohe wiſſenſchafft gepflantzt durch Griechenland. O Riſen-toͤdter groß/ o Blitzeskind/ o Haſſer Der trawrigkeit vnd angſt. O arger Feind dem Waſſer! Ich fuͤhle deine macht/ O Vater ich geh krumb Nach deinem ſuͤſſen ſafft/ der kopff der laufft mir vmb. Zwey Sonnen ſeh ich da vnd zwene Monden ſtehen/ Ich ſehe recht vor mir viel Spieß’ vnd Fahnen gehen/ Das Hertze brennet mir. O Phanes/ meinen Fuß. Mein Sinn von dir entzuͤndt macht/ daß ich ſtraucheln muß. O Evan/ ich bin hoch biß in die lufft geſtiegen/ Kan ſehen vnter mir viel Land vnd Staͤdte liegen. Thyoneu, Bugenes, wie koͤmpt mir alles fuͤr? Wo bin ich? Seh’ ich nicht dein Ochſenhaupt allhier? Cithæron ſteht im brand. Ich ſehe zweene hauffen Der Weiber auff jhm gehn/ vnd Baſſaris auch lauffen Mit heßlichem Geſchrey. Ihr Spies ſteht vnderſich/ Die bletter ſein herab. Sie will ja nicht auff mich? Die Zoͤpffe ſeh ich jhr zum theil hernider hangen; Vnd thuiles ſind empor/ vermengt mit vielen ſchlangen/ Die kriechen hin vnd her/ vnd wenden ſich im lauff/ Vnd ſteigen auß dem mund’ an jhren haaren auff. Wo ſoll ich hin dann gehn? was ſol das hertzen dringen? Wie ſeltzam wird mir doch? Mein haupt das wil zuſpringen. O Evan X 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/179
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 159. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/179>, abgerufen am 03.05.2024.