Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.Vergeben rew vnd leid. Ach möchte sichs begeben/ Daß doch ein grimmig Thier abhülffe meinem leben/ So nun beflecket ist. Ach daß der Hagel kem Gefallen auß der lufft/ vnd mich von hinnen nem. Wo soll ich arme hin? dies' Insel ist geschlossen/ Das Land ist vor mir zue/ darauß ich bin entsprossen/ Vnd das vmb dich allein: bin deinet wegen bloß/ Bin kommen in den tod auß meiner Mutter schoß. Du Mörder/ hettest du ja müssen dich befohren Vor deines Vaters zorn/ mich die ich bin gebohren Von Königlichem stamm/ bey allen wolbekant/ Bey allen hoch geschätzt/ zue führen in das Land: Zum minsten hett' ich doch gedient zu andern sachen/ Dir fleissig nachzugehn/ dein Bette recht zu machen. Zum minsten hett ich dich zue sehen recht vnd fug; Ich könte Theseus sehn/ das were mir genug. Nun sterb' ich ohne dich. diß sind die Hochzeit gaben Die Theseus mir verehrt; ein' Insel sol ich haben/ See/ Wind vnd rawe Lufft. Ach meineid ohne maß Er lest hier seine Braut den Vögeln für ein aaß. Diß ist die grosse Trew die du mir hast gegeben/ Als ich mit meiner hand zuevor beschützt dein Leben/ Vnd von dem Tod' erlöst. Ach! daß doch keine Fraw Den Männern nach der zeit vnd jhrem Eyde traw. Dann wann sie hitzig sein/ vnd was von vns begehren/ Da hört man sie sich hoch verbinden vnd verschweren: Ist nachmals jhre lust von vns geschöpfft dahin/ Sind alle glatte Wort' vnd zuesag' auß dem sinn. In dem sie also sitzt mit kummer vberlauffen/ Vnd schmertzlich sich beklagt/ kömpt Bacchus vnd sein hauffen. Die tolle volle schar hüpfft frölich in die lufft/ Vnd schmeist den kopff empor auß trunckenheit/ vnd rufft: O Evan Evoe. zehn wüttende Maenaden Gehn vmb die gutschen her/ vnd auch so viel Laenaden: Sie trugen einen Spieß ein' jeglich' in gemein Bekleidet rings herumb mit blettern von dem Wein. Der Satyren Volck sprang/ Silenus aller truncken Auff seinem Esel kam fein langsam nachgehuncken/ Trug V 4
Vergeben rew vnd leid. Ach moͤchte ſichs begeben/ Daß doch ein grimmig Thier abhuͤlffe meinem leben/ So nun beflecket iſt. Ach daß der Hagel kem Gefallen auß der lufft/ vnd mich von hinnen nem. Wo ſoll ich arme hin? dies’ Inſel iſt geſchloſſen/ Das Land iſt vor mir zue/ darauß ich bin entſproſſen/ Vnd das vmb dich allein: bin deinet wegen bloß/ Bin kommen in den tod auß meiner Mutter ſchoß. Du Moͤrder/ hetteſt du ja muͤſſen dich befohren Vor deines Vaters zorn/ mich die ich bin gebohren Von Koͤniglichem ſtamm/ bey allen wolbekant/ Bey allen hoch geſchaͤtzt/ zue fuͤhren in das Land: Zum minſten hett’ ich doch gedient zu andern ſachen/ Dir fleiſſig nachzugehn/ dein Bette recht zu machen. Zum minſten hett ich dich zue ſehen recht vnd fug; Ich koͤnte Theſeus ſehn/ das were mir genug. Nun ſterb’ ich ohne dich. diß ſind die Hochzeit gaben Die Theſeus mir verehrt; ein’ Inſel ſol ich haben/ See/ Wind vnd rawe Lufft. Ach meineid ohne maß Er leſt hier ſeine Braut den Voͤgeln fuͤr ein aaß. Diß iſt die groſſe Trew die du mir haſt gegeben/ Als ich mit meiner hand zuevor beſchuͤtzt dein Leben/ Vnd von dem Tod’ erloͤſt. Ach! daß doch keine Fraw Den Maͤnnern nach der zeit vnd jhrem Eyde traw. Dann wann ſie hitzig ſein/ vnd was von vns begehren/ Da hoͤrt man ſie ſich hoch verbinden vnd verſchweren: Iſt nachmals jhre luſt von vns geſchoͤpfft dahin/ Sind alle glatte Wort’ vnd zueſag’ auß dem ſinn. In dem ſie alſo ſitzt mit kummer vberlauffen/ Vnd ſchmertzlich ſich beklagt/ koͤmpt Bacchus vnd ſein hauffen. Die tolle volle ſchar huͤpfft froͤlich in die lufft/ Vnd ſchmeiſt den kopff empor auß trunckenheit/ vnd rufft: O Evan Evoe. zehn wuͤttende Mænaden Gehn vmb die gutſchen her/ vnd auch ſo viel Lænaden: Sie trugen einen Spieß ein’ jeglich’ in gemein Bekleidet rings herumb mit blettern von dem Wein. Der Satyren Volck ſprang/ Silenus aller truncken Auff ſeinem Eſel kam fein langſam nachgehuncken/ Trug V 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0171" n="151"/> <l>Vergeben rew vnd leid. Ach moͤchte ſichs begeben/</l><lb/> <l>Daß doch ein grimmig Thier abhuͤlffe meinem leben/</l><lb/> <l>So nun beflecket iſt. Ach daß der Hagel kem</l><lb/> <l>Gefallen auß der lufft/ vnd mich von hinnen nem.</l><lb/> <l>Wo ſoll ich arme hin? dies’ Inſel iſt geſchloſſen/</l><lb/> <l>Das Land iſt vor mir zue/ darauß ich bin entſproſſen/</l><lb/> <l>Vnd das vmb dich allein: bin deinet wegen bloß/</l><lb/> <l>Bin kommen in den tod auß meiner Mutter ſchoß.</l><lb/> <l>Du Moͤrder/ hetteſt du ja muͤſſen dich befohren</l><lb/> <l>Vor deines Vaters zorn/ mich die ich bin gebohren</l><lb/> <l>Von Koͤniglichem ſtamm/ bey allen wolbekant/</l><lb/> <l>Bey allen hoch geſchaͤtzt/ zue fuͤhren in das Land:</l><lb/> <l>Zum minſten hett’ ich doch gedient zu andern ſachen/</l><lb/> <l>Dir fleiſſig nachzugehn/ dein Bette recht zu machen.</l><lb/> <l>Zum minſten hett ich dich zue ſehen recht vnd fug;</l><lb/> <l>Ich koͤnte Theſeus ſehn/ das were mir genug.</l><lb/> <l>Nun ſterb’ ich ohne dich. diß ſind die Hochzeit gaben</l><lb/> <l>Die Theſeus mir verehrt; ein’ Inſel ſol ich haben/</l><lb/> <l>See/ Wind vnd rawe Lufft. Ach meineid ohne maß</l><lb/> <l>Er leſt hier ſeine Braut den Voͤgeln fuͤr ein aaß.</l><lb/> <l>Diß iſt die groſſe Trew die du mir haſt gegeben/</l><lb/> <l>Als ich mit meiner hand zuevor beſchuͤtzt dein Leben/</l><lb/> <l>Vnd von dem Tod’ erloͤſt. Ach! daß doch keine Fraw</l><lb/> <l>Den Maͤnnern nach der zeit vnd jhrem Eyde traw.</l><lb/> <l>Dann wann ſie hitzig ſein/ vnd was von vns begehren/</l><lb/> <l>Da hoͤrt man ſie ſich hoch verbinden vnd verſchweren:</l><lb/> <l>Iſt nachmals jhre luſt von vns geſchoͤpfft dahin/</l><lb/> <l>Sind alle glatte Wort’ vnd zueſag’ auß dem ſinn.</l><lb/> <l>In dem ſie alſo ſitzt mit kummer vberlauffen/</l><lb/> <l>Vnd ſchmertzlich ſich beklagt/ koͤmpt Bacchus vnd ſein hauffen.</l><lb/> <l>Die tolle volle ſchar huͤpfft froͤlich in die lufft/</l><lb/> <l>Vnd ſchmeiſt den kopff empor auß trunckenheit/ vnd rufft:</l><lb/> <l>O Evan Evoe. zehn wuͤttende M<hi rendition="#aq">æ</hi>naden</l><lb/> <l>Gehn vmb die gutſchen her/ vnd auch ſo viel L<hi rendition="#aq">æ</hi>naden:</l><lb/> <l>Sie trugen einen Spieß ein’ jeglich’ in gemein</l><lb/> <l>Bekleidet rings herumb mit blettern von dem Wein.</l><lb/> <l>Der Satyren Volck ſprang/ Silenus aller truncken</l><lb/> <l>Auff ſeinem Eſel kam fein langſam nachgehuncken/</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">V 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Trug</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [151/0171]
Vergeben rew vnd leid. Ach moͤchte ſichs begeben/
Daß doch ein grimmig Thier abhuͤlffe meinem leben/
So nun beflecket iſt. Ach daß der Hagel kem
Gefallen auß der lufft/ vnd mich von hinnen nem.
Wo ſoll ich arme hin? dies’ Inſel iſt geſchloſſen/
Das Land iſt vor mir zue/ darauß ich bin entſproſſen/
Vnd das vmb dich allein: bin deinet wegen bloß/
Bin kommen in den tod auß meiner Mutter ſchoß.
Du Moͤrder/ hetteſt du ja muͤſſen dich befohren
Vor deines Vaters zorn/ mich die ich bin gebohren
Von Koͤniglichem ſtamm/ bey allen wolbekant/
Bey allen hoch geſchaͤtzt/ zue fuͤhren in das Land:
Zum minſten hett’ ich doch gedient zu andern ſachen/
Dir fleiſſig nachzugehn/ dein Bette recht zu machen.
Zum minſten hett ich dich zue ſehen recht vnd fug;
Ich koͤnte Theſeus ſehn/ das were mir genug.
Nun ſterb’ ich ohne dich. diß ſind die Hochzeit gaben
Die Theſeus mir verehrt; ein’ Inſel ſol ich haben/
See/ Wind vnd rawe Lufft. Ach meineid ohne maß
Er leſt hier ſeine Braut den Voͤgeln fuͤr ein aaß.
Diß iſt die groſſe Trew die du mir haſt gegeben/
Als ich mit meiner hand zuevor beſchuͤtzt dein Leben/
Vnd von dem Tod’ erloͤſt. Ach! daß doch keine Fraw
Den Maͤnnern nach der zeit vnd jhrem Eyde traw.
Dann wann ſie hitzig ſein/ vnd was von vns begehren/
Da hoͤrt man ſie ſich hoch verbinden vnd verſchweren:
Iſt nachmals jhre luſt von vns geſchoͤpfft dahin/
Sind alle glatte Wort’ vnd zueſag’ auß dem ſinn.
In dem ſie alſo ſitzt mit kummer vberlauffen/
Vnd ſchmertzlich ſich beklagt/ koͤmpt Bacchus vnd ſein hauffen.
Die tolle volle ſchar huͤpfft froͤlich in die lufft/
Vnd ſchmeiſt den kopff empor auß trunckenheit/ vnd rufft:
O Evan Evoe. zehn wuͤttende Mænaden
Gehn vmb die gutſchen her/ vnd auch ſo viel Lænaden:
Sie trugen einen Spieß ein’ jeglich’ in gemein
Bekleidet rings herumb mit blettern von dem Wein.
Der Satyren Volck ſprang/ Silenus aller truncken
Auff ſeinem Eſel kam fein langſam nachgehuncken/
Trug
V 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/171 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 151. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/171>, abgerufen am 27.07.2024. |